Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beta 1760/IR1600 Bedienungsanleitung

Kontaktfreies infrarot-thermometer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
TERMOMETRO AD INFRAROSSI SENZA CONTATTO
MOD. 1760 / IR1600
NON-CONTACT INFRARED THERMOMETERS
MOD. 1760 / IR1600
THERMOMÈTRES INFRAROUGES SANS CONTACT
MOD. 1760 / IR1600
TERMÓMETROS INFRARROJOS SIN CONTACTO
MOD. 1760 / IR1600
KONTAKTFREIES INFRAROT-THERMOMETER
MOD. 1760 / IR1600
CONTACTLOZE INFRARODE THERMOMETERS
MOD. 1760 / IR1600
BEZKONTAKTOWY TERMOMETR IR
MOD. 1760 / IR1600
Beta 1760_IR1600.indd 1
14-04-2008 14:03:36

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beta 1760/IR1600

  • Seite 1 THERMOMÈTRES INFRAROUGES SANS CONTACT MOD. 1760 / IR1600 TERMÓMETROS INFRARROJOS SIN CONTACTO MOD. 1760 / IR1600 KONTAKTFREIES INFRAROT-THERMOMETER MOD. 1760 / IR1600 CONTACTLOZE INFRARODE THERMOMETERS MOD. 1760 / IR1600 BEZKONTAKTOWY TERMOMETR IR MOD. 1760 / IR1600 Beta 1760_IR1600.indd 1 14-04-2008 14:03:36...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Norme.di.sicurezza........................4 • Distanza.e.dimensioni.del.fascio.laser..................5 • Caratteristiche.tecniche......................6 • Descrizione.del.pannello.frontale....................8 • Indicazioni.sul.display........................ 9 • Pulsanti............................. 10 • Operazioni.di.misura........................ 13 • Sostituzione.della.batteria......................14 • Note............................14 • Manutenzione.e.pulizia......................18 Beta 1760_IR1600.indd 2 14-04-2008 14:03:36...
  • Seite 3: Introduzione

    • Misurazione.precisa.della.temperatura.senza.necessità.di.contatto. • Dato.il.buon.rapporto.tra.la.distanza.di.misurazione.e.la.grandezza.dell’oggetto,.è.possibile. misurare la temperatura di piccole superfici anche a grandi distanze • Ampia.gamma.di.applicazione • Finitura.liscia.e.design.moderno • Puntatore.laser.incorporato • Funzione di mantenimento della misura (Data Hold) • Pulsante di selezione ℃/℉ • Emissività.regolabile.digitalmente.da.0,10.a.1,0 Beta 1760_IR1600.indd 3 14-04-2008 14:03:36...
  • Seite 4: Ampia.gamma.di.applicazione

    NORME DI SICUREZZA • Fare.molta.attenzione.al.raggio.laser.di.puntamento.in.quanto.potrebbe. risultare.dannoso.per.gli.occhi. • Non.puntare.il.raggio.laser.su.persone.od.animali. • Non puntare il raggio laser su superfici riflettenti o specchi in quanto potrebbe.provocare.danni.alla.vostra.vista. • Non.puntare.il.raggio.laser.verso.sostanze.o.gas.esplosivi. Beta 1760_IR1600.indd 4 14-04-2008 14:03:36...
  • Seite 5: Distanza.e.dimensioni.del.fascio.laser

    (S), ovvero l’area di misura, si ingrandisce. La relazione tra.la.distanza.e.le.dimensioni.del.fascio.laser.è.indicata.qui.di.seguito..Il.punto.focale.è.di.914mm.. Le.dimensioni.del.fascio.laser.corrispondono.al.90%.dell’energia.emessa. Figura:. MODELLO:.1760/IR1600.. Distanza (D) / Dimensioni fascio laser (S) Raggio.Laser MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm inch Distance(D) to Spot Size(S) 1.2@60 0.72@36 0.24@12 Fig.1 Sensore.a.Fascio 6.0@300 18@900 Sensor Beam 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 5 14-04-2008 14:03:37...
  • Seite 6: Caratteristiche.tecniche

    538 a 1300 °C: ± 3.5% della lettura ± 5℃ (±9℉); da 1300℃ a 1600 °C: ± 3.8% della lettura ± 5℃ (±9℉); Tempo.di.risposta..... inferiore.a.1.secondo Risposta.spettrale. 8~14µm Emissività....Regolabile.digitalmente.da.0,10.a.1,0 Indicazione fuori gamma Sul display appaiono le indicazioni “-0L”,”0L” Beta 1760_IR1600.indd 6 14-04-2008 14:03:37...
  • Seite 7 –20 a 60°C (da -4 a 140℉) Umidità.relativa..10%.~90%UR.funzionamento,.<80%UR.stoccaggio Alimentazione..batteria.9V,.NEDA.1604A.o.IEC.6LR61.o.equivalente Peso 290g Dimensioni 100 x 56 x 230mm Sicurezza....Conforme.alla.direttiva.europea.EMC Nota • Precisione: garantita da 18°C a 28°C (da 64 a 82℉),.con.un.valore.di.umidità.relativa.inferiore. all’80%. • Campo visivo:.Assicurarsi.che.l’area.di.cui.si.intende.misurare.la.temperatura.sia.più.grande. del.diametro.del.fascio.laser..Tanto.più.piccola.è.tale.area,.tanto.più.bisognerebbe.avvicinarsi.ad. essa..Quando.la.precisione.è.in.dubbio,.assicurarsi.che.l’area.in.questione.sia.almeno.il.doppio. del.diametro.del.fascio.laser. Beta 1760_IR1600.indd 7 14-04-2008 14:03:37...
  • Seite 8: Descrizione.del.pannello.frontale

    DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE . Sensore.a.Infrarossi....Fascio.di.puntamento.laser . Display.LCD. Tasto “giù” Tasto “su” . Tasto.selezione.della.modalità Tasto selezione laser/retroilluminazione Pulsante per la misura (grilletto) . Impugnatura . Vano.batterie Beta 1760_IR1600.indd 8 14-04-2008 14:03:38...
  • Seite 9: Indicazioni.sul.display

    Simbolo ℃/℉ (Celsius/Farhenheit) Simbolo.di.allarme.alto.o.basso. Valori.della.temperatura.massima,.minima,.diffe- renziale o media, allarme alto o basso (MAX, MIN, DIF, AVG, HAL e LAL). Simboli.per.l’emissività.massima,.minima,.diffe- renziale o media, allarme alto o basso (MAX, MIN, DIF, AVG, HAL e LAL). Valore.di.temperatura.attuale. Beta 1760_IR1600.indd 9 14-04-2008 14:03:38...
  • Seite 10: Pulsanti

