Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POCKET-PRO PPJ-002:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

POCKET-PRO
EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO
SYSTÈME D'ASSEMBLAGE POCKET-PRO
SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO
EN Instruction Manual for PPJ-002
ES Manual de instrucciones para el sistema PPJ-002
FR Manuel d'instructions pour le système PPJ-002
IT
Manuale di istruzioni per il sistema PPJ-002
DE Gebrauchsanleitung für die Artikel PPJ-002
BOHRHILFE POCKET-PRO
JOINERY SYSTEM
p. 2
p. 8
p. 14
p. 20
S. 26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CMT ORANGE TOOLS POCKET-PRO PPJ-002

  • Seite 1 POCKET-PRO JOINERY SYSTEM ™ EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO ™ SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO ™ SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO ™ BOHRHILFE POCKET-PRO ™ EN Instruction Manual for PPJ-002 p. 2 ES Manual de instrucciones para el sistema PPJ-002 p. 8 FR Manuel d’instructions pour le système PPJ-002 p.
  • Seite 2 GETTING TO KNOW YOUR POCKET-PRO 515.001.51 541.095.00 999.505.05 999.505.10 990.101X30 999.505.08 DESCRIPTION ORDER NO. PPJ-002 POCKET-PRO™ JOINERY SYSTEM SET SET CONTAINS: POCKET-PRO™ MAIN PARTS 999.505.10 TOGGLE CLAMP 999.505.05 9,5MM (3/8”) STEP DRILL BIT 515.001.51 9,5MM (3/8”) DEPTH COLLAR FOR STEP DRILL BIT 541.095.00 152MM (6”) SQUARE DRIVE SCREW DRIVER BIT 999.505.08...
  • Seite 3 GETTING TO KNOW YOUR POCKET-PRO M4 screw Assembling your Pocket-Pro 1) Attach the jig to a flat piece of plywood or your workbench. See illustrations below for suggested dimensions. Screws should be tight enough to keep the jig from moving on the plate, but do not overtighten and damage your jig.
  • Seite 4 POCKET-PRO JOINERY Characteristics of Pocket-Pro Joinery Now that your Pocket-Pro Joinery System is assembled, you are ready to wood joinery. If you have used other pocket hole systems, you will be familiar the joint, as well as some the basics of using this jig.But, you will find some big advantages to the Pocket-Pro.
  • Seite 5 POCKET-PRO JOINERY Face Frame Joints: Face Frame joints are among the most common applications of the pocket hole joint, and they are an excellent way to get accustomed to your Pocket-Pro. If this is your first experience with pocket holes, this is an ideal place to start.
  • Seite 6 POCKET-PRO JOINERY Angled and Beveled Joints The Pocket-Pro can be used to create a wide variety of angled and beveled joints. The unique incremental height adjustment of the Pocket- 25,4mm (1”) Pro lets you put the pocket in the best possible position for your application.
  • Seite 7: Maintenance

