Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Data Guard NT
User guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Chubbsafes Data Guard NT

  • Seite 1 Data Guard NT User guide...
  • Seite 3 To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup. Para abrir e fechar. Aby otworzyć...
  • Seite 4 2 sec 7 sec If you wish to re-open the lock within 15 seconds after closing, start with figure 13. After 15 seconds start with figure 12. Si vous souhaitez rouvrir la serrure dans les Om du vill öppna låset igen inom 15 sekunder 15 secondes qui suivent sa fermeture, efter att du stängt det, börja med bild 13.
  • Seite 5 Setting new master code. Définition d'un nouveau code maître. Ställa in ny huvudkod. Neuen Mastercode festlegen. Stille inn en ny masterkode. Nieuwe mastercode instellen. Indstilling af ny masterkode. Impostazione nuovo codice master. Uuden pääkoodin määrittäminen. Configuración del nuevo código máster. Pengaturan kode master baru.
  • Seite 6 Setting new user code. Définition d'un nouveau code utilisateur. Ställa in ny användarkod. Neuen Benutzercode festlegen. Stille inn en ny brukerkode. Nieuwe gebruikerscode instellen. Indstilling af ny brugerkode. Impostazione nuovo codice utente. Uuden käyttäjäkoodin määrittäminen. Configuración del nuevo código de usuario. Pengaturan kode pengguna baru.
  • Seite 7 No battery power. Pile déchargée. Ingen batterikraft. Keine Batterieleistung. Batteriet er utladet. Batterij leeg. Batteriet er tomt. Batteria scarica. Akussa ei ole virtaa. Sin alimentación por batería. Tidak ada daya baterai. Sem bateria. Brak zasilania z baterii. DON´T PULL HANDLE WHEN DON´T PULL HANDLE WHEN THE INDICATOR LED LIGHT ON THE INDICATOR LED LIGHT ON...
  • Seite 8 PROTECTION OF THE ENVIRONMENT PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT In compliance with the 2012/19/UE directive pertaining to the Conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this product d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ce produit doit must be collected separately from the household refuse at the end être collecté...
  • Seite 9: Опазване На Околната Среда

    MILJÖSKYDD BESKYTTELSE AV MILJØET I samsvar med EU-direktiv 2012/19/UE om elektrisk og elektronisk I enlighet med EU-direktiv 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) måste avfall, må dette produktet innsamles separat fra denna produkt samlas in separat från hushållsavfallet när den är husholdningsavfall på...
  • Seite 10 End Of Life To dispose of the products at the end of its life: 1. All removable part should be dismantle: - Electronic locks and wires must be disposed through WEEE dedicated channel - Components made of steel can be sent to a steel recycling process - Components made of plastic can be sent to a plastic recycling process 2.
  • Seite 11 Fim de Vida Para descartar os produtos no nal da vida dos mesmos: 1. Todas as peças amovíveis devem ser desmontadas: - As fechaduras e os eletrónicos devem ser descartados através do canal REEE dedicado - Os componentes feitos de aço podem ser enviados para um processo de reciclagem de aço - Os componentes feitos de plástico podem ser enviados para um processo de reciclagem de plástico 2.
  • Seite 12 Konec životnosti Likvidace výrobků na konci životnosti: 1. Je třeba demontovat veškeré odnímatelné části: - Elektronické zámky a kabely je nutno zlikvidovat prostřednictvím služby pro odběr odpadní elektrická a elektronická zařízení. - Součástky vyrobené z oceli je třeba předat do postupu recyklace oceli. - Součástky vyrobené...