    Pulsante “su” (per emissività, allarme alto o basso: EMS,HAL,LAL) Pulsante.di.selezione.della.modalità (per passare da una funzione all’altra) Pulsante “giù” (per emissività, allarme alto o basso: EMS,HAL,LAL) Pulsante di accensione/spegnimento Laser/Retroilluminazione (per attivare il laser/la retroilluminazione.azionare.il.grilletto.e.premere.il.pulsante) MODE Beta 1760_IR1600.indd 10 14-04-2008 14:03:39...
  • Seite 11 Premendo. il. pulsante. di. selezione. della. MODALITÀ. si. accede. anche alle funzioni di Allarme Alto (HAL), Allarme Basso (LAL). o Emissività (EMS).. Ogni.volta.che.si.preme.il.tasto.di.selezione.della.MODALITÀ,.lo. strumento.passa.alla.funzione.successiva. Il grafico mostra la sequenza CICLICA delle varie MODALITÀ.. Beta 1760_IR1600.indd 11 14-04-2008 14:03:39...
  • Seite 12: Selezione Modalità

    Retroilluminazione.Per.attivare.gli.allarmi,.spostare.verso.destra. l’interruttore.inferiore. Impostazione Allarme Per impostare i valori di Allarme Alto (HAL), Allarme Basso (LAL) ed Emissività (EMS), attivare per prima cosa il display premendo.il.grilletto.o.il.tasto.di.selezione.della.MODALITÀ,. poi premere nuovamente il tasto MODALITÀ finché nell’angolo inferiore.sinistro.del.display.non.compare.il.simbolo.appropriato.. Premere.i.tasti.SU.e.GIÙ.per.regolare.i.valori.desiderati. Beta 1760_IR1600.indd 12 14-04-2008 14:03:40...
  • Seite 13: Operazioni.di.misura

    Lo strumento si spegnerà automaticamente dopo circa 7 secondi dal rilascio del grilletto (a meno che.la.modalità.di.misurazione.continua.non.sia.stata.attivata.) Nota: considerazioni sulle operazioni di misura Per. effettuare. correttamente. una. misurazione,. impugnare. il. termometro. e. puntare. il. sensore. a. infrarossi.verso.l’oggetto.del.quale.si.vuole.misurare.la.temperatura..Lo.strumento.è.in.grado.di. compensare.automaticamente.le.deviazioni.di.temperatura.dovute.alla.temperatura.ambiente..Tenere. presente.che.il.sensore.a.infrarossi.necessita.di.un.certo.tempo.per.stabilizzarsi.in.temperatura.. Quindi,.se.si.devono.effettuare.delle.misurazioni.su.aree.dove.vi.è.un’elevata.escursione.termica,. si.deve.attendere.qualche.minuto.prima.di.iniziare.l’operazione.di.misura. Beta 1760_IR1600.indd 13 14-04-2008 14:03:40...
  • Seite 14: Sostituzione.della.batteria

    Apertura.vano.batterie Batteria.9V NOTE: • Funzionamento Il termometro a infrarossi è in grado di misurare la temperatura superficiale di un oggetto: i dispositivi ottici dello strumento rilevano l’energia emessa, riflessa e trasmessa che.viene.raccolta.e.fatta.convergere.sul.sensore..I.circuiti.elettronici.trasformano.i.segnali.in. valori.di.lettura.della.temperatura,.che.vengono.poi.visualizzati.sullo.strumento..Il.laser,.quando. presente,.serve.solo.per.la.fase.di.puntamento. Beta 1760_IR1600.indd 14 14-04-2008 14:03:40...
  • Seite 15 (S), ovvero l’area di misura, si ingrandisce. Si veda la.Fig..1. • Ricerca del punto più caldo..Per.ricercare.il.punto.dell’oggetto.con.la.temperatura.più.elevata,. effettuare.diverse.misurazioni.muovendo.il.termometro.prima.all’esterno.dell’area.interessata,. poi su tutta la superficie dell’oggetto, con un movimento dall’alto verso il basso. Beta 1760_IR1600.indd 15 14-04-2008 14:03:41...
  • Seite 16 (90% delle applicazioni standard) è pari a 0,95 (preimpostata sullo strumento). Per compensare eventuali letture imprecise, che possono risultare da misurazioni effettuate su superfici metalliche riflettenti o lucide, coprire l’area di cui si intende misurare la temperatura con nastro adesivo o vernice.nera.opaca,.quindi.attendere.che.questo.nuovo.materiale.raggiunga.la.stessa.temperatura. dell’oggetto.che.esso.protegge..A.questo.punto,.effettuare.la.misurazione.della.temperatura. Beta 1760_IR1600.indd 16 14-04-2008 14:03:41...
  • Seite 17 0.83. Plastica.. da.0.85.a.0.95 Vetro.. da.0.90.a.0.95. Legno.. 0.90 Ceramica.. da.0.90.a.0.94. Carta.. da.0.70.a.0.94 Marmo. 0.94. Ossido.di.cromo. 0.81 Gesso.. da.0.80.a.0.90. Ossido.di.rame.. 0.78 Malta da 0.89 a 0.91 Ossido di ferro da 0.78 a 0.82 Mattone.. da.0.93.a.0.96. Tessuti.. 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 17 14-04-2008 14:03:41...
  • Seite 18: Manutenzione.e.pulizia

    • Gli.interventi.di.riparazione.o.manutenzione.devono.essere.effettuati.unicamente.da.personale. qualificato e non sono parte del presente manuale. • Pulire.periodicamente.il.corpo.esterno.dello.strumento.con.uno.straccio.asciutto..Non.usare.mai. sostanze abrasive, né solventi. • In.caso.di.manutenzione,.utilizzare.solo.pezzi.di.ricambio.consigliati.dal.produttore. Dichiarazione di Conformità CE Il prodotto 1760/ IR1600 risponde alla direttiva di compatibilità elettromagnetica ECM 89/336/CEE emanata.dalla.Commissione.della.Comunità.Europea. Beta 1760_IR1600.indd 18 14-04-2008 14:03:41...
  • Seite 19 Specifications..........................23 • Front.panel.description......................25 • Indicator............................ 26 • Buttons............................27 • Measurement.operation......................30 • Battery.replacement........................31 • Notes............................31 • Maintenance.&.clearing......................35 Beta 1760_IR1600.indd 19 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 20: Introduction

    High distance-to-target ratio measures smaller surface areas at greater distances • Widest.temperature.range • Unique flat surface, modern housing design • Built-in laser pointer • Automatic Data Hold • ℃/℉ switch • Emissivity digitally adjustable from 0.10 to 1.0 Beta 1760_IR1600.indd 20 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 21: Wide.range.of.applications

    Use.extreme.caution.when.the.laser.beam.is.turned.on. • Do.not.let.the.beam.enter.your.eye,.another.person’s.eye.or.the.eye.of. an.animal. • Be careful not to let the beam strike your eye from a reflective surface. • Do. not. allow. the. laser. light. beam. to. impinge. on. any. gas. which. can. explode. Beta 1760_IR1600.indd 21 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 22: Distance.&.Spotsize

    914mm (36”). The spot sizes indicate 90% encircled energy. Picture:. MODEL:.1760/IR1600.. Distance (D) / to spot size (S) MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm Distance(D) to Spot Size(S) inch 1.2@60 0.72@36 0.24@12 6.0@300 18@900 Sensor Beam Fig.1 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 22 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 23: Specifications

