Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OPTI-FIT TWIN
NOTICE D'UTILISATION
OPTI-FIT TWIN
INSTRUCTIONS
OPTI-FIT TWIN
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPTI-FIT TWIN
GEBRUIKSAANWIJZING
OPTI-FIT TWIN
INTRUCCIONES DE USO
OPTI-FIT TWIN
LIBRETTO D'INSTRUZIONI
OPTI-FIT TWIN
INSTRUCOES DE UTILIZACAO
OPTI-FIT TWIN
BRUGSANVISNING
OPTI-FIT TWIN
BRUKSANVISNING
OPTI-FIT TWIN
BRUKSANVISNING
OPTI-FIT TWIN
KÄYTTÖOHJE
OPTI-FIT TWIN
INSTRUKCJA
OPTI-FIT TWIN
ИНСТРУКЦИИ
F
GB
D
NL
E
I
P
DK
N
S
FIN
PL
RUS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WILLSON OPTI-FIT TWIN

  • Seite 1 OPTI-FIT TWIN NOTICE D'UTILISATION OPTI-FIT TWIN INSTRUCTIONS OPTI-FIT TWIN BEDIENUNGSANLEITUNG OPTI-FIT TWIN GEBRUIKSAANWIJZING OPTI-FIT TWIN INTRUCCIONES DE USO OPTI-FIT TWIN LIBRETTO D'INSTRUZIONI OPTI-FIT TWIN INSTRUCOES DE UTILIZACAO OPTI-FIT TWIN BRUGSANVISNING OPTI-FIT TWIN BRUKSANVISNING OPTI-FIT TWIN BRUKSANVISNING OPTI-FIT TWIN KÄYTTÖOHJE OPTI-FIT TWIN...
  • Seite 3 Planification de maintenance des masques Opération Masque en service Masque stocké Nettoyage, désinfection Après chaque utilisation Sans objet Test d’étanchéité sur banc Tous les 6 mois Tous les 2 ans Changement des clapets, Joints Tous les 2 ans Tous les 6 ans Mask maintenance schedule Operation Mask in service...
  • Seite 4: Limites D'utilisation

    LIMITES D’UTILISATION • L’OPTI-FIT TWIN ne doit en aucun cas être utilisé seul. Il doit obligatoirement être relié à un équipement de protection respiratoire CE de type. • Lorsqu’il est associé à un filtre ou à un dispositif filtrant, le masque ne doit pas être utilisé dans une atmosphère déficiente en oxygène, conformément aux normes nationales en vigueur.
  • Seite 5: Instructions D'entretien

    1715122 - Joint de Filtre pour 7000 SERIES uniquement Clapet expiratoire d'embase 1715062 Joint Torique d'embase 1715051 Raccord d'embase obturé 1715120 Grille "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Siège de Clapet pour Masque Intérieur 1715069 Masque Intérieur 1715054 Support de boucle Temporal (x2) 1715058 Support de boucle Frontal &...
  • Seite 6: Limitations Of Use

    These instructions concern only OPTI-FIT TWIN full-face masks in compliance with European Standard EN136:1998. OPTI-FIT TWIN masks must only be used in accordance with these instructions. Incorrect use could result in danger to life or health. PROTECTION AND USAGE OPTI-FIT TWIN masks are manufactured in strict compliance with European standard EN 136:1998 – Class 2.
  • Seite 7: Servicing Instructions

    1715122 - Filter holder seal for 7000 SERIES only Inlet exhalation valve 1715062 Inlet O-ring seal 1715051 Closed inlet connector 1715120 Grille marked "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Valve seat for inner mask 1715069 Inner mask 1715054 Forehead buckle holder (x2) 1715058 Front and chin buckle holder (x3)
  • Seite 8: Schutz- Und Anwendungsbereiche

    OPTI-FIT TWIN sind Gasmasken, die den Anforderungen der europäischen Norm EN 136:1998 – Klasse 2 entsprechen. Schutzbereich und Anwendungstyp der Masken hängen von der Atemausrüstung ab, mit der sie kombiniert werden. OPTI-FIT TWIN-Masken können mit Filtern verwendet werden, die den Anforderungen der europäischen Normen EN 143, 141, 371 oder 372 entsprechen.
  • Seite 9: Instandhaltungshinweise

    1715122 SIEHE GEBRAUCHSANLEITUNG VERWENDBARKEITSFRIST 7000 SERIES Ausatemventilscheibe für Anschlussstück 1715062 Dichtring für Anschlussstück 1715051 Maskenanschluss verschlossen 1715120 Gitter "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Ventilsitz für Innenmaske 1715069 HÖCHST- UND MINDESTTEMPERATUR FÜR MAXIMALE FEUCHTIGKEIT DIE LAGERUNG FÜR DIE LAGERUNG Innenmaske 1715054 Schnallenhalterung Schläfe (X2) 1715058 Schnallenhalterung Stirn &...
  • Seite 10: Gebruiksaanwijzing

