Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Pocket-Pro
Pocket-Pro
Sistema de empalme Pocket-Pro™
Système d'assemblage Pocket-Pro™
Sistema di giunzione Pocket-Pro™
Instruction Manual for PPJ-001 and PPJ-002
Manual de instrucciones para sistemas PPJ-001 y PPJ-002
Manuel d'instructions pour les systèmes PPJ-001 et PPJ-002
Manuale di istruzioni per sistemi PPJ-001 e PPJ-002
Gebrauchsanleitung für die Artikel PPJ-001 und PPJ-002
Joinery System
Joinery System
Bohrhilfe Pocket-Pro™
EN p.
2
ES p.
8
FR p.
14
IT
p.
20
DE S.
26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CMT ORANGE TOOLS Pocket-Pro PPJ-001

  • Seite 1 Pocket-Pro Joinery System ™ Pocket-Pro ™ Joinery System Sistema de empalme Pocket-Pro™ Système d’assemblage Pocket-Pro™ Sistema di giunzione Pocket-Pro™ Bohrhilfe Pocket-Pro™ Instruction Manual for PPJ-001 and PPJ-002 EN p. Manual de instrucciones para sistemas PPJ-001 y PPJ-002 ES p. Manuel d’instructions pour les systèmes PPJ-001 et PPJ-002 FR p.
  • Seite 2 GETTING TO KNOW YOUR POCKET-PRO Face Clamp Two-Piece (PPJ-001 only) Molded Jig 3/8” (9,5mm) Step Drill Bits (Extra bit in PPJ-001 only) Phenolic Base Plate (PPJ-001 only) Set Screw for PPJ 1-1/4” Stop Collar Square Drive Bit 6” (152,4mm) Toggle Clamp Square Drive Bit 3”...
  • Seite 3 GETTING TO KNOW YOUR POCKET-PRO M4 screw Assembling your Pocket-Pro 1) If you purchased the PPJ-001 Deluxe Set, attach the molded Jig Base to the Phenolic Plate using four machine screws (provided). If you have the PPJ-002 Set, attach the jig to a flat piece of plywood or your workbench.
  • Seite 4 POCKET-PRO JOINERY Characteristics of Pocket-Pro Joinery Now that your Pocket-Pro Joinery System is assembled, you are ready to wood joinery. If you have used other pocket hole systems, you will be familiar the joint, as well as some the basics of using this jig.But, you will find some big advantages to the Pocket-Pro.
  • Seite 5 POCKET-PRO JOINERY Face Frame Joints: Face Frame joints are among the most common applications of the pocket hole joint, and they are an excellent way to get accustomed to your Pocket-Pro. If this is your first experience with pocket holes, this is an ideal place to start. We’ll start with a joint in common 3/4”...
  • Seite 6 POCKET-PRO JOINERY Angled and Beveled Joints The Pocket-Pro can be used to create a wide variety of angled and beveled joints. The unique incremental height adjustment of the Pocket- 25,4mm (1”) Pro lets you put the pocket in the best possible position for your application.
  • Seite 7: Maintenance

    POCKET-PRO JOINERY Face Frame joints in other stock thickness • For thinner stock, adjust your jig to the 1/2” (12,7mm) or 5/8” (15,87mm) setting, then adjust your depth stop so the tip of the bits stops 1/8” (3,2mm) above the base. •...
  • Seite 8: Lista De Repuestos

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EL SISTEMA POCKET-PRO Prensor de pinza (sólo el sistema PPJ-001)) Equipo graduado de dos piezas Brocas helicoidales de doble agujero de 9,5mm (3/8”) (Broca adicional sólo para sistema PPJ-001) Base de fenólico (sólo sistema PPJ-001) Set 30 tornillos para PPJ 1-1/4”...
  • Seite 9 MONTAJE DEL SISTEMA POCKET-PRO Montaje del sistema Pocket-pro Tornillo M4 1) Si ha comprado el sistema PPJ-001 Deluxe Set, monte la base del equipo graduado sobre la placa de material fenólico utilizando cuatro tornillos (suministrados). Si tiene el sistema PPJ-002 Set, monte el equipo sobre un pedazo llano de madera contrachapada sobre el banco de trabajo.
  • Seite 10 SISTEMA DE EMPALME POCKET-PRO Características de Pocket-Pro Joinery Después de montado el sistema de Empalme Pocket-Pro, Ud. estará listo para entrar en nuevo mundo de los empalmes de madera. Si ya ha utilizado herramientas de este tipo, ya conocerá muchas de las aplicaciones que se pueden realizar y las indicaciones de base para su empleo.
  • Seite 11 SISTEMA DE EMPALME POCKET-PRO Empalmes para bastidores frontales Los bastidores frontales representan la aplicación más común de los empalmes de encaje y son un método excelente para aprender a utilizar el sistema Pocket-Pro. Si esta es su primera experiencia con los encajes, se trata de una manera ideal para empezar.
  • Seite 12 SISTEMA DE EMPALME POCKET-PRO Empalmes angulares y oblicuos El sistema Pocket-Pro puede utilizarse para realizar una amplia gama de empalmes angulares y oblicuos. El exclusivo sistema de ajuste gradual 25,4mm (1”) de la altura permite poner el encaje en la posición mejor posible para su aplicación.
  • Seite 13: Mantenimiento

