Poignée de manoeuvre Position du clavier (GSL) Serrrure principale Deuxième serrrure des pênes Keypad position (GSL) First lock position Second lock position Bolt operating handle Griff der Position tastatur (GSL) Position erstes schloss Position zweiters schloss bolzenverriegelung Posición del teclado (GSL) Cerradura principal Cerradura secundaria Maneta...
Seite 4
Plaque d’identification Accès au changement de mot Pêne Tablettes Visual access to combination Registration plate Bolt Shelves counters Sichtoffnung auf Typenschild Bolzen Fachboden kombinationsmechanismus Acceso visual a los contadores de Placa de identicación Pestillo Estantes combinación Targhetta di certificazione Foro cambio combinazione Chiavistello Ripiani Klassningsskylt...
MANUEL D’UTILISATION COFFRE TRIDENT Manuel d’utilisation SOMMAIRE DESCRIPTION DU PRODUIT INSTALLATION CERTIFICATION CONSEILS DE SÉCURITÉ GARANTIE...
Seite 11
USER MANUAL TRIDENT SAFE User manual CONTENTS PRODUCT DESCRIPTION INSTALLATION SECURITY BREACH SAFETY RECOMMENDATIONS WARRANTY...
Seite 17
GEBRAUCHSANLEITUNG TRESOR TRIDENT Gebrauchsanleitung INHALT PRODUKTBESCHREIBUNG INSTALLATION SICHERHEITSGRENZEN HINWEISE ZUR SICHERHEIT GARANTIE...
Seite 18
GEBRAUCHSANLEITUNG Sie haben sich für ein Produkt von entschieden, und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Natürlich erwarten. Sie von diesem Geldschrank vollkommenen Schutz Ihrer Wertsachen, Zuverlässigkeit und eine einfache Benutzung. Unsere über 100-jährige Erfahrung im Bereich der Sicherheit hat uns bei der sorgfältigen und präzisen Entwicklung dieses Geldschranks geholfen.
Die Norm EN1143-1 schreibt vor, dass Tresore mit einem Gewicht unter 1000 kg verankert werden MÜSSEN. Wenn Sie einen TRIDENT 110, 170, 210 oder 310 der kategorie III oder IV erworben haben, liegt das Gewicht Ihres Tresors unter 1000 kg und muss folglich verankert werden.
Seite 20
GEBRAUCHSANLEITUNG VORGEHENSWEISE BEI DER VERANKERUNG Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 24 mm und einer Tiefe von mindestens 105 mm in den Boden bzw. in die Wand. Stellen Sie Ihren Safe so auf, dass die Bohrung des Befestigungspunkts über der Bohrung im Boden bzw.
GEBRAUCHSANLEITUNG SICHERHEITSGRENZEN Ihr Tresor der Serie TRIDENT wurde in unabhängigen Labors strengsten Tests unterzogen und erfüllt sowohl die Anforderungen der Norm EN1143-1 (Schutz vor Einbruch und explosionen) als auch die Feuerschutznom NT017. Die Klassifizierung wurde von den entsprechenden internationalen Zertifizierungsstellen (ECBS, A2P, SBSC and SP) bescheinigt.
Verriegelung der Drehpunkte zu überprüfen. Wenn Sie feststellen, dass Ihre Tür schwergängig bzw. schwer zu öffnen oder zu schließen ist, wenden Sie sich bitte an den nächsten Chubbsafes-Händler oder das nächstgelegene After-Sales-Kundenberatungscenter. GARANTIE Gunnebo legt besonderen Wert auf sorgfältige und gewissenhafte Ausführung all seiner Produkte und sichert die Qualität durch zahlreiche Kontrollen im Laufe der Fertigung.
Seite 23
MANUAL DE USUARIO CAJA FUERTE TRIDENT Manual de usuario ÍNDICE DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO INSTALACIÓN PÉRDIDA DE CERTIFIACIÓN CONSEJOS DE SEGURIDAD GARANTÍA...
Seite 29
MANUALE UTENTE CASSAFORTE TRIDENT Manuale Utente INDICE DESCRIZIONE DEL PRODOTTO INSTALLAZIONE PERDITA DI CERTIFIcAZIONE AVVERTENZE DI SICUREZZA GARANZIA...
Seite 47
GEBRAUCHSANLEITUNG LA FACTURE TIENT LIEU DE GARANTIE THE INVOICE IS YOUR WARRANTY VOUCHER DIE RECHNUNG GILT ALS GARANTIENACHWEIS LA FACTURA TIENE VALOR DE GARANTÍA LA FATTURA DI GUNNEBO O DI UN RIVENDITORE AUTORIZZATO E’ IL FAKTURAN GÄLLER SOM GARANTIBEVIS DE FACTUUR DOET DIENST ALS GARANTIEBEWIJS...