Seite 1
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 1 Friday, May 8, 2009 9:51 AM EWS 10-125 Originalbetriebsanleitung...
Seite 2
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 2 Friday, May 8, 2009 9:51 AM 8.5.09...
Seite 3
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 3 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Sicherheitshinweise für Winkelschleifer Lesen Sie alle Sicherheitshin- ❏ Verwenden Sie keine beschädigten Ein- weise und Anweisungen. Versäum- satzwerkzeuge. Kontrollieren nisse Einhaltung jeder Verwendung Einsatzwerkzeuge wie Sicherheitshinweise und Anweisungen Schleifscheiben auf Absplitterungen und können elektrischen Schlag, Brand Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß...
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 4 Friday, May 8, 2009 9:51 AM ❏ Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals trolle über Rückschlagkräfte oder Reakti- ab, bevor das Einsatzwerkzeug völlig zum onsmomente beim Hochlauf zu haben. Die Stillstand gekommen ist. Das sich drehende Bedienperson kann durch geeignete Vorsichts- Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ablage- maßnahmen die Rückschlag- und Reaktions- fläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über...
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 5 Friday, May 8, 2009 9:51 AM ❏ Verwenden immer unbeschädigte ❏ Seien besonders vorsichtig Spannflansche in der richtigen Größe und „Taschenschnitten“ in bestehende Wände Form für die von Ihnen gewählte Schleif- oder andere nicht einsehbare Bereiche. scheibe. Geeignete Flansche stützen die Schleif- Die eintauchende Trennscheibe kann beim scheibe und verringern so die Gefahr eines Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektri-...
Seite 6
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 6 Friday, May 8, 2009 9:51 AM ❏ Verwenden Sie zum Bearbeiten von Stein Die Nummerierung der Geräteelemente bezieht sich eine Staubabsaugung. Der Staubsauger auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der muss zum Absaugen von Steinstaub zuge- Grafikseite. lassen sein.
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 7 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Schutzvorrichtungen montieren Richtungen) ermittelt entsprechend EN 60745: Oberflächenschleifen (Schruppen): ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- Schwingungsemissionswert a =8,5 m/s , Unsicher- werkzeug den Netzstecker aus der Steck- heit K=1,5 m/s dose.
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 8 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Handschutz Fächerschleifscheibe ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit dem Gum- ❏ Montieren Sie für Arbeiten mit der Fächer- mischleifteller 13 oder mit der Topfbürste/ schleifscheibe immer den Handschutz 12. Scheibenbürste/Fächerschleifscheibe Gummi-Schleifteller immer den Handschutz 12.
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 9 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Beim Betrieb des Elektrowerkzeuges an mobilen Getriebekopf drehen Stromerzeugern (Generatoren), die nicht über ausrei- chende Leistungsreserven bzw. über keine geeignete ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- Spannungsregelung mit Anlaufstromverstärkung ver- werkzeug den Netzstecker aus der Steck- fügen, kann es zu Leistungseinbußen oder untypi- dose.
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 10 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Schruppschleifen Wartung und Reinigung ❏ Verwenden Sie niemals Trennscheiben zum Schruppschleifen. ❏ Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro- werkzeug den Netzstecker aus der Steck- Mit einem Anstellwinkel von 30° bis 40° erhalten Sie dose.
Seite 11
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 11 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Entsorgung Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sol- len einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge- führt werden. Nur für EU-Länder: Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektro- nik-Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfä- hige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und...
Seite 12
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 12 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Adolf Würth Wuerth Construction Tools Würth France S.A. Wurth Jordan Co. Ltd. Commercial (Beijing) Co. Ltd. FR-67158 Erstein Cedex JO-11592 Amman GmbH & Co. KG CN-Beijing 101102 Phone +33 3 88 645 300...
Seite 13
NZ-Manukau City, South Auckland Phone +7 343 356 55 05 YU-11210 Krnjaca – Beograd Phone +64 9 2 623 040 www.wurth.ur.ru Wurth Service Supply Inc. Phone +381 11 2 078 200 www.wurth.co.nz US-Indianapolis, Indiana 46268 www.wurth.co.yu Würth Svenska AB Phone +1 317 704 10 00 Würth Centroamérica S.A.
Seite 14
OBJ_BUCH-1008-002.book Page 14 Friday, May 8, 2009 9:51 AM Adolf Würth Biberach Düren Hagen Tel. 07351 58798-0 Tel. 02421 495595-0 Tel. 02331 396099-0 GmbH & Co. KG Fax 07351 58798-50 Fax 02421 495595-9 Fax 02331 396099-9 nl.biberach@wuerth.com nl.dueren@wuerth.com nl.hagen@wuerth.com 74650 Künzelsau Tel.