    De OPTI-FIT TWIN maskers zijn conform de eisen van de Europese norm EN 136:1998-Klasse 2. De veiligheidsklasse en het toepassingstype van deze maskers zijn afhankelijk van de ademhalingsapparatuur waarmee zij worden geassocieerd. De OPTI-FIT TWIN maskers kunnen worden gebruikt met filters die overeenkomen met de eisen van de Europese normen EN143, 141, 371, of 372.
  • Seite 11: Onderhoudsinstructies

    ONDERHOUDSINSTRUCTIES Met uitzondering van de vervanging van de klemringen van de ruit, kunnen alle onderhoudswerken zonder specifiek gereedschap worden uitgevoerd. Inademventielkleppen De inademvfentielen dienen handmatig te worden vervangen en opnieuw te worden geïnstaleerd. Controleer of de ventielklep correct is geplaatst. Uitademventielklep (masker zonderventielklepbelasting ofwel: "met negatieve druk") •...
  • Seite 12: Instrucciones De Uso

    Las OPTI-FIT TWIN pueden utilizarse con filtros conformes a las exigencias de las normas europeas EN141, 143, 371 o 372. El ocular de las máscaras OPTI-FIT TWIN garantiza una protección contra las partículas de alta velocidad y las proyecciones de productos químicos (consultarnos para comprobar la compatibilidad).
  • Seite 13: Instrucciones De Mantenimiento

    Junta de filtro para 7000 SERIES únicamente Válvula espiratoria de embase 1715062 Junta tórica de embase 1715051 Empalme de embase obturado 1715120 Placa "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Asiento de válvula para máscara interior 1715069 Máscara interior 1715054 Soporte de bucle temporal (x 2)
  • Seite 14: Istruzioni Per L'uso

    Le maschere OPTI-FIT TWIN possono essere utilizzate con filtri conformi alle esigenze delle norme europee EN143, 141, 371 o 372. L’oculare delle maschere OPTI-FIT TWIN garantisce una protezione contro le particelle ad elevata velocità e contro gli schizzi di prodotti chimici (per la verifica della compatibilità, contattarci).
  • Seite 15: Istruzioni Per La Manutenzione

    1715122 - Guarnizione di filtro per 7000 SERIES soltanto Valvola di espirazione zoccolo 1715062 O-ring zoccolo 1715051 Raccordo zoccolo ostruito 1715120 Griglia "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Sede di valvola per maschera interna 1715069 Maschera interna 1715054 Supporto fibbia Temporale (x2) 1715058 Supporto fibbia Frontale & Mascellare (x3)
  • Seite 16: Limites De Utilização

    CATEGORIA DE PROTECÇÃO E DE UTILIZAÇÃO As OPTI-FIT TWIN são máscaras em conformidade com as exigências da norma europeia EN 136:1998. A categoria de protecção e o tipo de aplicação destas máscaras dependem do equipamento respiratório a que estão associadas.
  • Seite 17: Instruções De Manutenção

    - Junta de Filtro para 7000 SERIES unicamente Válvula expiratória da base 1715062 O-ring da base 1715051 Racord da base obturado 1715120 Grelha "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Assento de Válvula para Máscara Interior 1715069 Máscara Interior 1715054 Suporte de fivela Temporal (x2) 1715058 Suporte de fivela Frontal &...
  • Seite 18 OPTI-FIT TWIN-masker kan bruges med filtre i overensstemmelse med kravene i de europæiske normer EN143, 141, 371 eller 372. OPTI-FIT TWIN-maskernes glas beskytter mod partikler ved høj hastighed samt opsprøjt af kemikalier (kontakt os for at få kontrolleret kompatibiliteten). BEGRÆNSNING FOR ANVENDELSE •...
  • Seite 19 Pakning til filterholder 1715122 - Kun filterpakning til 7000 SERIER Udåndingsventil til forbindelsesstykke 1715062 O-ring til forbindelsesstykke 1715051 Tilstoppet samling til forbindelsesstykke 1715120 Gitter "WILLSON-CE0194-EN136: 1998- CL2" 1715126 Ventilsæde til indvendig maske 1715069 Indvendig maske 1715054 Spændeholder tinding (x2) 1715058 Spændeh...
  • Seite 20 OPTI-FIT TWIN-maskene kan brukes med godkjente filtre, som tilfredsstiller kravene i de europeiske normene EN143, 141, 371 eller 372. OPTI-FIT TWIN-maskenes visir beskytter mot partikler med høy hastighet og sprut fra kjemikalier (kontakt oss for å få kontrollert kompatibiliteten). OPTI-FIT TWIN-maskene kan også brukes sammen med alt annet WILLSON åndedrettsvernutstyr, som gir mulighet til å anvende en helmaske EN136:1998 –...
  • Seite 21 1715122 - Filterpakning kun for 7000-SERIER Utåndingsventil på forbindelsesstykke 1715062 Torisk ring for forbindelsesstykke 1715051 Tett forbindelsesstykke for tilslutningsstykke 1715120 Gitter "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Ventilinnlegg for innvendig maske 1715069 Innvendig maske 1715054 Spenneholder tinning (x2) 1715058 Spenneholder Front & kjeve (x3)
  • Seite 22: Instruktioner För Användning