    POCKET-PRO JOINERY Face Frame joints in other stock thickness • For thinner stock, adjust your jig to the 1/2” (12,7mm) or 5/8” (15,87mm) setting, then adjust your depth stop so the tip of the bits stops 1/8” (3,2mm) above the base. •...
  • Seite 8 INFORMACIONES GENERALES SOBRE EL SISTEMA POCKET-PRO 515.001.51 541.095.00 999.505.05 999.505.10 990.101X30 999.505.08 LISTA DE REPUESTOS CÓDIGO PPJ-002 SISTEMA DE EMPALME POCKET-PRO™ EL JUEGO INCLUYE: EQUIPO GRADUADO DE DOS PIEZAS POCKET-PRO™ 999.505.10 ABRAZADERA DE PALANCA 999.505.05 515.001.51 BROCAS HELICOIDALES DE 9,5MM ANILLOS DE TOPE DE 9,5MM 541.095.00 INSERTO HEXAGONAL 152MM...
  • Seite 9 MONTAJE DEL SISTEMA POCKET-PRO Montaje del sistema Pocket-pro Tornillo M4 1) Monte el equipo PPJ-002 sobre un pedazo llano de madera contrachapada sobre el banco de trabajo. Consultar las ilustraciones debajo para las dimensiones aconsejadas. Los tornillos tienen que apretarse de manera suficiente para impedir que el equipo se desplace sobre la placa, pero no apriete excesivamente ya que el equipo podría dañarse.
  • Seite 10 EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO Características de Pocket-Pro Joinery Después de haber montado el sistema de Empalme Pocket-Pro, Ud. estará listo para entrar en nuevo mundo de los empalmes de madera. Si ya ha utilizado herramientas de este tipo, ya conocerá muchas de las aplicaciones que se pueden realizar y las indicaciones de base para su empleo.
  • Seite 11 EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO Empalmes para bastidores frontales Los bastidores frontales representan la aplicación más común de los empalmes de encaje y son un método excelente para aprender a utilizar el sistema Pocket-Pro. Si es su primera experiencia con los encajes, esta es la manera ideal para empezar.
  • Seite 12 EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO Empalmes angulares y oblicuos El sistema Pocket-Pro puede utilizarse para realizar una amplia gama de empalmes angulares y oblicuos. El exclusivo sistema 25,4mm (1”) de ajuste gradual de la altura permite poner el encaje en la posición mejor posible para su aplicación.
  • Seite 13 EQUIPO DE EBANÍSTERIA POCKET-PRO Empalmes para bastidores frontales con diferentes espesores • Para madera con grosor inferior, ajuste el equipo poniéndolo a 1/2” (12,7mm) o a 5/8” (15,87mm), luego ajuste el anillo de profundidad de modo que el extremo de la broca se pare aproximadamente a 3,2mm (1/8”) de la base.
  • Seite 14 INFORMATIONS GÉNÉRALES SUR LE SYSTÈME POCKET-PRO 515.001.51 541.095.00 999.505.05 999.505.10 990.101X30 999.505.08 DESCRIPTION RÉFÉRENCE PPJ-002 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO™ LE JEU COMPREND: INSTRUMENT GRADUÉ EN DEUX PIÈCES POCKET-PRO™ 999.505.10 999.505.05 PRESSEUR AVEC PIVOT MÈCHES HÉLICOÏDALES DE 9,5MM 515.001.51 ANNEAU DE PROFONDEUR DE 9,5MM 541.095.00 INSERTS POUR TOURNEVIS DE 152MM 999.505.08...
  • Seite 15 MONTAGE DES SYSTÈMES POCKET-PRO Montage du système Pocket-Pro Vis M4 1) Pour le système PPJ-002 Set, monter l’instrument sur une pièce plate de contreplaqué sur le plan de travail. Voir les illustrations en bas avec les dimensions conseillées. Les vis doivent être suffisamment serrées pour empêcher l’instrument de se déplacer sur la plaque.
  • Seite 16 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Caractéristiques du Pocket-Pro Joinery: Après avoir monté le Système d’Assemblage Pocket-Pro, il est possible d’entrer dans un nouvel univers des assemblages en bois. Si l’on a déjà utilisé d’autres instruments du même genre, l’on est déjà à connaissance de nombreuses applications que l’on peut réaliser et des indications de base pour son emploi.
  • Seite 17 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages pour châssis frontaux Les châssis frontaux constituent l’application la plus banale des assemblages à encastrement et ils représentent une excellente manière pour apprendre à utiliser le système Pocket-Pro. S’il s’agit de la première expérience que l’on a avec les encastrements, c’est bien la manière idéale de commencer.
  • Seite 18 SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages à angle et émoussés Le système Pocket-Pro peut être utilisé pour réaliser une vaste gamme d’assemblages à angle ou émoussés. Le système exclusif de 25,4mm (1”) réglage graduel de la hauteur permet d’insérer l’encastrement dans la meilleure position possible pour l’application application.
  • Seite 19: Entretien

    SYSTÈME D’ASSEMBLAGE POCKET-PRO Assemblages pour châssis frontaux avec épaisseur diverse • Pour le bois d’une épaisseur inférieure, régler l’instrument à 1/2” (12,7mm) ou à 5/8” (15,87mm), puis régler l’anneau de profondeur de façon à ce que l’extrémité de la mèche s’arrête à 3,2mm (1/8”) de la base.
  • Seite 20 INFORMAZIONI GENERALI SUL SISTEMA POCKET-PRO 515.001.51 541.095.00 999.505.05 999.505.10 990.101X30 999.505.08 DESCRIZIONE CODICE SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO™ PPJ-002 IL SET CONTIENE: SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO™ 999.505.10 PRESSORE CON PERNO 999.505.05 PUNTA ELICOIDALE DA 9,5MM (3/8”) 515.001.51 541.095.00 ANELLO DI BATTUTA DA 9,5MM (3/8”) INSERTO PER AVVITATORE 152MM (6”) 999.505.08 SET 30 VITI PASSO FINE 31,7MM (1-1/4”)
  • Seite 21 MONTAGGIO DEL SISTEMA POCKET-PRO Montaggio del sistema Pocket-Pro Vite M4 Fig. 1 - Montare il sistema di giunzione su un pezzo piano di compensato sul banco di lavoro. Vedere le illustrazioni in basso per le dimensioni consigliate. Le viti devono essere strette in modo sufficiente da impedire che l’attrezzatura si sposti sulla piastra, ma non stringere in modo eccessivo perché...
  • Seite 22 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Caratteristiche del Pocket-Pro Joinery Dopo aver montato il Sistema di Giunzione Pocket-Pro sarete pronti ad entrare in un nuovo mondo delle giunzioni in legno. Se avete già utilizzato altri strumenti di questo genere, sarete già a conoscenza di molte delle applicazioni che si possono realizzare e delle indicazioni di base per il suo impiego.
  • Seite 23 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni per telai frontali I telai frontali rappresentano l’applicazione più comune delle giunzioni ad incastro e sono un metodo eccellente per imparare ad utilizzare il sistema Pocket-Pro. Se questa è la vostra prima esperienza con gli incastri, si tratta di un metodo ideale per incominciare.
  • Seite 24 SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni angolate e smussate Il sistema Pocket-Pro può essere utilizzato per realizzare una vasta gamma di giunture angolate e smussate. L’esclusivo sistema di regolazione 25,4mm (1”) graduale dell’altezza consente di inserire l’incastro nella migliore posizione possibile per la vostra applicazione.
  • Seite 25: Manutenzione