    538 to 1300℃(1000 to 2372℉): ± 3.5% of reading ± 5℃(±9℉) 1300℃to 1600℃(2372 to 2912℉): ± 3.8% of reading ± 5℃(±9℉) Response.time....less.than.1.second Spectral.response. 8~14µm Emissivity Digitally adjustable from 0.10 to 1.0 Over range indication LCD will show “-0L”,”0L” Beta 1760_IR1600.indd 23 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 24 Field of View: Make sure that the target is larger than the unit’s spot size. The smaller the target, the closer you should be to it. When accuracy is critical, make sure the target is at least twice as.large.as.the.spot.size. Beta 1760_IR1600.indd 24 14-04-2008 14:03:42...
  • Seite 25: Front.panel.description

    FRONT PANEL DESCRIPTION IR.sensor....Laser.pointer.beam LCD.Display. Down.button Up.button Mode.button Laser/backlight button Measurement.Trigger Handle Grip Battery.Cover Beta 1760_IR1600.indd 25 14-04-2008 14:03:43...
  • Seite 26: Indicator

    Low battery, lock and laser” on” symbols Backlight “on” symbol ℃/℉ symbol High alarm and low alarm symbol Temperature values for the MAX, MIN, DIF, AVG HAL and LAL. Symbols for EMS MAX, MIN, DIF, AVG, HAL and LAL. Current.temperature.value Beta 1760_IR1600.indd 26 14-04-2008 14:03:44...
  • Seite 27: Buttons

    BUTTONS Up button (for EMS, HAL, LAL) MODE button (for cycling through the mode loop) Down button (for EMS, HAL, LAL) Laser/Backlight on/off button (pull trigger and press button to activate laser/backlight) MODE Beta 1760_IR1600.indd 27 14-04-2008 14:03:44...
  • Seite 28 When the.trigger.is.pulled.again,.the.unit.will.begin.measuring.in.the.last. mode.selected. Pressing. the. MODE button also allows you to access the High MODE Alarm (HAL), Low Alarm (LAL),Emissivity (EMS)..Each. time.you.press.MODE.,you.advance.through.the.mode.cycle. The. diagram. shows. the. sequence. of. functions. in. the. MODE. cycle.. Beta 1760_IR1600.indd 28 14-04-2008 14:03:44...
  • Seite 29 Emissivity (EMS), first activate the display by pulling the trigger. or. pressing. the. MODE. button,. then. press. the. MODE. button.until.the.appropriate.code.appears.in.the.lower.left.cor- ner of the display, press the UP and down buttons to adjust the desired.values. Beta 1760_IR1600.indd 29 14-04-2008 14:03:45...
  • Seite 30: Measurement.operation

    (several minutes) is required after the low (and before the high) temperature measurements are made. This is a result of the cooling process, which must take place for the IR sensor. Beta 1760_IR1600.indd 30 14-04-2008 14:03:45...
  • Seite 31: Battery.replacement

    Open the battery cover, then take out the battery NOTES: • How it Works. Infrared thermometers measure the surface temperature of an object. The unit’s optics sense emitted, reflected, and transmitted energy, which is collected and focused onto a detector..The.unit’s.electronics.translate.the.information.into.a.temperature.reading,.which.is. display.on.the.unit..In.units.with.a.laser,.the.laser.is.used.for.aiming.purposes.only. Beta 1760_IR1600.indd 31 14-04-2008 14:03:45...
  • Seite 32 Distance & Spot Size. As the distance (D) from the object increases, the spot size (S) of the area.measured.by.the.unit.becomes.larger..See:.Fig:.1. • Locating a hot spot. To find a hot spot aim the thermometer outside the area of interest, then scan.across.with.an.up.and.down.motion.until.you.locate.a.hot.spot. Beta 1760_IR1600.indd 32 14-04-2008 14:03:46...
  • Seite 33 0.95 (pre-set in the unit). Inaccurate readings will result from measuring shiny or polished metal surfaces. To compensate, cover the surface to be measured with masking tape or flat black paint. Allow time for the tape to reach the same temperature as the material underneath it..Measure.the.temperature.of.the.tape.or.painted.surface. Beta 1760_IR1600.indd 33 14-04-2008 14:03:46...
  • Seite 34: Emissivity Values

    Snow.. 0.83. Plastic.. 0.85.to.0.95 Glass.. 0.90.to.0.95. Timber.. 0.90 Ceramic.. 0.90.to.0.94. Paper.. 0.70.to.0.94 Marble.. 0.94. Chromium.oxides. 0.81 Plaster.. 0.80.to.0.90. Copper.oxides.. 0.78 Mortar 0.89 to 0.91 Iron oxides 0.78 to 0.82 Brick 0.93 to 0.96 Textiles 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 34 14-04-2008 14:03:46...
  • Seite 35: Maintenance / Cleaning

    Repairs and servicing are not covered in this manual and should only be performed by qualified personnel. • Periodically.wipe.the.case.with.a.dry.cloth..Do.not.use.abrasives.or.solvents.on.this.instru- ment. • When servicing, use only specified replacement parts. Declaration of conformity (CE) The product 1760/IR1600 is in conformity with EMC directive 89/336/CEE emanated from the Commission.of.the.European.Community. Beta 1760_IR1600.indd 35 14-04-2008 14:03:46...
  • Seite 36 Sécurité.............................38 • Distance.et.diamètre.du.champ.nodal..................39 • Caractéristiques........................40 • Panneau d’affichage frontal......................42 • Indicateur..........................43 • Touches.............................44 • Relevé de mesure........................47 • Remplacement.de.la.pile......................48 • Remarques..........................48 • Entretien.et.nettoyage.......................52 Beta 1760_IR1600.indd 36 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 37: Introduction

    Gamme de mesures de température élevée • Surface lisse constituée d’un seul morceau, boîtier moderne • Visée laser incorporée • Fonction mémoire automatique • Possibilité de choisir l’unité de mesure de la température : °C ou °F Beta 1760_IR1600.indd 37 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 38: Vaste.champ.d'utilisations

    • Faire très attention à ce que le rayon laser ne soit pas pointé vers les yeux par l’intermédiaire d’une surface réfléchissante. • Interdiction de pointer le rayon laser vers un quelconque dégagement de gaz.car.ce.dernier.risque.d’exploser. Beta 1760_IR1600.indd 38 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 39: Distance.et.diamètre.du.champ.nodal

    (ou 36’’). Le diamètre du champ nodal prend en compte 90% de l’énergie emmagasinée par la.surface.. Image:. MODÈLE:.1760/IR1600.. Distance (D) / champ nodal (S) Rayon.laser MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm Distance(D) to Spot Size(S) inch 1.2@60 0.72@36 0.24@12 6.0@300 Laser.capteur 18@900 Sensor Beam Fig.1 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 39 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 40: Caractéristiques

    Temps de réponse moins d’une seconde Spectre de réponse de 8 à 14 unités de mesure. Emissivité Numérique, réglable de 0,10 à 1,0 Indication de dépassement du seuil L’écran affichera « -OL », « OL » Beta 1760_IR1600.indd 40 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 41 Champ de vue: Vérifier que la cible a une dimension supérieure au diamètre du champ nodal de l’appareil. Plus la cible aura des dimensions réduites, plus il faudra s’en approcher pour relever la température. En cas de doute sur le niveau de précision de l’appareil, vérifier que la cible est au.moins.deux.fois.plus.grande.que.le.diamètre.du.champ.nodal. Beta 1760_IR1600.indd 41 14-04-2008 14:03:47...
  • Seite 42: Panneau D'affichage Frontal