    Dessa maskers skyddskategori och typ av användning beror på andningsutrustningen som de ska användas med. OPTI-FIT TWIN kan användas med godkända filter som överensstämmer med europastandarderna EN143, 141, 371 eller 372. Visiren på maskerna OPTI-FIT TWIN garanterar ett skydd mot höghastighetspartiklar och sprut från kemiska produkter (kontakta oss för kontroll av kompatibilitet).
  • Seite 23 - Packningsstöd för filter 1715122 - Packningsstöd endast för 7000 SERIERNA Hållare utandnin ventil 1715062 O-ring för hållare 1715051 Tillslutet anslutningsstycke 1715120 Galler "WILLSON-CE0194 EN136:1998-CL2" 1715126 Ventilsäte fö r innermask 1715069 Innermask 1715054 Tinningstöd med spänne (x2) 1715058 Pann- och käkbensstö med spänne (x3) 1715057 Snabbkopplat spänne...
  • Seite 24 OPTI-FIT TWIN -naamarit täyttävät eurooppalaisen standardin EN 136:1998 luokan 2 vaatimukset. Näiden naamarien suojausluokka ja käyttötarkoitus riippuvat hengityslaitteesta, johon ne liitetään. OPTI-FIT TWIN -naamareita saadaan käyttää eurooppalaisten standardien EN 143, 141, 371 tai 372 vaatimusten mukaisiksi vahvistettujen suodattimien kanssa. OPTI-FIT TWIN -naamarien silmikko suojaa suurinopeuksisilta hiukkasilta ja kemikaaliroiskeilta (tarkista yhteensopivuus meiltä).
  • Seite 25 - Suodattimen kiinnikkeen tiiviste 1715122 - Suodattimen tiiviste vain 7000 SERIES -sarjaan Kotelon uloshengitysventtiili 1715062 Kotelon O-rengas 1715051 Kotelon liitin, tulpattu 1715120 Ristikko, merkitty "WILLSON-CE0194-EN136:1998- 1715126 CL2" Venttiilin istukka naamarin sisäosaa varten 1715069 Naamarin sisäosa 1715054 Ohimosoljen kannatin (2 kpl) 1715058 Otsan ja yläleuan soljen kannatin (3 kpl)
  • Seite 26: Ograniczenie Użytkowania

    życia lub zdrowia. OCHRONA I UŻYTKOWANIE Maski OPTI-FIT TWIN są produkowane przy zachowaniu ścisłej zgodności z normą europejską 136:1998 — Klasa 2. Kategoria ochrony i typ zastosowania tych masek zależą od używanego wraz z nimi sprzętu do ochrony dróg oddechowych.
  • Seite 27: Lista Części Zamiennych

    Klapka wydechowa złączki 1715062 PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE DLA CZAS WAŻNOŚCI PRODUKTU Pierścień uszczelniający złączki 1715051 UŻYTKOWNIKA Połączenie złączki zatkanej 1715120 Kratka z oznaczeniem „WILLSON-CE0194-EN136:1998- 1715072 CL2” Gniazdo klapki maski wewnętrznej 1715069 Maska wewnętrzna 1715054 Uchwyt sprzączki (skroń) (x2) 1715058 MAKSYMALNA I MINIMALNA MAKSYMALNA WILGOTNOŚĆ...
  • Seite 28: Ограничения Использования

    Категория защиты и тип применения таких масок зависит от дыхательного оборудования, с которым они используются. Маски OPTI-FIT TWIN могут использоваться с фильтрами, соответствующими требованиям европейских норм EN143, 141, 371 или 372. Окуляр масок OPTI-FIT TWIN обеспечивает защиту от высоко-скоростных частиц, а также от попадания химических продуктов (для проверки соответствия обращайтесь к нам).
  • Seite 29: Инструкции По Уходу

    1715122 фильтра только для 7000 серий Клапан для выдыхания - основание 1715062 Кольцеобразное уплотнение основания 1715051 Муфта основания закрытая 1715120 Сетка "WILLSON-CE0194-EN136:1998-CL2" 1715126 Основание клапана для внутренней маски 1715069 Внутренняя маска 1715054 Крепление височной застежки (x2) 1715058 Крепление фронтальной и максиллярной застежки...
  • Seite 30 CERTIFICATION EUROPEENNE (Directive 89/686) INRS - N° Identification: 0070 – Avenue de Bourgogne - BP 27 - 54501 VANDOEUVRE –Cedex - FRANCE INSPEC - N° Identification: 0194 – Upper Wingbury Courtyard – Wingrave – Aylesbury – Buckinghamshire – HP22 4LW - UK BACOU-DALLOZ Immeuble Edison Paris Nord 2 33 rue des Vanesses...

Inhaltsverzeichnis