Herunterladen Diese Seite drucken

Graff 5131900 Montage- Und Gebrauchsanweisung Seite 3

Werbung

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
K1
K2
K3
GB
For assembly you will need:
Для монтажа необходимы:
an adjustable spanner,
разводной ключ,
pliers,
плоскогубцы,
teflon tape.
тефлоновая лента.
ASSEMBLY DIAGRAM • MONTAGEDARSTELLUNG • SCHÉMA DE MONTAGE • МОНТАЖНАЯ СХЕМА • ESQUEMA DE MONTAJE • SCHEMA DI MONTAGGIO
Hot water valve with red label
Warmwasserventil gekennzeichnet mit einer roten Etikette
Vanne d'eau chaude marquée par une étiquette rouge
Клапан для горячей воды обозначен этикеткой красного цвета
La válvula de agua caliente está marcada con le etiqueta roja
Valvola dell'acqua calda indicata con etichetta di color rosso
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Шланг подачи воды
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
IOG 5131.90
GB
D
F
RUS
E
IT
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
29
28
29
22
23
21
20
18
19
16
17
15
14
12
13L
13L
25
26
27
RUS
Bei der Montagewerden
benötigt:
verstellbarer Schlüssel,
Kombizange,
Teflonband
Supply hose
СМЕСИТЕЛЬ ДЛЯ УМЫВАЛЬНИКА С 3 ОТВЕРСТИЯМИ СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
TERRA
28
1
5
3
4
6
7
8
9
10
11
D
Para el montaje se necesitan:
llave ajustable,
alicates universales,
cinta de teflón.
203mm
3
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
29
23
28
24
22
21
18
2
17
13R
12
25
26
27
E
F
Les outils nécessaires pour le
montage:
La clef à ouverture variable,
La pince universelle,
La bande Téflon.
Ø30mm
~ 204mm
Size and spacing of assembly openings
Größe und Anordnung der Montageöffnungen
Taille et emplacement des perçages de montage
Размер и расположение монтажных отверстий
Tamaños y distribución de los orificios de montaje
Dimensioni e disposizione dei fori di montaggio
Cold water valve with blue label
Kaltwasserventil gekennzeichnet mit einer blauen Etikette
Vanne d'eau froide marquée par une étiquette bleue
Клапан для холодной воды обозначен этикеткой синего цвета
Válvula del agua fría marcada con etiqueta en color azul
Valvola dell'acqua fredda indicata con l'etichetta di color blu
Supply hose
Einspeiseschlauch
Flexible d'alimentation
Шланг подачи воды
Manguera de alimentación
Flessibile di alimentazione
20
19
16
15
14
1
IT
Per il montaggio sono
necessari i seguenti utensili:
chiave registrabile,
tenaglia piana,
nastro di teflon.
Ø30mm
Ø30mm
Rev. 5 May 2018

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

531080053046505304800