    DESCRIPTION DU PANNEAU D’AFFICHAGE FRONTAL Capteur.à.infrarouge....Faisceau de la visée laser Ecran d’affichage à cristaux liquides Touche.Bas Touche Haut Touche de sélection du mode Touche pour laser/rétroéclairage Gâchette pour la prise de mesure Poignée Couvercle.du.logement.de.la.pile Beta 1760_IR1600.indd 42 14-04-2008 14:03:48...
  • Seite 43: Indicateur

    Valeurs de température pour MAX, MIN, DIFF (temp. différentielle), AVG (temp. moyenne), HAL (point de consigne alarme haute) et LAL (point de consigne alarme.basse). Symboles pour EMS (émissivité), MAX, MIN, AVG, HAL et LAL. Valeur température actuelle Beta 1760_IR1600.indd 43 14-04-2008 14:03:49...
  • Seite 44: Touches

    Touche de sélection du MODE (pour répétition au moyen du mode répétition en boucle) Touche Bas (pour EMS, HAL, LAL) Touche on/off pour laser et rétroéclairage (appuyer sur la gâchette et sur la touche afin d’activer le laser/rétroéclairage) MODE Beta 1760_IR1600.indd 44 14-04-2008 14:03:49...
  • Seite 45 En appuyant sur la touche MODE, il est possible d’accéder aux mo- des High MODE Alarm (HAL.=.point.de.consigne.Alarme.haute),. Low Alarm (LAL=.point.de.consigne.Alarme.basse).et.Emissivity. (EMS=émissivité). A chaque pression de MODE, vous naviguez dans.le.cycle.MODE. Le schéma suivant montre une séquence de fonctions dans le cycle MODE.. Beta 1760_IR1600.indd 45 14-04-2008 14:03:49...
  • Seite 46 MODE jusqu’à l’affichage du bon code dans le coin en bas à gauche de l’écran ; enfin en appuyant sur les touches Haut et Bas afin de régler la valeur. Beta 1760_IR1600.indd 46 14-04-2008 14:03:50...
  • Seite 47: Relevé De Mesure

    (et avant de procéder à la prise de mesure de températures élevées). Ce phénomène est dû au processus de refroidissement qui peut avoir lieu sur les capteurs à in- frarouge. Beta 1760_IR1600.indd 47 14-04-2008 14:03:50...
  • Seite 48: Remplacement.de.la.pile

    Le système électronique de l’appareil transforme les informations reçues et affiche la température sur l’écran. Pour les thermomètres équipés d’un laser, celui-ci a la seule fonction d’aider à cibler l’objet. Beta 1760_IR1600.indd 48 14-04-2008 14:03:51...
  • Seite 49 (S) de la zone mesurée par l’appareil augmente. Observation: Fig..:.1. • Localisation d’un point chaud. Afin de localiser un point chaud, diriger le thermomètre hors de la zone concernée, puis le déplacer au moyen d’un mouvement haut-bas jusqu’à identification du.point.voulu. Beta 1760_IR1600.indd 49 14-04-2008 14:03:51...
  • Seite 50 Pour compenser ce problème, couvrir la surface qui doit être mesurée à l’aide d’un ruban de masquage ou d’une peinture noire uniforme. Attendre que le ruban atteigne la température de la surface se trouvant en dessous. Mesurer la température du ruban ou de la surface peinte. Beta 1760_IR1600.indd 50 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 51 0.90 à 0.94 Papier de 0.70 à 0.94 Marbre. 0.94. Oxyde.de.chrome. 0.81 Plâtre de 0.80 à 0.90 Oxyde de cuivre 0.78 Mortier de 0.89 à 0.91 Oxyde de fer de 0.78 à 0.82 Brique. de.0.93.à.0.96. Tissu. 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 51 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 52: Entretien.et.nettoyage

    Périodiquement, passer un chiffon sec sur le boîtier. Ne jamais utiliser de matériaux abrasifs ou de.solvants.pour.nettoyer.l’appareil. • Pour tout remplacement, utiliser uniquement les pièces indiquées. Déclaration de conformité CE Produit 1760 / IR1600 conforme à la directive CEM 899/336/CEE de la Commission Européenne en matière de compatibilité électromagnétique. Beta 1760_IR1600.indd 52 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 53 Distancia y tamaño del punto objetivo..................56 • Especificaciones........................57 • Descripción.del.panel.frontal....................59 • Indicador........................... 60 • Botones............................. 61 • Operación.de.medición......................64 • Reemplazo.de.la.batería......................65 • Notas............................65 • Mantenimiento.y.limpieza......................69 Beta 1760_IR1600.indd 53 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 54: Introducción

    • Escala de temperatura más amplia • Superficie plana singular, moderno diseño de casa • Indicador láser incorporado • Control Automático de Información • Interruptor ℃/℉ • Capacidad de emisión ajustable desde 0.10 hasta1.0 Beta 1760_IR1600.indd 54 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 55: Amplia.gama.de.aplicaciones

    Tenga cuidado de que el rayo no choque con sus ojos o los de alguien más a partir de una superficie reflectora. • No permita que el rayo láser impacte contra algún gas que pueda explotar. Beta 1760_IR1600.indd 55 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 56: Distancia Y Tamaño Del Punto Objetivo

    90% de la energía en el círculo. Cuadro:. MODELO:.1760/IR1600.. Distancia (D) / Al tamaño del punto (S) Rayo láser MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm inch Distance(D) to Spot Size(S) 1.2@60 0.72@36 0.24@12 Fig.1 Rayo.sensor 6.0@300 18@900 Sensor Beam 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 56 14-04-2008 14:03:52...
  • Seite 57: Especificaciones

    ± 3.5% de lectura ± 5℃(±9℉) 1300℃ hasta 1600℃(2372 hasta 2912℉): ± 3.8% de lectura ± 5℃(±9℉) Tiempo.de.respuesta..... menos.de.1.segundo Respuesta.del.espectro... 8~14µm Capacidad de emisión Digitalmente ajustable de 0.10 hasta 1.0 Indicación por encima del rango La pantalla LCD mostrará “-0L”,”0L” Beta 1760_IR1600.indd 57 14-04-2008 14:03:53...
  • Seite 58 Cuanto más pequeño sea el objetivo, tanto más cerca debería usted estar de éste. Cuando la exactitud sea muy importante, asegúrese de que el objetivo sea por lo menos dos veces más grande que el tamaño del punto objetivo de la unidad. Beta 1760_IR1600.indd 58 14-04-2008 14:03:53...
  • Seite 59: Descripción.del.panel.frontal

    DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL Sensor infrarrojo (IR) Rayo láser indicador Pantalla de cristal líquido (LCD) Botón hacia abajo Botón.hacia.arriba Botón.de.modo Botón de láser / contraluz Disparador.de.medición Manivela.o.asidero Cubierta.de.batería Beta 1760_IR1600.indd 59 14-04-2008 14:03:53...
  • Seite 60: Indicador

