Seite 1
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:20 Pagina 1 DUCK KONG s.p.a. Via XXV Aprile, 4 I - 23804 MONTE MARENZO (LC) Fax +39 0341 641550 - Tel +39 0341 630506 www kong it...
Seite 10
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:20 Pagina 10 Produkts gelesen und gut verstanden werden. Achtung: Die B) Vor dem Gebrauch alle Kontrollen durchführen, die in den Informationen betreffen die Beschreibung der Eigenschaften, spezifischen Informationen jedes Produkts beschrieben sind. der Leistungen, der Montage, des Abbaus, Der Instandhaltung, Stellen Sie vor allem sicher, dass das Produkt: der Aufbewahrung, der Desinfektion usw.
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:20 Pagina 11 Gebrauchsanleitungen beider durch. 9001 zertifizierten Qualitätssystems. persönlichen E) Die Position des Anschlagpunkts ist von grundlegender Schutzausrüstungen werden von einer benannten Stelle zertifi- Wichtigkeit für die Sicherheit bei einem Sturz im freien Fall: ziert, die in den spezifischen Achtung: Trotz aller bewerten Sie sorgfältig die Höhe unter dem Anwender, die Anstrengungen schaffen...
7 – INFORMATIONEN ZUR KLEMME “DUCK” usw.). Veraltete, verformte oder verschleißte usw. Vorrichtungen “DUCK” ist eine Klemme, die nach EN 567:97 und UIAA 126 zer- beseitigen und diese dabei zerstören, um eine mögliche zukünf- tifiziert ist und die auf Textilseilen gemäß den Normen EN 564:06...
Seite 13
7.3 - Heben Wenn “DUCK” so positioniert ist, wie zu sehen in Abb. 2: “DUCK” kann benutzt werden um Lasten bis zu 400 kg in fixer a) Die Klemme freigeben und die bewegliche Klemmbacke durch (Abb. 12) oder beweglicher Position (Abb. 13) zu heben, mit zwei Drehen im Uhrzeigersinn öffnen,...
Seite 52
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 52 VYSVĚTLIVKY K PIKTOGRAMŮM - PIKTOGRAMFORKLARING - LEGENDE DER PIKTOGRAMME ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΕΙΚΟΝΟΣΥΜΒΟΛΩΝ - PICTOGRAM’S LEGEND - LEYENDA DE LOS PICTOGRAMAS - PIKTOGRAMMIEN SELITYS - LÉGENDE DES PICTOGRAMMES - LEGENDA DEI PITTOGRAMMI LEGENDA VAN DE PICTOGRAMMEN - LEGENDA DOS PICTOGRAMAS - SYMBOLFÖRTECKNING n°...
Seite 53
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 53...
Seite 54
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 54...
Seite 55
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 55...
Seite 56
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 56...
Seite 57
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 57...
Seite 58
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 58...
Seite 59
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 59...
Seite 60
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 60...
Seite 61
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 61...
Seite 62
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 62...
Seite 64
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 64 Typ lana - Rebtype - Seiltyp - Τύπος σχοινιού - Type of rope - EN 1891/A:1998 Tipo de cuerda - Köysityyppi - Type de corde - Tipo di corda - EN 564: 2006 Type touw - Tipo de corda - Reptyp EN 892: 2004 Průměry lana (min.-max.) - Rebdiamter (min.-maks.) Seildurchmesser (min-max) Διάμετρος...
Seite 65
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 65 Pokaždé si přečtěte návod a postupujte dle pokynů dodaných výrobcem - Læs og følg altid fabrikantens informationer omhyggeligt - Immer die vom Hersteller gelieferten Informationen lesen und befolgen - Διαβάζετε πάντα και τηρείτε τις πληροφορίες που...
Seite 70
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 70 NOTES...
Seite 72
DUCK_110x70_kong_1_72_CONNECTORS 2006 08/03/15 17:21 Pagina 72 DUCK KONG s.p.a. Via XXV Aprile, 4 I - 23804 MONTE MARENZO (LC) Fax +39 0341 641550 - Tel +39 0341 630506 www kong it...