Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

THERMOMETRE ELECTRONIQUE A PIQUER
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Plage de température : -50 +300°C (-58 +572°F)
Précision : +/-1°C (ou +/-2°F) entre -20 et 120°C, sinon +/-2°C (ou 4°F)
Résolution : 0.1°C ou 0.1°F
°C/°F
Fonction hold
Mémorise les températures minimales et maximales
Piles : 1.5V x 1 LR44
Waterproof IP65
S'éteint automatiquement après 10 minutes
Fréquence de mesure : 1 seconde
MODE D'EMPLOI
Appuyer sur la touche « ON/OFF, HOLD » pour mettre en marche le
thermomètre.
Appuyer sur la touche HOLD pour conserver la mesure.
Pour éteindre le thermomètre appuyer de nouveau sur la touche 5 secondes.
Appuyer sur la touche « MAX/MIN, °C/°F » pour afficher la température
maximal. Appuyer de nouveau sur la touche pour afficher la température
minimale. Appuyer une troisième fois pour afficher la température actuelle.
Pour effacer la mémoire des températures maximales enregistrées appuyer 5
secondes sur la touche lorsque « MAX » est affiché à l'écran. Faire de même
pour les températures minimales lorsque « MIN » est affiché.
Pour changer d'unité de mesure presser la touche 5 secondes en température
actuelle.
4735
Touche ON/OFF,
Touche MAX/MIN
HOLD
°C/°F
Exemple
Batterie 1xLR44
Couvercle batterie
Etui pour la sonde

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für STIL 4735

  • Seite 1 THERMOMETRE ELECTRONIQUE A PIQUER 4735 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Plage de température : -50 +300°C (-58 +572°F) Touche ON/OFF, Touche MAX/MIN HOLD Précision : +/-1°C (ou +/-2°F) entre -20 et 120°C, sinon +/-2°C (ou 4°F) °C/°F Résolution : 0.1°C ou 0.1°F °C/°F Fonction hold Mémorise les températures minimales et maximales...
  • Seite 2 DIGITAL THERMOMETER TECHNICAL SPECIFICATION Temperature range: -50 +300°C (-58 +572°F) Accuracy: +/-1°C (or +/-2°F) between -20 and 120°C, otherwise +/-2°C (or 4°F) Resolution : 0.1°C ou 0.1°F °C/°F Hold function Maximum and minimum temperature record Battery: 1.5V x LR44 Waterproof IP65 Automatic power off after 10 minutes Sampling : 1 second USER MANUAL...
  • Seite 3: Especificaciones Técnicas

    TERMÓMETRO ELECTRÓNICO PARA PINCHAR (ES) ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Rango de temperatura: -50 +300°C (-58 +572°F) Botón ON/OFF, Botón MAX/MIN HOLD Precisión: +/-1°C (o +/-2°F) entre -20 y 120°C, si no +/-2°C (o 4°F) °C/°F Resolución: 0,1°C o 0,1°F °C/°F Función "Hold" Memoriza las temperaturas mínimas y máximas Pilas: 1,5 V x 1 LR44 Batería 1 x LR44...
  • Seite 4: Specifiche Tecniche

    TERMOMETRO DIGITALE (IT) SPECIFICHE TECNICHE Campo di temperatura: -50 +300°C (-58 +572°F) Tasto ON/OFF, Tasto MAX/MIN HOLD Precisione: +/-1°C (o +/-2°F) tra -20 e 120°C, oppure +/-2°C (o 4°F) °C/°F Risoluzione: 0.1°C o 0.1°F °C/°F Funzione hold Memorizza le temperature massime e minime Batterie: 1.5V x 1 LR44 Batteria 1xLR44 Waterproof IP65...
  • Seite 5: Technische Specificaties

    DIGITALE VOEDSELTHERMOMETER (NL) Knop “MAX/MIN, °C/°F Knop "ON/OFF, HOLD" TECHNISCHE SPECIFICATIES Temperatuurbereik: -50 +300°C (-58 +572°F) Precisie: +/-1°C (oF +/-2°F) tussen -20 en 120°C, of anders +/-2°C (of 4°F) Meeteenheid: 0.1°C of 0.1°F °C/°F Hold functie Maximum en minimum temperatuuropslag Batterij: 1XLR44 Batterij: 1.5V x LR44 Waterdicht IP65...
  • Seite 6: Technische Spezifikationen

    Um die gespeicherten Maximaltemperaturen zu löschen, drücken Sie 5 ELEKTRONISCHES THERMOMETER ZUM Sekunden lang auf die Taste, sobald « MAX » auf der Anzeige angezeigt wird. ANSTECHEN (DE) Machen Sie es genauso bei den Minimaltemperaturen, wenn die Taste « MIN » angezeigt wird.