    Símbolo de “contraluz encendido” Símbolo ℃/℉ Símbolo de alarma alta y baja Valores de temperatura para MAX (máximo), MIN (mínimo), DIF (diferencial), AVG HAL y LAL. Símbolos para EMS MAX, MIN, DIF, AVG, HAL y.LAL. Valor.de.temperatura.actual Beta 1760_IR1600.indd 60 14-04-2008 14:03:54...
  • Seite 61: Botones

    Botón hacia arriba (para EMS, HAL, LAL) Botón MODE (Modo, para alternar en los ciclos del “modo”) Botón hacia abajo (para EMS, HAL, LAL) Botón de encendido/apagado de láser/contraluz (hale el activador y presione el botón para activar el láser/contraluz) MODE Beta 1760_IR1600.indd 61 14-04-2008 14:03:55...
  • Seite 62 (HAL), alarma baja (LAL),.Capacidad.de. emisión (EMS). Cada vez que usted presione MODE, avanzará a través del ciclo de “modo”. El. diagrama. muestra. la. secuencia. de. funciones. del. ciclo. de. MODE.. Beta 1760_IR1600.indd 62 14-04-2008 14:03:55...
  • Seite 63 Para configurar valores para la Alarma Alta (HAL), Alarma Baja (LAL) y Capacidad de Emisión (EMS), active primero la pantalla. halando. el. activador. o. presionando. el. botón. MODE,. presione.entonces.el.botón.MODE.hasta.que.aparezca.el.código. apropiado.en.la.esquina.inferior.izquierda.de.la.pantalla,.pre- sione los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) para ajustar los valores.deseados. Beta 1760_IR1600.indd 63 14-04-2008 14:03:55...
  • Seite 64: Operación.de.medición

    (varios minutos) después de hacer las mediciones de temperatura baja (y antes de la temperatura alta). Esto es resultado del proceso de enfriamiento, el cual debe darse para el sensor infrarrojo. Beta 1760_IR1600.indd 64 14-04-2008 14:03:56...
  • Seite 65: Reemplazo.de.la.batería

    óptico de la unidad percibe la energía emitida, reflejada y transmitida, la cual es reco- lectada.y.enfocada.hacia.un.detector..El.sistema.electrónico.de.la.unidad.traduce.la.información. hacia una lectura de temperatura, la cual es presentada en la unidad. En unidades con un láser, el láser es usado sólo con el propósito de apuntar. Beta 1760_IR1600.indd 65 14-04-2008 14:03:56...
  • Seite 66 (S) del punto objetivo del área medida por la unidad se hace más grande. Véase: Fig: 1. • Ubicando un punto “caliente”.Para.ubicar.un.punto.caliente,.apunte.el.termómetro.fuera.del. área de interés, entonces explore la zona con un movimiento de arriba hacia abajo hasta localizar un punto “caliente”. Beta 1760_IR1600.indd 66 14-04-2008 14:03:57...
  • Seite 67 Permita tiempo para que la cinta alcance la misma temperatura que el material que está debajo de ésta. Mida la temperatura de la cinta o la superficie pintada. Beta 1760_IR1600.indd 67 14-04-2008 14:03:57...
  • Seite 68 0.90 hasta 0.94 Papel 0.70 hasta 0.94 Mármol 0.94 Óxidos de cromo 0.81 Yeso 0.80 hasta 0.90 Óxidos de cobre 0.78 Argamasa 0.89 hasta 0.91 Óxidos de hierro 0.78 hasta 0.82 Ladrillo. 0.93.hasta.0.96. Textiles.. 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 68 14-04-2008 14:03:57...
  • Seite 69: Mantenimiento.y.limpieza

    • Limpie.periódicamente.la.cubierta.con.una.tela.seca..No.use.abrasivos.o.solventes.sobre.este. instrumento. • Cuando.haga.servicio.a.esta.unidad,.use.sólo.partes.de.repuesto.autorizadas. Declaración de conformidad con EC El producto 1760 / IR1600 concuerda con la norma ECM de compatibilidad electromagnética 899/339/CEE tal como fue expedida por la Comisión Europea. Beta 1760_IR1600.indd 69 14-04-2008 14:03:57...
  • Seite 70 Entfernung & Punktfläche......................73 • Spezifikationen......................... 74 • Beschreibung.der.Vorderseite....................76 • Indikator........................... 77 • Druckknöpfe..........................78 • Messvorgang..........................81 • Batteriewechsel........................82 • Hinweise........................... 82 • Wartung.&.Reinigung....................... 86 Beta 1760_IR1600.indd 70 14-04-2008 14:03:57...
  • Seite 71: Einleitung

    Das Verhältnis der großen Distanz zu einem Ziel misst kleinere Oberflächen bei größeren . Distanzen. • Breitester.Temperaturbereich • Einheitliche, ebene Oberfläche, moderne Gehäusegestaltung • Eingebauter.Laserpointer • Automatische.Datenspeicherung. • ℃/℉ Umwandler • Digital anpassbares Strahlungsvermögen von 0,10 bis 1,0 Beta 1760_IR1600.indd 71 14-04-2008 14:03:58...
  • Seite 72: Anwendungsbereich

    Bildschirmdruck, Messung von Tinte und Trockentemperatur, HVAC/R, Diesel und Flottenwar- tung. SICHERHEIT • Besondere.Vorsicht.ist.geboten,.wenn.der.Laserstrahl.angeschaltet.ist. • Der.Laserstrahl.darf.nicht auf.Ihre.Augen,.die.Augen.von.anderen.Personen. oder.Tieren.treffen. • Achten sie auch darauf, dass der Strahl sich nicht an einer Oberfläche reflek- tiert.und.dann.auf.Ihre.Augen.trifft. • Der Laserstrahl darf auf kein Glas treffen, dass explodieren kann. Beta 1760_IR1600.indd 72 14-04-2008 14:03:58...
  • Seite 73: Entfernung & Punktfläche

    Der Brennpunkt für jede Einheit liegt bei 914mm (36°). Die Punktgröße zeigt 90% der eingekreisten Energie an. Abbildung:. MODELL:.1760/IR1600.. Abstand (D) / zur Punktgröße (S) Laserstrahl MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm inch Distance(D) to Spot Size(S) 1.2@60 0.72@36 0.24@12 Abb.1 Sensor-Lichtstrahl 6.0@300 18@900 Sensor Beam 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 73 14-04-2008 14:03:58...
  • Seite 74: Spezifikationen

    538 bis 1300℃(1000 bis 2372℉): ± 3,5% der Ablesung + 5℃(±9℉); 1300℃ bis 1600℃(2372 bis 2912℉): ± 3,8% der Ablesung + 5℃(±9℉); Reaktionszeit weniger als 1 Sekunde Spektralreaktion 8~14µm Strahlung....Digital.angepasst.von.0,10.bis.1,0 Über Bereichsindikator LCD zeigt “-0L”,”0L” Beta 1760_IR1600.indd 74 14-04-2008 14:03:58...
  • Seite 75 Sichtfeld: Stellen Sie sicher, dass das Ziel größer als die Punktfläche ist. Je kleiner das Ziel, desto näher müssen Sie herangehen. Wenn die Genauigkeite kritisch wird, stellen sie sicher, dass das Ziel mindestens zweimal so groß ist, wie die Punktfläche. Beta 1760_IR1600.indd 75 14-04-2008 14:03:58...
  • Seite 76: Beschreibung.der.vorderseite

