Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Гарантійні Умови; Догляд І Обслуговування - Roan Emma Instruktion

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ КОРИСТУВАННЯ ВИРОБОМ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЮ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ
ЇЇ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.
1. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Ніколи не залишайте вашу
дитину без нагляду.
2. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Пристібайте дитину реме-
нями безпеки, коли вона почне самостійно сідати.
3. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використовуйте виключно
матрац, що входить у комплект.
4. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед початком користу-
вання слід переконатись, що механізми скла-
дання візочка заблоковані.
5. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Завжди використовуйте
паховий та тазовий ремені безпеки.
6. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Будь-який вантаж, навіше-
ний на раму візочка, порушує його стійкість.
7. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Візочок не призначений
для катання на роликах або для бігу.
8. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Візочок призначений для
перевезення лише однієї дитини.
9. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Візочок призначений для
дітей віком 0-36 місяців та вагою до 15 кг.
10. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не залишайте візочок
з дитиною на похилій поверхні навіть при за-
блокованому гальмі.
11. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не користуйтеся візочком,
якщо якийсь із його елементів був пошкодже-
ний.
12. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: При вкладанні чи розкла-
данні візочка переконайтеся, що дитина знахо-
диться на безпечній відстані.
13. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Регулюючи положення
візочка переконайтеся, що його рухомі частини
не торкаються частин тіла дитини.
14. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Завжди користуйтесь га-
льмом, коли візочок стоїть на місці.
15. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Максимальне наванта-
ження на багажний кошик – 3 кг.
16. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Максимальний вантаж
у сумці – 2 кг.
17. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Торбина чи будь-який
інший вантаж, навішений на раму візочка, впл-
иває на його стійкість.
18. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: У виробі слід застосову-
вати лише оригінальні запчастини, затверджені
виробником.
20. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не возіть візочок по схо-
динках.
21. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Візочок слід зберігати
у недоступному для дітей місці.
22. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Максимально допусти-
мий тиск повітря у шинах – 0,8 бар (незалежно
від позначень на колесах). Вищий тиск може
призвести до пошкодження покришки.
23. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед початком вико-
ристання слід переконатися у правильності з'єдна-
ння кріплень візочка з колискою, прогулянко-
вим блоком чи автомобільним кріслом.
24. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Не дозволяйте дитині
гратися цим виробом.
ГАРАНТІЙНІ УМОВИ
1. Виробник Р.Р.U.Н. ROAN надає гарантію на придбаний Вами виріб
терміном 12 місяців з моменту придбання.
2. Про рекламації товару слід повідомляти торговий пункт, у якому
виріб був придбаний.
3. Обов'язковою умовою для прийняття рекламації є наявність га-
рантійного талону.
4. Фізичні недоліки виробу, виявлені протягом дії гарантії, будуть
усунені безкоштовно протягом 14 днів з дати доставлення виробу
через продавця на підприємство виробника Р.Р.U.Н. ROAN.
5. Ремонт проводиться компанією Р.Р.U.Н. ROAN або ремонтним пі-
дприємством, вказаним продавцем.
6. Гарантія не поширюється на:
пошкодження, що виникли з вини користувача,
пошкодження, що виникли у результаті недотримання
рекомендацій, попереджень чи обмежень, прописаних у інструкції
або на окремих елементах виробу,
елементи, що піддаються природному зношуванню в процесі ко-
ристування, наприклад: шини, камери, протектори шин, матеріал
ручок, структура та колір, тканин та синтетичних матеріалів, що тру-
ться, муфти коліс та написи,
пошкодження, що виникли внаслідок недотримання умов по до-
гляду, напр.: корозія, зміна кольору оббивки чи пластикових еле-
ментів у результаті довготривалої дії сонячних променів чи надто
високої температури, послаблення кріплень, поява сторонніх зву-
ків (напр., скрипіння/пищання), пошкодження механізмів у резу-
льтаті забруднення,
пошкодження, що виникли внаслідок ремонту, проведеного неу-
повноваженими особами,
пошкодження та забруднення, що з'явилися внаслідок неправи-
льного упакування виробу на період транспортування кур'єром (при
замовленні відправки товару). Виріб слід запакувати в оригінальну
упаковку виробника або іншу коробку таких розмірів, щоб всере-
дині не було зайвого вільного простору або ж щоб окремі частини
візочка не стирчали з упаковки чи не продавлювали коробку.
7. Гарантійний термін продовжується на період проведення
ремонту візочка.
8. Тип ремонту визначається організацією, що надає гарантію.
9. Товар, що підлягає рекламації, слід передати у чистому стані.
10. Гарантія поширюється на територію Європейського Союзу.
11. Гарантія діє на території країни придбання товару.
ДОГЛЯД І ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Виріб потребує періодичного догляду та обслуговування.
2. Металеві частини візочка можна чистити за допомогою вологої
ганчірки з м'яким миючим засобом для запобігання корозії. Після
очищення виріб потрібно витерти досуха.
3. Оббивку візочка можна чистити вологою ганчіркою з використа-
нням м'якого засобу для прання. Після очищення виріб потрібно
просушити, розвісивши оббивку в місці, захищеному від довготрива-
лого впливу сонячних променів, або ж розклавши оббивку у добре
вентильованому місці.
4. Не дозволяється прати оббивку візочка у пральній машині та вико-
ристовувати механічний віджим.
5. Не застосовуйте відбілювач. Дозволяється використовувати лише
м'які миючі засоби.
6. Не можна наражати виріб на довготривалий вплив сонячних
променів, оскільки це може призвести до пошкодження оббивки
чи пластмасових елементів візочка.
7. Рухомі елементи слід періодично змащувати засобами типу WD-40.
8. Регулярно перевіряйте положення ременів безпеки та інших еле-
ментів, що регулюються.
9. Не використовуйте матеріали для змащення у місцях, куди може
потрапити пісок. Регулярно перевіряйте положення ременів безпеки
та інших елементів, що регулюються.
10. Уникайте контакту з соленою водою (морська вода, морський
бриз, сіль для посипання доріг), це може призвести до корозії.
11. Допустимий температурний діапазон використання візочка:
-5 до +35 C

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis