Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vorel 81060 Originalanleitung

Druckluft-multifunktionswerkzeuge
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
WIELOFUNKCYJNE NARZĘDZIE OSCYLACYJNE PNEUMATYCZNE
PL
MULTI-PURPOSE OSCILLATING AIR TOOL
GB
DRUCKLUFT-MULTIFUNKTIONSWERKZEUGE
D
ПНЕВМАТИЧЕСКИЙ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
RUS
ПНЕВМАТИЧНИЙ БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ІНСТРУМЕНТ
UA
PNEUMATINIS DAUGIAFUNKCIS ĮRANKIS
LT
PNEIMATISKAIS DAUDZFUNKCIONĀLAIS INSTRUMENTS
LV
PNEUMATICKÁ OSCILAČNÍ MULTIFUNKČNÍ BRUSKA
CZ
PNEUMATICKÁ OSCILAČNÁ MULTIFUNKČNÉ BRÚSKA
SK
PNEUMATIKUS OSZCILLÁLÓ MULTIFUNKCIÓS CSISZOLÓ
H
MULTIFUNCȚIONAL OSCILANT PNEUMATIC
RO
ESTUCHE HERRAMIENTA NEUMÁTICA MULTIFUNCIÓN
E
PONCEUSE PNEUMATIQUE À TRONÇONNER MULTIFUNCION
F
UTENSILE PNEUMATICO MULTIFUNZIONE A OSCILLAZIONE
I
MULTIFUNCTIONEEL PNEUMATISCH OSCILLEREND GEREEDSCHAP
NL
ΠΑΛΙΝΔΡΟΜΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΟΛΛΩΝ ΧΡΗΣΕΩΝ ΑΕΡΟΣ
GR
I N ST RU KC J A O RY G I N AL N A
81060
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vorel 81060

  • Seite 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. wlot powietrza 1. air inlet 1. Lufteintritt 2. złączka wlotu powietrza 2. air inlet connector 2. Anschluss für Lufteintritt 3. spust 3. trigger 3.
  • Seite 4 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR 1. entrée d’air 1. presa d’aria 1. luchttoevoer 2. connecteur d’entrée d’air 2. raccordo della presa d’aria 2. luchttoevoerconnector 3. gâchette 3. scarico 3. trekker 4.
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    Anschluss des Produkts an ein pneu- matisches Netz sowie einem Satz Aufsätze zum Schneiden, Schleifen und Reinigen der Oberfl äche geliefert. TECHNISCHE DATEN Parameter Maßeinheit ME Wert Katalog-Nr. 81060 Länge [mm] Gewicht [kg] Durchmesser Druckluft- [mm / ”] 6,3 / 1/4 anschluss (PT) Innendurchmesser Druck- [mm / ”]...
  • Seite 17 aufnahme des Arbeitgebers / Betreibers mit Parameter Maßeinheit ME Wert dem Hersteller erforderlich, um beschädigtes Erforderliche Druckluft- [l/min] Typenschild zu erneuern. strömung (bei 6,2 bar) Schalldruck L ± K (EN [dB(A)] 87,5±3 ISO 15744) Gefahren durch weggeschleuderte Elemente Schallleistung Lw ±...
  • Seite 18 zeug niemals, wenn kein Schleifmittel auf das vom Hersteller empfohlene Schmiermittel Werkstück aufgebracht wurde. Bei Arbeiten verwenden. Schutzbrille, entsprechende an Kunststoff en oder nicht leitfähigen Tei- Schutzhandschuhe und die Schutzkleidung len besteht die Gefahr der elektrostatischen bei der Arbeit tragen. Beachten Sie, dass Entladung.
  • Seite 19 installation vermeiden. Gehen Sie mit Sorg- stoff e sein, die das Klingen des bearbeiteten falt in einer unbekannten Umgebung vor. Materials verhindern. Isolierungsmaterialien Dort können verdeckte Gefahren, wie elektri- gegen die Lärmentwicklung durch bearbei- sche oder sonstige Nutzleitungen vorhanden teten Gegenstand umfassen. Gehörschutz sein.
  • Seite 20 Ein Druckluftschlauchschlag kann ernsthafte tems intakt sind. Beschädigte Komponenten Verletzungen verursachen. Häufi ge Kontrol- gegen neue unverzüglich erneuern. len auf beschädigte oder gelöste Schläuche Innerhalb des Druckluftgerätes, Kompres- und Anschlüsse durchführen. Kalte Druckluft sors und der Druckluftschläuche kondensier- fern von den Händen halten te Feuchte vor jedem Gebrauch des Druck- Immer wenn schraubbare Mehrzweckan- luftsystems entfernen.
  • Seite 21 tieren, wo weniger als zwei Stifte zur Be- WARTUNG festigung des Einsteckwerkzeugs am Gerät verwendet werden. Zur Reinigung des Werkzeuges keine Ben- Achtung! Es wird empfohlen, Einsteckwerk- zin, Lösungsmittel oder andere brennba- zeuge mit geschlossener Befestigung zu re Flüssigkeiten verwenden. Die Dämpfe installieren.
  • Seite 22 Jede 6 Monate oder nach 100 Betriebs- Verschlissene Werkzeuge sind Sekundärroh- stunden soll das Werkzeug einer Inspektion stoff e – sie dürfen nicht in die Abfallbehälter in der autorisierten Werkstatt unterzogen für den Hausmüll geworfen werden, da sie werden. Wird das Werkzeug ohne der Vor- gesundheits- und umweltgefährdende Stoff...

Inhaltsverzeichnis