    BESCHREIBUNG DER VORDERSEITE IR.Sensor....Laserstrahl-Pointer LCD.Display. Abwärtsknopf Aufwärtsknopf Modusknopf Knopf für Laser/Hintergrundlicht Auslöser für die Messung Handgriff Batterieabdeckung Beta 1760_IR1600.indd 76 14-04-2008 14:03:59...
  • Seite 77: Indikator

    Niedrige Batterie, Sperre und Laser “an” Symbole Retroillumination “an” Symbol ℃/℉ Symbol Symbol für hohen und niedrigen Alarm Temperaturwerte für MAX, MIN, DIF, AVG HAL und.LAL. Temperaturwerte für EMS MAX, MIN, DIF, AVG, HAL und LAL. Aktueller Temperaturwert Beta 1760_IR1600.indd 77 14-04-2008 14:04:00...
  • Seite 78: Druckknöpfe

    Aufwärtsdruckknopf (für EMS, HAL, LAL) MODUS Druckknopf (zum Umkreisen durch die Modusschleife) Abwärtsdruckknopf (für EMS, HAL, LAL) Druckknopf für Laser/Hintergrundlicht an/aus (ziehen Sie den Auslöser und drücken Sie auf den Knopf, um den Laser/das Retroillumination zu aktivieren) MODE Beta 1760_IR1600.indd 78 14-04-2008 14:04:00...
  • Seite 79 Durch drücken des MODUS Knopfes können Sie auch auf die Modi hoher Alarm (HAL), niedriger Alarm (LAL.[low.alarm]).und. Strahlung (EMS [emissivity]) zugreifen. Jedes Mal, wenn Sie MODUS drücken, durchlaufen Sie den Moduszyklus. Das Diagramm zeigt die Sequenzen der Funktionen des MODUS- Zyklusses. Beta 1760_IR1600.indd 79 14-04-2008 14:04:01...
  • Seite 80 Display, indem Sie den Auslöser ziehen oder den MODUS-Knopf drücken. Anschließend drücken Sie den MODUS-Knopf, bis der passende Code in der unteren, linken Ecke des Displays erscheint. Drücken Sie die AUFWÄRTS oder ABWÄRTS Knöpe, um den gewünschten Wert einzustellen. Beta 1760_IR1600.indd 80 14-04-2008 14:04:01...
  • Seite 81: Messvorgang

    Wenn. nach. breiten. Umgebungstemperaturmessungen. hohe. Temperaturmessungen. erfolgen. sollen, ist es erforderlich, einige Zeit (einige Minuten) nach der niedrigeren (und vor der hohen) Temperaturmessung.zu.warten. Dies ist das Ergebnis des Abkühlungsprozesses, der für den IR Sensor notwendig ist. Beta 1760_IR1600.indd 81 14-04-2008 14:04:01...
  • Seite 82: Batteriewechsel

    Wie es funktioniert Infrarot Thermometer messen die Oberflächentemperatur von einem Objekt. Der optische Sensor der Einheit strahlt aus, wird reflektiert und überträgt Energie, die in einem Detektor gesammelt und gebündelt wird. Die elektronische Einheit übersetzt die Information in eine.Temperaturablesung,.die.auf.der.Einheit.angezeigt.wird..In.Einheiten.mit.einem.Laser.wird. dieser lediglich zum Zielen verwendet Beta 1760_IR1600.indd 82 14-04-2008 14:04:02...
  • Seite 83 Einheit gemessenen Punktfläche (S). Siehe: Abb. 1. • Lokalisierung eines Quellpunktes Um einen Quellpunkt zu finden, zielen Sie außerhalb des gewünschten Messgebietes. Anschließend gleiten Sie nach oben und unten, bis Sie einen Quell- punkt gefunden haben. Beta 1760_IR1600.indd 83 14-04-2008 14:04:02...
  • Seite 84: Erinnerung

    Sie die zu messende Oberfläche mit Abdeckband oder dünn aufgetragener.flacher, schwarzer Farbe ab. Warten Sie, bis die Abdeckung dieselbe Temperatur wie das unter ihr befindliche Metall erreicht hat. Messen Sie die Temperatur der Abdeckung oder der bemalten Oberfläche. Beta 1760_IR1600.indd 84 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 85 0.90 bis 0.95 Holz 0.90 Keramik 0.90 bis 0.94 Papier 0.70 bis 0.94 Marmor.. 0.94. Chromoxide. 0.81 Pflaster 0.90 bis 0.90 Kupferoxid 0.78 Mörtel 0.89 bis 0.91 Eisenoxid 0.78 bis 0.82 Ziegelstein 0.93 bis 0.96 Textilien 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 85 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 86: Wartung.&.Reinigung

    Wischen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie für dieses Gerät keine Schleifmittel oder Lösungen. • Bei Instandhaltung dürfen nur bestimmte Ersatzteile verwendet werden. Konformitätserklärung Produkt 1760 /IR1600 entspricht der Bestimmung 899/336/CEE der Europäischen Kommission zur elektromagnetischen Verträglichkeit ECM. Beta 1760_IR1600.indd 86 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 87 Groot bereik van toepassingen....................89 Veiligheid............................ 89 Afstand.&.Stipafmeting......................90 Specificaties..........................91 Beschrijving Voorpaneel ......................93 Indicator............................94 Knoppen............................95 Metingen............................. 98 Batterij vervangen........................99 Opmerkingen..........................99 Onderhoud.&.Reiniging......................103 Beta 1760_IR1600.indd 87 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 88: Inleiding

    KENMERKEN: • Nauwkeurige contactloze metingen • Hoge afstand-tot-doel-verhouding meet kleinere oppervlakten op grotere afstanden • Breedste temperatuurbereik • Uniek vlak oppervlakte, modern ontwerp van de behuizing • Ingebouwde.laserpen • Automatisch.gegevensgeheugen. • ℃/℉ schakelaar • Straalvermogen.digitaal.aanpasbaar.van.0,10.tot.1,0 Beta 1760_IR1600.indd 88 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 89: Groot Bereik Van Toepassingen

    Zorg ervoor dat deze straal niet in uw ogen, of in de ogen van iemand anders of van een huisdier komt. • Wees voorzichtig dat de straal niet via een spiegelend oppervlak in uw ogen komt. • Laat de laserstraal niet inraking komen met gas dat kan ontploffen. Beta 1760_IR1600.indd 89 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 90: Afstand.&.Stipafmeting

    Voor elke eenheid is het brandpunt 914mm (36”). De stipafmetingen geven 90% van de omcirkelde energie aan. Afb:. MODEL:.1760/IR1600.. Afstand (D) / tot meetoppervlakte (S) Laserstrahl MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam 16mm inch Distance(D) to Spot Size(S) 1.2@60 0.72@36 0.24@12 Afb.1 Sensorstraal 6.0@300 18@900 Sensor Beam 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 90 14-04-2008 14:04:03...
  • Seite 91: Technische Gegevens