    SISTEMA DI GIUNZIONE POCKET-PRO Giunzioni per telai frontali con spessore diverso • Per legno con spessore inferiore, regolare l’attrezzatura impostandola a 1/2” (12,7mm) o a 5/8” (15,87mm), quindi regolare l’anello di profondità in modo che l’estremità della punta si fermi a 3,2mm (1/8”) dalla base.
  • Seite 26 ALLGEMEINES ZUM SYSTEM POCKET-PRO 515.001.51 541.095.00 999.505.05 999.505.10 990.101X30 999.505.08 BESCHREIBUNG ART.NR. POCKET-PRO™-BOHRHILFE PPJ-002 IM SET INBEGRIFFEN: 999.505.10 ZWEITEILIGE AUSRÜSTUNG POCKET-PRO™ ANDRÜCKER MIT STIFT 999.505.05 9,5-MM-SPIRALBOHRER 515.001.51 9,5-MM-TIEFENSTELLRING 541.095.00 999.505.08 EINSÄTZE FÜR SCHRAUBENDREHER 12,54MM 30-STÜCK-SCHACHTEL MIT 31,7MM-FEINEN-SCHRAUBEN 990.101X30 WAHLWEISE ART.NR. 500-STÜCK-SCHACHTEL MIT 31,7MM-FEINEN-SCHRAUBEN 990.101X500 500-STÜCK-SCHACHTEL MIT 31,7MM-GROBEN-SCHRAUBEN...
  • Seite 27 MONTAGE VON POCKET-PRO Schraube M4 Montage von Pocket-Pro 1) Der PPJ-002 Satz: Die Ausrüstung auf dem Arbeitstisch auf ein flaches Stück Pressspanplatte montieren. Für die empfohlenen Abmessungen siehe Abbildungen unten. Die Schrauben gut anziehen, damit sich die Ausrüstung nicht auf der Platte verschieben kann, jedoch nicht zu fest, damit sie nicht beschädigt wird.
  • Seite 28 BOHRHILFE POCKET-PRO Nach der Montage von Pocket-Pro eröffnet sich Ihnen ganz neue Horizonte bei der Ausführung von Holzverbindungen. Wenn Sie bereits ähnliche Vorrichtungen benutzt haben, werden Sie wissen, wie diese benutzt werden und welche Vorteile sie bieten. Aber Sie werden auch entdecken, das Pocket-Pro einige signifikante Pluspunkte bietet. Zum Beispiel: •...
  • Seite 29 BOHRHILFE POCKET-PRO Verbindungen für Frontrahmen Frontrahmen sind das häufigste Anwendungsgebiet für Holzverbindungen und ideal, um die Benutzung von Pocket- Pro zu erlernen. Wenn Sie zum ersten Mal Holzverbindungen machen, ist dies der ideale Anfang. Beginnen sie mit einer Verbindung, für die Sie ein 19mm (3/4“) starkes Werkstück benutzen, am besten ein ausgesondertes Teil, damit Sie kein unnötiges Material verschwenden.
  • Seite 30 BOHRHILFE POCKET-PRO Winkel- und Fasenverbindungen Pocket-Pro kann auch zum Herstellen einer umfangreichen Palette Winkel- Fasenverbindungen eingesetzt werden. 25,4mm (1”) exklusive, graduelle Höhenverstellung ermöglicht das Einsetzen der Verbindung in der für Ihre Anwendung optimalen Position. Mit zunehmender Erfahrung im Gebrauch von Pocket—Pro werden Die Einstellung auf 1“...
  • Seite 31 BOHRHILFE POCKET-PRO Verbindungen für Frontrahmen mit anderen Stärken • Für dünnere Holzteile stellen Sie die Vorrichtung auf 1/2” (12,7mm) oder 5/8” (15,87mm) ein; dann müssen Sie den Tiefenstellring so einstellen, dass die Spitze etwa 3,2mm (1/8“) vom Unterbau entfernt stehen bleibt. •...
  • Seite 32 Se prohíbe cualquier uso diferente y/o reproducción sin previa autorización escrita de C.M.T. UTENSILI S.p.A. TM: CMT, les logos CMT, CMT ORANGE TOOLS et la couleur orange du revêtement de la surface des outils sont des marques déposées de la société C.M.T. Utensili S.p.A.