Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 2
Tango / Tango X
Edge lighting
Pulsing green
Turning on or off, updating.
Rotating blue
Wi-Fi setup mode.
Paper input light
Shows where to
load paper and if
there is a paper
error.
Ink door button
Press to access ink.
Buttons on back
Learn more:
www.hp.com/support/tango
*2RY54-90060*
*2RY54-90060*
2RY54-90060
Steady light blue
Connected to a Wi-Fi network and
ready to print.
On or blinking amber
Error. Perhaps lost connection, or ink
or paper not installed correctly.
Icon buttons
On/Off
Wi-Fi. Press once to turn Wi-Fi on or off. If the HP Smart
app cannot find the printer, press and hold for 5 seconds
to enter setup mode. When you see rotating blue edge
lighting, the printer is in setup mode and you can use
the app to connect.
The information contained herein is subject to change without notice.
EN
Cancel. Press when lit to cancel.
Information. Press to print a
page about connectivity, web
services, etc.
Resume. Press when lit
to continue.
DE
FR
IT
ES
PT
NL
SV
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
English
NO
DA
FI
ET
LV
LT
Printed in [English]

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP Tango series

  • Seite 1 Press to access ink. Buttons on back On/Off Wi-Fi. Press once to turn Wi-Fi on or off. If the HP Smart app cannot find the printer, press and hold for 5 seconds to enter setup mode. When you see rotating blue edge lighting, the printer is in setup mode and you can use the app to connect.
  • Seite 2: Tasten Auf Der Rückseite

    Ein/Aus WLAN. Durch einmaliges Drücken schalten Sie die WLAN- Funktion ein oder aus. Wenn die HP Smart App den Drucker nicht erkennt, halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um in den Einrichtungsmodus zu wechseln. Wenn die LEDs an der Blende nacheinander blau aufleuchten, befindet sich der Drucker im Einrichtungsmodus und Sie können mit der App die...
  • Seite 3 Boutons sur la face arrière Marche/Arrêt Wi-Fi. Appuyez une fois sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction Wi-Fi. Si l'application HP Smart ne parvient pas à détecter l'imprimante, appuyez sur le bouton et maintenez appuyé pendant 5 secondes pour accéder au mode de configuration.
  • Seite 4 Pulsanti sul retro On/Off Wi-Fi. Premere una volta per attivare o disattivare la connessione Wi-Fi. Se l'applicazione HP Smart non riesce a individuare la stampante, tenere premuto il pulsante per 5 secondi per entrare nella modalità di configurazione. Quando la spia blu dell'app Edge Lighting lampeggia, la stampante è...
  • Seite 5 Botones en la parte posterior Encender/Apagar Wi-Fi. Pulse una vez para activar o desactivar Wi-Fi. Si la aplicación HP Smart no puede encontrar la impresora, pulse y mantenga pulsado durante 5 segundos para entrar en el modo de configuración. Cuando vea la iluminación lateral azul alternante, la impresora está...
  • Seite 6 Liga/desliga Wi-Fi. Pressione uma vez para ligar ou desligar o Wi-Fi. Se o aplicativo HP Smart não encontrar a impressora, pressione e mantenha pressionado durante 5 segundos para entrar no modo de configuração. Quando você vê a iluminação de borda azul giratória, a impressora está...
  • Seite 7 Aan/uit Wifi. Druk hier eenmaal op om wifi in- of uit te schakelen. Als de HP Smart-app de printer niet kan vinden, drukt u hier op en houdt u deze 5 seconden lang ingedrukt om de installatiemodus te activeren. Als de randverlichting blauw roteert, is de installatiemodus van de printer geactiveerd en kunt u de app gebruiken om door te gaan.
  • Seite 8: Knappar På Baksidan

    Wi-Fi. Tryck en gång för att aktivera eller inaktivera Wi-Fi. Tryck och håll in i fem sekunder för att gå in i konfigurationsläge, om HP Smart-appen inte kan hitta skrivaren. När du ser roterande blå kantbelysning är skrivaren i konfigurationsläge, och du kan använda appen för att ansluta.
  • Seite 9 På/Av Wi-Fi. Trykk på én gang for å slå Wi-Fi på eller av. Hvis HP Smart-appen ikke finner skriveren, trykk på og hold inne i fem sekunder for å gå inn i konfigurasjonsmodus. Når du ser en roterende blå kantbelysning, er skriveren i konfigurasjonsmodus.
  • Seite 10 Til/fra Wi-Fi. Tryk her én gang for at slå Wi-Fi til eller fra. Hvis HP Smart-appen ikke kan finde printeren, skal du trykke på denne og holde den nede i 5 sekunder for at gå til opsætningstilstand. Når kanten lyser med roterende blå, er printeren i opsætningstilstand, og du kan bruge appen...
  • Seite 11 Takana olevat painikkeet On/Off (päälle/pois) Wi-Fi. Kytke Wi-Fi päälle tai pois painamalla kerran. Jos HP Smart -sovellus ei löydä tulostinta, siirry asetustilaan pitämällä painettuna 5 sekuntia. Kun reuna on valaistuna pyörivällä sinisellä, tulostin on asetustilassa ja voit käyttää sovellusta yhteyden muodostamiseen.
  • Seite 12 Tagaküljel olevad nupud On/Off (Väljas) Wi-Fi. Vajutage ühe korra Wi-Fi sisse- või väljalülitamiseks. Kui rakendus HP Smart ei suuda printerit leida, hoidke häälestusrežiimi sisenemiseks nuppu all 5 sekundit. Kui näete ääres pöörlevat sinist valgustust, on printer häälestusrežiimis ja saate ühendamiseks rakendust kasutada.
  • Seite 13 Pogas aizmugurē On/Off (Ieslēgts/Izslēgts) Wi-Fi. Nospiediet vienreiz, lai ieslēgtu vai izslēgtu Wi-Fi. Ja lietotne HP Smart nevar atrast printeri, nospiediet uz 5 sekundēm, lai atvērtu iestatīšanas režīmu. Ja redzat zilu rotējošu malas apgaismojumu, printeris ir iestatīšanas režīmā un jūs varat izmantot lietotni savienojuma izveidošanai.
  • Seite 14 „On/Off Wi-Fi“ (belaidžio ryšio įjungimas / išjungimas). Paspauskite vieną kartą, kad įjungtumėte arba išjungtumėte belaidį ryšį. Jei programėlė „HP Smart“ neranda spausdintuvo, nuspauskite ir palaikykite 5 sekundes, kad įjungtumėte sąrankos režimą. Besisukantis mėlynas kraštų apšvietimas reiškia, kad spausdintuvas veikia sąrankos režimu ir galite naudoti programėlę...

Diese Anleitung auch für:

TangoTango x