    ± 2,0% van meting + 2℃(±3.6℉); 538 tot 1300℃(1000 tot 2372℉): ± 3,5% van meting ± 5℃(±9℉); 1300℃tot 1600℃(2372 tot 2912℉): ± 3,8% van meting ± 5℃(±9℉); Reactietijd minder dan 1 seconde Spectrale.reactie..... 8~14µm Straalvermogen.. Digitaal.aanpasbaar.van.0,10.tot.1,0 Beta 1760_IR1600.indd 91 14-04-2008 14:04:04...
  • Seite 92 Zichtveld: Zorg ervoor dat het doel groter is dan de stipmeting van de eenheid. Hoe kleiner het doel, des te meer moet u het benaderen. Als nauwkeurigheid van kritiek belang is, moet u ervoor zorgen dat het doel minstens twee keer zo groot is als de stipmeting. Beta 1760_IR1600.indd 92 14-04-2008 14:04:04...
  • Seite 93: Beschrijving Voorpaneel

    BESCHRIJVING VOORPANEEL IR-sensor Laserpenstraal LCD-scherm neertoets omhoogtoets modusknop knop voor laser/achtergrondverlichting Meting.trigger Handvat Batterijlid Beta 1760_IR1600.indd 93 14-04-2008 14:04:04...
  • Seite 94: Indicator

    Symbolen voor lege batterij, vergrendeling en laser “aan” Symbool Achtergrondverlichting “aan” ℃/℉ symbool Hoog en laag alarmsymbool Temperatuurwaarden voor de MAX, MIN, DIF, GEM HAL en LAL. Symbolen voor EMS MAX, MIN, DIF, GEM, HAL en.LAL. Huidige temperatuurwaarde Beta 1760_IR1600.indd 94 14-04-2008 14:04:05...
  • Seite 95: Knoppen

    KNOPPEN Omhoogtoets (voor EMS, HAL, LAL) MODUS-knop (om door de moduslus te schakelen) Neertoets (voor EMS, HAL, LAL) Aan/uit-knop laser/achtergrondverlichting (trek aan de trigger en druk op de toets om de laser/ achtergrondverlichting.te.activeren) MODE Beta 1760_IR1600.indd 95 14-04-2008 14:04:06...
  • Seite 96 Als u de MODUS-knop indrukt, krijgt u toegang tot het Hoog alarm (HAL), Laag alarm (LAL), Uitstraling (EMS). Elke keer dat u op MODUS drukt, gaat u verder in de moduscyclus. De tabel geeft de sequentie weer van functies in de MODUS-cy- clus.. Beta 1760_IR1600.indd 96 14-04-2008 14:04:06...
  • Seite 97: Alarm Instellen

    MODE knop in te drukken. Daarna drukt u op de MODE knop tot in de linker bovenhoek van het scherm de juiste code verschijnt, Druk op de knoppen OMHOOG.en.OMLAAG.om.de.gewenste.waarden. af.te.stellen. Beta 1760_IR1600.indd 97 14-04-2008 14:04:06...
  • Seite 98: Metingen

    (en voor de hoge) temperatuurmetingen enige tijd vereist (een aantal.minuten).. Dit is een resultaat van de koelprocedure die nodig is voor de IR sensor. Beta 1760_IR1600.indd 98 14-04-2008 14:04:07...
  • Seite 99: Batterij Vervangen

    De elektronica van de eenheid vertaalt de informatie in een temperatuurmeting die op het scherm verschijnt. In eenheden met een laser wordt de laser alleen gebruikt voor richtdoeleinden. Beta 1760_IR1600.indd 99 14-04-2008 14:04:07...
  • Seite 100 Een warme plek vinden. Om een warme plek te vinden, richt u de thermometer buiten de zone van interesse. Scan daarna over deze plek met een op en neergaande beweging tot u een warme plek vindt. Beta 1760_IR1600.indd 100 14-04-2008 14:04:08...
  • Seite 101 Ter compensatie kunt u de oppervlakte met plakband of matte zwarte verf afdekken. Geef het plakband te tijd dezelfde temperatuur te bereiken als het materiaal onder het plakband. Meet de temperatuur van de plakband of geverfde oppervlakte. Beta 1760_IR1600.indd 101 14-04-2008 14:04:08...
  • Seite 102 Ijs.. 0.96.tot.0.98. Rubber (zwart). 0.94 Sneeuw.. 0.83. Plastic.. 0.85.tot.0.95 Glas.. 0.90.tot.0.95. Hout.. 0.90 Keramiek.. 0.90.tot.0.94. Papier. 0.70.tot.0.94 Marmer.. 0.94. Chromium.oxiden. 0.81 Plaaster.. 0.90.tot.0.90. Koper.oxiden.. 0.78 Mortel.. 0.89.tot.0.91. Ijzeroxiden 0.78 tot 0.82 Baksteen.. 0.93.tot.0.96. Textiele.. 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 102 14-04-2008 14:04:08...
  • Seite 103: Onderhoud.&.Reiniging

    Wrijf de behuizing regelmatig af met een droge doek. Gebruik op dit instrument geen schuur- middelen.of.oplosmiddelen. • Tijdens het onderhoud mag u alleen aangegeven reserveonderdelen gebruiken. Verklaring van EC conformiteit Product 1760 /IR1600 is conform met richtlijn 899/336/CEE van de Europese Commissie met betrekking tot ECM elektromagnetische compatibiliteit. Beta 1760_IR1600.indd 103 14-04-2008 14:04:08...
  • Seite 104 Szeroki zakres zastosowań............................106 Bezpieczeństwo............................... 106 Odległość i rozmiar plamki............................. 107 Specyfikacje................................108 Opis.przedniego.panelu............................110 Wskaźnik..................................111 Przyciski...................................112 Wykonywanie pomiarów............................115 Wymiana.baterii...............................116 Uwagi..................................116 Konserwacja i czyszczenie............................. 120 Beta 1760_IR1600.indd 104 14-04-2008 14:04:08...
  • Seite 105: Wstęp

    • Największy zakres mierzonych temperatur • Wyjątkowo gładka powierzchnia, nowocześnie zaprojektowana obudowa • Wbudowany laserowy wskaźnik • Funkcja automatycznego zapisu danych • Przełącznik ℃/℉ • Emisyjność regulowana cyfrowo od 0,10 do 1,0 Beta 1760_IR1600.indd 105 14-04-2008 14:04:09...
  • Seite 106: Szeroki Zakres Zastosowań

    Nie wolno kierować wiązki lasera na oczy swoje lub innych osób lub zwierząt. • Zachować ostrożność i chronić oczy, gdy wiązka lasera jest kierowana na powierzchnie odbijające ją. • Nie wolno oddziaływać wiązką lasera na gazy, które mogą wybuchnąć. Beta 1760_IR1600.indd 106 14-04-2008 14:04:09...
  • Seite 107: Odległość I Rozmiar Plamki

