Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SCOPREGA GE BP Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GE BP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

GE BP
GE BP - GE BTP
GONFIATORE ELETTRICO – 12V
IT
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ELECTRIC INFLATOR – 12V
EN
SAVE THIS INSTRUCTIONS MANUAL FOR REFERENCE
ELEKTRISCHE PUMPE – 12V
DE
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
GONFLEUR ELECTRIQUE – 12V
FR
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INFLADOR ELECTRICO – 12V
ES
GARDER ESTAS INSTRUCCCIONES
GE BTP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCOPREGA GE BP

  • Seite 1 GE BP GE BTP GE BP - GE BTP GONFIATORE ELETTRICO – 12V CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI ELECTRIC INFLATOR – 12V SAVE THIS INSTRUCTIONS MANUAL FOR REFERENCE ELEKTRISCHE PUMPE – 12V DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN GONFLEUR ELECTRIQUE – 12V CONSERVER CES INSTRUCTIONS INFLADOR ELECTRICO –...
  • Seite 2 GE BP GE BTP...
  • Seite 3 DESCRIZIONE FUNZIONALE: 1. TUBO DI GONFIAGGIO 1. TUBO DI GONFIAGGIO 2. INTERRUTTORI (ON-OFF) 2. BOCCA DI SGONFIAGGIO (IN) 3. REGOLATORE DI PRESSIONE 3. BOCCA DI GONFIAGGIO (OUT) 4. BOCCA DI GONFIAGGIO (OUT) 4. INTERRUTTORI (ON-OFF) 5. CAVO CON SPINA ACCENDISIGARI 5.
  • Seite 5 ATTENZIONE! Leggere queste istruzioni prima di utilizzare il gonfiatore. Il non seguire queste istruzioni potrà danneggiare il prodotto o causare seri danni alle persone. AVVERTENZE: 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare questo manuale. 3. Seguire fedelmente le istruzioni. 4. Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danneggiamenti. 5.
  • Seite 6 INTRODUZIONE Il GE BP e il GE BTP sono due gonfiatori elettrici portatili ad alta efficienza, sinonimo di affidabilità e funzionalità. Sono dotati di un sistema di gonfiaggio che permette di gonfiare qualsiasi oggetto a una pressione compresa tra i 10 ed i 1000 mbar, e di un sistema di controllo che garantisce l’arresto automatico alla pressione selezionata.
  • Seite 7: Soluzione Dei Problemi

    Controllare lo stato della batteria. non parte Non è stato premuto il tasto ON. Premere il tasto ON. L’apparato è danneggiato Rivolgersi a un centro di assistenza SCOPREGA. Errato collegamento del tubo. Collegare il tubo dell’aria alla bocca corretta. Il gonfiatore non gonfia/sgonfia Errata impostazione della pressione.
  • Seite 8 WARNING! Read all instructions carefully before operating the inflator. Failure to follow all instructions listed below may result in product damage and/or serious injury. WARNINGS: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Follow all instructions. 4. Protect the cord from being walked on or damaged. 5.
  • Seite 9 3. Connect the other end of the hose to the inflation port (OUT). 4. Set the desired pressure value on the pressure knob (GE BP) or on the manometer (GE BTP). 5. Connect the inflator to the power supply using one of the cables.
  • Seite 10: Troubleshooting

    Check the battery. not start ON push button not ON. Press ON push button. Inflator is damaged. Contact a SCOPREGA service center. Wrong port connected. Connect the inflation hose to the proper port. Inflator will not inflate/deflate Wrong pressure setting.
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitsregeln

    ACTHUNG! Lesen Sie diese Anleitung bevor Sie die Pumpe verwenden. Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung kann das Produkt beschädigt werden oder es können schwere Personenschäden hervorgerufen werden. HINWEISE: 1. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. 2. Bewahren Sie dieses Handbuch auf. 3. Führen Sie die Anweisungen genau aus. 4.
  • Seite 12: Artikel Spannung Durchsatz

    11. Tragen Sie die Pumpe nie am Luftschlauch oder am Kabel. EINLEITUNG GE BP und GE BTP sind tragbare Pumpen, die sich durch hohe Leistung, Zuverlässigkeit und Funktio- nalität auszeichnen. Sie können beliebige Luftkammern auf einem Druck von 10 bis zu 1000 mbar befüllen und stoppen automatisch, wenn der eingestellte Enddruck erreicht wird.
  • Seite 13 Die Taste ON wurde nicht gedrückt. Betätigen Sie die Taste ON. Das Gerät ist beschädigt. Wenden Sie sich an einen autorisierten SCOPREGA Kundendienst. Schlauch falsch angeschlossen. Schließen Sie den Schlauch an der richtigen Öffnung an. Die Pumpe befüllt/ entleert nicht Falsch eingestellter Enddruck.
  • Seite 14: Règles Générales De Sécurité

    MISE EN GARDE! Lisez ces instructions avant d’utiliser le gonfleur. Si ces précautions ne sont pas respectées, cela peut endommager le produit ou causer des blessures graves. AVVERTISSEMENTS: 1. Lire ces instructions avant d’utiliser le gonfleur. 2. Conservar ce manuale. 3.
  • Seite 15 INTRODUCTION Le GE BP et le GE BTP sont deux gonfleurs électriques portables à haute efficacité, synonymes de fiabi- lité et de fonctionnalité. Ils sont équipés d’un système de gonflage qui permettant de gonfler n’importe quel objet à une pression comprise entre 10 et 1000 mbar, et d’un système de contrôle garantissant un arrêt automatique à...
  • Seite 16 Vérifier l’état de la batterie. démarre pas Le bouton ON n’a pas été appuyé. Appuyer le buton ON. L’appareil est endommagé Contacter un centre de service SCOPREGA Mauvaise connexion du tube Connecter le tube à air à la bouche correcte. Le gonfleur ne gonfle/dégonfle Mauvais réglage de la pression.
  • Seite 17 ADVERTENCIA! Leer estas instrucciones antes de usar el inflador. No seguir estas instrucciones puede dañar el producto o causar lesiones personales graves. ADVERTENCIAS: 1. Leer estas instrucciones. 2. Conservar este manual. 3. Siguir las instrucciones fielmente. 4. Protejar el cable de alimentación para que no se dañe 5.
  • Seite 18 INTRODUCCION El GE BP y GE BTP son dos infladors eléctrico portátil de alta eficiencia, sinónimo de fiabilidad y funcionalidad. Están equipados con un sistema de inflado que puede inflar cualquier objeto a una presión entre 10 y 1000 mbar, y un sistema de control que asegura el apagado automático a la presión seleccionada.
  • Seite 19 Vérifier l’état de la batterie. functiona Le bouton ON n’a pas été appuyé. Appuyer le buton ON. L’appareil est endommagé Contacter un centre de service SCOPREGA El inflador no Mauvaise connexion du tube Connecter le tube à air à la bouche correcte. hinchado/desinflado Mauvais réglage de la pression.
  • Seite 20 Made in Italy Scoprega S.p.A. Via L. da Vinci, 63 Cassano D’adda (MI)

Diese Anleitung auch für:

Ge btp

Inhaltsverzeichnis