Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kong DUCK Bedienungsanleitung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUCK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
aldrig gamla utrustningar (t.ex. utrustningar vars hållbarhet gått ut,
som inte har något kontrollformuläret med uppdaterade registrer-
ingar, som inte följer gällande normer, som inte passar eller över-
ensstämmer med den senaste tekniken osv.) Eliminera alla utrust-
ningar som är föråldrade, deformerade, slitna, inte helt fungeran-
de osv. genom att förstöra dem så att de inte kan användas i fram-
tiden.
6 – LAGSTADGADE FÖRPLIKTELSER
Arbete, sport och professionell aktivitet regleras ofta av särskilda
nationella lagar som kan innehålla begränsningar och/eller förplik-
telser om användning av DPI och iordningställande av säkerhets-
system, i vilka DPI ingår som komponenter. Användaren och/eller
instruktörern måste känna till och tillämpa dessa lagar som i vissa
fall kan innebära ytterligare förpliktelser som inte finns angivna i
denna information.
7 – GARANTI
Tillverkaren garanterar att de levererade produkterna överens-
stämmer med vad som angivits. Garantin är begränsad till fabri-
kationsfel och råmaterial: den omfattar inte normalt slitage, oxi-
dering, skador som orsakats av felaktig användning och/eller
användning i tävlingar, felaktigt underhåll, transport, förvaring eller
lagring osv. Garantin går omedelbart ut om man modifierar eller
manipulerar produkten. Garantins giltighet motsvarar den lagliga
garantin i det land där produkten sålts (maximum 3 år) och har
effekt från och med det datum den sålts av tillverkaren. Efter
denna period kan inga anspråk göras på tillverkaren. Vid anspråk
på reparation eller utbyte under garantiperioden ska kvittot på
inköpet uppvisas. Om felet vidkänns så förbinder sig tillverkaren
att reparera det eller, efter eget beslut, byta ut produkten eller åter-
betala pengarna. I inga fall kan tillverkarens ansvar överstiga fak-
turapriset på produkten.
8 – INFORMATION OM "DUCK" REPLÅS
"DUCK" är ett replås som är certifierat i enlighet med normerna
EN 567:97 och UIAA 126 som – när det används på textilrep som
överensstämmer med normerna EN 564:6 (tillbehörsrep) eller EN
892:04 (dynamiska rep) eller EN 1891:98 (semistatiska rep) med
en diameter på mellan 8 och 13 mm – blockeras under belastning
i ena riktningen och glider fritt i motsatt riktning (användningens
riktning).
"DUCK" är testat och godkänt för använding på longelinor "YAKU"
och "ARO TUBULAR". Replåset är dessutom speciellt användbart
som nödspärr, vid förflyttning på gavelvägg, hjälpinsatser och
bärgning.
Den här utrustningen fungerar optimalt på torra och rena textilrep.
Varning: på rep som är smutsiga, feta, leriga eller frysta kan spär-
rfunktionen reduceras avsevärt, även upphöra helt och anord-
ningen kan glida längs repet. Observera: detta kan framförallt
hända på rep med en diameter som är mindre än 10 mm.
Varning: använd inte "DUCK" direkt på metallinor!
Fig. 1 – Terminologi och delarnas huvudsakliga material: (A)
Stomme, (B) Tandad kam, (C) Rörlig fläns – av aluminiumlegering,
(D) Glidhylsa till metallrep, (E) Tilläggsrep som sätts in i hålet på
kammen.
8.1 – Placering
Med "DUCK" placerat som i fig. 2:
a) lossa den rörliga spaken genom att lyfta upp den och öppna
genom att vrida den medurs,
b) placera replåset på repet och kontrollera att riktningen för
användningen överensstämmer med riktningen som är markerad
på utrustningen,
c) stäng den rörliga spaken och blockera den med glidhylsan,
d) sätt i en koppling, helst parallell (t.ex. Oval kl) eller symmetrisk
(t.ex. Napik kl), i glidhylsan. Viktigt: kopplingen måste vara
utrustad med blockeringsanordning för spaken.
Innan du använder replåset, kontrollera under fullständigt säkra
förhållanden att det glider i användningens riktning (fig. 3A) och att
det blockeras i motsatt riktning (fig. 3B).
För att lossa "DUCK", lasta av vikten och använd sedan den tan-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Kong DUCK

Inhaltsverzeichnis