    Ognisko dla każdego urządzenia wynosi 914mm (36”). Rozmiary plamek Rys:. MODEL:.1760/IR1600.. Odległość (D) / Do rozmiaru plamki (S) Wiązka lasera MODEL:8858/8859 D:S=50:1 Laser Beam cale 16mm inch Distance(D) to Spot Size(S) 1.2@60 0.72@36 0.24@12 Rys.1 Czujnik laserowy 6.0@300 18@900 Sensor Beam 30@1500 Beta 1760_IR1600.indd 107 14-04-2008 14:04:09...
  • Seite 108: Specyfikacje

    ± 3.5% wartości odczytanej ± 5℃ (±9℉) 1300℃ do.1600℃ (2372 do 2912℉) ± 3,8% wartości odczytanej ± 5℃ (±9℉) Czas odpowiedzi poniżej 1 sekundy Wrażliwość widmowa 8~14µm Emisyjność regulowana cyfrowo od 0.10 do 1.0 Wskazanie przekroczenia zakresu wyświetlacz LCD wyświetli “-0L”,”0L” Beta 1760_IR1600.indd 108 14-04-2008 14:04:09...
  • Seite 109 Widziany obszar: Należy upewnić się, że obszar docelowy jest większy, niż rozmiar plamki. Jeśli obszar docelowy jest mniejszy, pomiar należy wykonać z bliższej odległości. Przy dokład- ności nominalnej, należy sprawdzić, czy obszar docelowy jest co najmniej dwa razy większy, niż rozmiar plamki. Beta 1760_IR1600.indd 109 14-04-2008 14:04:09...
  • Seite 110: Opis.przedniego.panelu

    OPIS PRZEDNIEGO PANELU Czujnik IR Wiązka wskaźnika laserowego Wyświetlacz LCD Przycisk w dół Przycisk w górę Przycisk wyboru trybu Przycisk lasera/podświetlenia Przycisk do wykonania pomiaru Uchwyt Pokrywa baterii Beta 1760_IR1600.indd 110 14-04-2008 14:04:10...
  • Seite 111: Wskaźnik

    „on” laseru Symbol włączenia „on” podświetlenia Symbol ℃/℉ Symbol niskiej i wysokiej wartości alarmowej Wartości temperatur MAX, MIN, DIF, AVG HAL i.LAL. Symbole EMS MAX, MIN, DIF, AVG, HAL i LAL. Wartość rzeczywistej temperatury Beta 1760_IR1600.indd 111 14-04-2008 14:04:11...
  • Seite 112: Przyciski

    Przycisk w górę (dla EMS, HAL, LAL) Przycisk trybu MODE (do pracy cyklicznej w pętli trybu) Przycisk w dół (dla EMS, HAL, LAL) Przycisk włączenia / wyłączenia laseru / podświetlenia (naciągnąć wyzwalacz i nacisnąć przycisk, aby aktywować laser / podświetlenie) MODE Beta 1760_IR1600.indd 112 14-04-2008 14:04:11...
  • Seite 113 Naciśnięcie przycisku MODE umożliwia również dostęp do TRY- BU alarmu wysokiej wartości (HAL), niskiej wartości (LAL),. emisyjności (EMS). Każde naciśnięcie przycisku MODE umożliwia przejście do trybu cyklicznego. Na ilustracji przedstawiono kolejne funkcje w cyklu. Beta 1760_IR1600.indd 113 14-04-2008 14:04:12...
  • Seite 114 MODE; następnie należy naciskać przycisk MODE, aż zostanie wyświetlony odpowiedni kod w dolnym lewym rogu wyświetlacza i naciskać przyciski W GÓRĘ lub W DÓŁ aż do uzyskania odpowiednich wartości. Beta 1760_IR1600.indd 114 14-04-2008 14:04:12...
  • Seite 115: Wykonywanie Pomiarów

    Należy pamiętać, że regulacja może zająć do 30 minut. Gdy tuż po pomiarze temperatur otoczenia w szerokim zakresie wykonywany jest pomiar wysokich temperatur, należy odczekać kilka minut między pomiarem niskiej i wysokiej temperatury. Jest to wynikiem procesu chłodzenia czujnika IR. Beta 1760_IR1600.indd 115 14-04-2008 14:04:12...
  • Seite 116: Wymiana.baterii

    Układ optyczny urządzenia wykrywa energię emitowaną, odbitą i przesyłaną, która jest gromadzona i skupiana na detektorze. Układy elektroniczne przetwarzają informację na odczyt temperatury, który jest wyświetlany na wyświetlaczu urządzenia. W urządzeniach wyposażonych w laser, wiązka laserowa jest używana wyłącznie do „celowania” obiektu. Beta 1760_IR1600.indd 116 14-04-2008 14:04:13...
  • Seite 117 Więcej informacji podano na Rys. 1. • Lokalizacja punktu pomiaru Aby znaleźć punkt pomiaru poza obszarem badania, wówczas należy wykonać skanowanie poruszając miernikiem w górę i w dół, aż zostanie zlokalizowany punkt pomiaru. Beta 1760_IR1600.indd 117 14-04-2008 14:04:14...
  • Seite 118 Aby skompensować ten efekt, należy pokryć powierzchnię, dla której będzie wykonywany pomiar za pomocą taśmy samoprzylepnej lub pomalować czarną farbą. Należy poczekać, aż taśma osiągnie taką samą temperaturę, jak materiał pod spodem. Następnie należy zmierzyć temperaturę czarnej taśmy lub pomalowanej powierzchni. Beta 1760_IR1600.indd 118 14-04-2008 14:04:14...
  • Seite 119 Śnieg.. 0.83. Tworzywo.sztuczne.. 0.85.do.0.95 Szkło.. 0.90.do.0.95. Drewno.. 0.90 Ceramika.. 0.90.do.0.94. Papier.. 0.70.do.0.94 Marmur.. 0.94. Tlenki chromu. 0.81 Tynk.. 0.90.do.0.90. Tlenki miedzi.. 0.78 Zaprawa murarska.. 0.89.do.0.91. Tlenki żelaza 0.78 do 0.82 Cegła.. 0.93.do.0.96. Materiały tekstylne.. 0.90 Beta 1760_IR1600.indd 119 14-04-2008 14:04:14...
  • Seite 120: Konserwacja I Czyszczenie

    Okresowo czyścić obudowę za pomocą suchej tkaniny. Nie wolno używać środków ściernych ani rozpuszczalników do czyszczenia przyrządu. • Podczas konserwacji należy używać wyłącznie autoryzowanych części zamiennych. Deklaracja zgodności EC Produkt 1760 /IR1600 spełnia wymagania dyrektywy 899/336/CEE wydanej przez Komisję Europejską dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej ECM. Beta 1760_IR1600.indd 120 14-04-2008 14:04:14...
  • Seite 121 Beta 1760_IR1600.indd 121 14-04-2008 14:04:14...
  • Seite 122 Distributed by Distribuée par Distribuito da Beta Utensili S.p.A. Via Volta, 18 20050 Sovico (Mi) Italy www.beta-tools.com INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...

Inhaltsverzeichnis