    SISTEMA DE EMPALME POCKET-PRO Empalmes para bastidores frontales con grosor distinto • Para madera con grosor inferior, ajuste el equipo poniéndolo a 1/2” (12,7mm) o a 5/8” (15,87mm), luego ajuste el anillo de profundidad de modo que el extremo de la broca se pare aproximadamente a 3,2mm (1/8”) de la base.
  • Seite 14 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE SYSTÈME POCKET-PRO Presseur à pince Instrument gradué (seulement pour le système en deux pièces PPJ-001) Mèches hélicoïdales à doubles trous de 9,5mm (3/8”) (Extra bit in PPJ-001 only) Base en matériau phénolique (seulement pour le système PPJ-001) Set de 30 vis pour PPJ 1-1/4”...
  • Seite 15 MONTAGE DES SYSTÈMES POCKET-PRO Montage du système Pocket-Pro Vis M4 1) Pour le système PPJ-001 Deluxe Set, monter la base de l’instrument gradué sur la plaque en matériau phénolique en utilisant les quatre vis fournies à cet effet. Pour le système PPJ-002 Set, monter l’instrument sur une pièce plate de contreplaqué...
  • Seite 16 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Caractéristiques du Pocket-Pro Joinery: Après avoir monté le Système d’Assemblage Pocket-Pro, il est possible d’entrer dans un nouvel univers des assemblages en bois. Si l’on a déjà utilisé d’autres instruments du même genre, l’on est déjà à connaissance de nombreuses applications que l’on peut réaliser et des indications de base pour son emploi.
  • Seite 17 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages pour châssis frontaux Les châssis frontaux constituent l’application la plus banale des assemblages à encastrement et ils représentent une excellente manière pour apprendre à utiliser le système Pocket-Pro. S’il s’agit de la première expérience que l’on a avec les encastrements, c’est bien la manière idéale de commencer.
  • Seite 18 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages à angle et émoussés Le système Pocket-Pro peut être utilisé pour réaliser une vaste gamme d’assemblages à angle ou émoussés. Le système exclusif de 25,4mm (1”) réglage graduel de la hauteur permet d’insérer l’encastrement dans la meilleure position possible pour l’application application.
  • Seite 19: Entretien

    SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages pour châssis frontaux avec épaisseur diverse • Pour le bois d’une épaisseur inférieure, régler l’instrument à 1/2” (12,7mm) ou à 5/8” (15,87mm), puis régler l’anneau de profondeur de façon à ce que l’extrémité de la mèche s’arrête à 3,2mm (1/8”) de la base.
  • Seite 20 INFORMAZIONI GENERALI SUL SISTEMA POCKET-PRO Pinza (solo nel set PPJ-001) Sistema di giunzione Punte elicoidali a doppi fori da 9,5mm (3/8”) (Punta supplementare solo nel set PPJ-001) Piastra in fenolico (solo nel set PPJ-001) Set 30 viti per PPJ 1-1/4” Anello di battuta Inserto per avvitatore 152,4mm (6”)
  • Seite 21 MONTAGGIO DEL SISTEMA POCKET-PRO Montaggio del sistema Pocket-Pro Vite M4 Fig. 1 - Se avete acquistato il set PPJ-001 Deluxe, montare la base del sistema di giunzione sulla piastra in fenolico utilizzando le quattro viti (a corredo). Se avete il set PPJ-002, montare il sistema di giunzione su un pezzo piano di compensato sul banco di lavoro.
  • Seite 22 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Caratteristiche del Pocket-Pro Joinery Dopo aver montato il Sistema di Giunzione Pocket-Pro sarete pronti ad entrare in un nuovo mondo delle giunzioni in legno. Se avete già utilizzato altri strumenti di questo genere, sarete già a conoscenza di molte delle applicazioni che si possono realizzare e delle indicazioni di base per il suo impiego.
  • Seite 23 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni per telai frontali I telai frontali rappresentano l’applicazione più comune delle giunzioni ad incastro e sono un metodo eccellente per imparare ad utilizzare il sistema Pocket-Pro. Se questa è la vostra prima esperienza con gli incastri, si tratta di un metodo ideale per incominciare.
  • Seite 24 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni angolate e smussate Il sistema Pocket-Pro può essere utilizzato per realizzare una vasta gamma di giunture angolate e smussate. L’esclusivo sistema di regolazione 25,4mm (1”) graduale dell’altezza consente di inserire l’incastro nella migliore posizione possibile per la vostra applicazione.
  • Seite 25: Manutenzione

    SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni per telai frontali con spessore diverso • Per legno con spessore inferiore, regolare l’attrezzatura impostandola a 1/2” (12,7mm) o a 5/8” (15,87mm), quindi regolare l’anello di profondità in modo che l’estremità della punta si fermi a 3,2mm (1/8”) dalla base.
  • Seite 26 ALLGEMEINES ZUM SYSTEM POCKET-PRO Andrücker mit Zange (nur System PPJ-001) Zweiteilige Ausrüstung Doppelloch-Spiralbohrer mit Markierungen 9,5mm (3/8”) (zusätzliches Werkzeug nur für PPJ-001) Phenolunterbau (nur PPJ-001) Schraube des Satzes 30 für PPJ 1-1/4” Tiefenstellring Einsätze für Schraubendreher (152,4mm) (6“) Andrücker Einsätze für Schraubendreher (76,2mm) (3“) (nur PPJ-001)
  • Seite 27 MONTAGE VON POCKET-PRO Schraube M4 Montage von Pocket-Pro 1) PPJ-001 Deluxe Set: Den Unterbau der Ausrüstung mit Markierungen mit Hilfe der vier mitgelieferten Schrauben auf die Phenolplatte montieren. PPJ-002 Set: Die Ausrüstung auf dem Arbeitstisch auf ein flaches Stück Pressspanplatte montieren. Für die empfohlenen Abmessungen siehe Abbildungen unten.
  • Seite 28 BOHRHILFE POCKET-PRO Nach der Montage von Pocket-Pro eröffnet sich Ihnen ganz neue Horizonte bei der Ausführung von Holzverbindungen. Wenn Sie bereits ähnliche Vorrichtungen benutzt haben, werden Sie wissen, wie diese benutzt werden und welche Vorteile sie bieten. Aber Sie werden auch entdecken, das Pocket-Pro einige signifikante Pluspunkte bietet. Zum Beispiel: •...
  • Seite 29 BOHRHILFE POCKET-PRO Verbindungen für Frontrahmen Frontrahmen sind das häufigste Anwendungsgebiet für Holzverbindungen und ideal, um die Benutzung von Pocket- Pro zu erlernen. Wenn Sie zum ersten Mal Holzverbindungen machen, ist dies der ideale Anfang. Beginnen sie mit einer Verbindung, für die Sie ein 19mm (3/4“) starkes Werkstück benutzen, am besten ein ausgesondertes Teil, damit Sie kein unnötiges Material verschwenden.
  • Seite 30 BOHRHILFE POCKET-PRO Winkel- und Fasenverbindungen Pocket-Pro kann auch zum Herstellen einer umfangreichen Palette Winkel- Fasenverbindungen eingesetzt werden. 25,4mm (1”) exklusive, graduelle Höhenverstellung ermöglicht das Einsetzen der Verbindung in der für Ihre Anwendung optimalen Position. Mit zunehmender Erfahrung im Gebrauch von Pocket—Pro werden Die Einstellung auf 1“...
  • Seite 31 BOHRHILFE POCKET-PRO Verbindungen für Frontrahmen mit anderen Stärken • Für dünnere Holzteile stellen Sie die Vorrichtung auf 1/2” (12,7mm) oder 5/8” (15,87mm) ein; dann müssen Sie den Tiefenstellring so einstellen, dass die Spitze etwa 3,2mm (1/8“) vom Unterbau entfernt stehen bleibt. •...
  • Seite 32 © 2007 C.M.T UTENSILI S.P .A. This document has been Este documento ha sido Ce document n’a été Questo documento è Dieses Dokument dient sent for your personal enviado sólo para uso transmis que pour votre stato inviato solo per uso nur dem persönlichen use only.

Diese Anleitung auch für:

Pocket-pro ppj-002