Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SFMT 2.4 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SFMT 2.4 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFMT 2.4 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 107

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFMT 2.4 A1

  • Seite 3 English ................. 2 Română................25 Български ................. 49 Ελληνικά ................79 Deutsch ................105 V 1.4...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Table of Contents   1. Intended use ..............3   2. Package contents ............... 4   3. Controls and displays............5   4. Technical specifications ............6   4.1 System requirements ................7   5. Safety instructions ............. 7  ...
  • Seite 5: Intended Use

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Congratulations! By purchasing the SilverCrest SFMT 2.4 A1 wireless mouse, hereinafter referred to as the wireless mouse, you have opted for a quality product. Before first using it, familiarise yourself with the way the wireless mouse works and read these operating instructions through carefully.
  • Seite 6: Package Contents

    Keep the packaging material away from children and dispose of appropriately. If you find anything missing or damaged, please contact the manufacturer. SilverCrest SFMT 2.4 A1 wireless mouse USB nano receiver (inserted into the wireless mouse) 4 - English...
  • Seite 7: Controls And Displays

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 2 AAA-type batteries, 1.5V (Micro) for the wireless mouse User manual (lineart illustration) CD-ROM with software (lineart illustration) 3. Controls and displays These operating instructions have a fold-out cover. On the inside of the cover, the wireless mouse is shown with figures indicated. The meanings of...
  • Seite 8: Technical Specifications

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Launch Media Player (media mode) Playback / Pause (media mode) Next (default mode) Next title (media mode) On/off button of the wireless mouse Optical sensor 10 Battery compartment You can use the mouse software provided to program the functions of the mouse buttons (1, 2, 4, 5, 6 and 7) and amend the default assignment described above.
  • Seite 9: System Requirements

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Dimensions: 12.3 x 6.2 x 6.9 cm (L X W x H) Weight: 90 g (without batteries) Power supply: 2 batteries type AAA, 1.5 V (Micro) USB nano receiver Standard: USB 2.0 Dimensions: 1.8 x 1.5 x 0.7 cm (L x W x H)
  • Seite 10 SilverCrest SFMT 2.4 A1 WARNING! This symbol and the word “Warning” denote important information required for the safe operation of the product and for the safety of its users. This symbol alerts about a strong light source. This symbol denotes further information on the topic.
  • Seite 11 SilverCrest SFMT 2.4 A1 chemicals. If the chemicals come into contact with your skin or eyes, rinse with plenty of fresh water immediately and seek medical aid. Remove the batteries when the device is not to be used for an extended period.
  • Seite 12 SilverCrest SFMT 2.4 A1 expert. All repair work must be carried out by qualified personnel. Never open the housing of the device, or the accessories. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use aggressive liquids. WARNING! Make sure that: the device is not exposed to direct heat sources (e.g.
  • Seite 13: Before You Start

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up-to-date as of the date of printing. Subject to change without notice. 6. Before you start Unpack all the devices and use the package contents checklist on page 4 to verify that you have received all items listed.
  • Seite 14: Connecting The Usb Nano Receiver

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 The wireless mouse has an automatic standby function. If you do not use the wireless mouse for a certain time, it will power off. Move the wireless mouse or press any mouse button to power it back on (the driver software must be installed).
  • Seite 15: Installing The Software

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.3 Installing the software In order to be able to use the full functionality of your mouse, you must install the software supplied. To do this, insert the CD-ROM supplied into the DVD drive of your computer. The setup process should start automatically, otherwise double-click on the EXE file on the CD-ROM to start manually.
  • Seite 16: Icon In The System Tray

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 3. Click "Install“ to start the installation. 4. To complete setup, click on “Finish”. If you are prompted to restart your computer, restart it before using the software. 6.4 Icon in the system tray After installation, there is a mouse icon on the task bar which you can use to open the mouse software and configure the wireless mouse.
  • Seite 17: Getting Started

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 You can also right-click on the icon and then select “Control Panel” to access the configuration menu. The operating system’s default settings hide disabled icons in the task bar. It is recommended that the “Hide inactive icons”...
  • Seite 18: Setting The Resolution

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 indicator (3) flashes up once for a longer time. While in default mode, the Windows audio volume can still be adjusted by turning the scroll wheel (4), as long as the volume control window has been enabled from the system tray.
  • Seite 19 SilverCrest SFMT 2.4 A1 The configuration menu has three tabs: “Button assign”, “Sensitivity” and “Support”. The options available on the tabs are explained below. 7.2.1 “Button assign” tab Click on one of the button names shown (e.g. “Back”) to assign a different function to the button in question.
  • Seite 20 SilverCrest SFMT 2.4 A1 You can only change the assignment of the left mouse button if you have already assigned the “Left click” function to a different button. 7.2.2 “Sensitivity” tab Option Description CPI1, CPI2 and CPI3 These are the settings for the optical...
  • Seite 21 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Vertical Scrolling Speed Use this option to set the scroll speed when you turn the scroll wheel (4). Double Click Speed This option sets how quickly you need to press the left mouse button twice in succession for it to be recognised as a double click.
  • Seite 22: After Use

    SilverCrest SFMT 2.4 A1  Click "Restore to default" to restore the current profile settings to their factory default values. After confirming the safety prompt, the assignment for all buttons is restored to the default values. 8. After use If you do not plan on using the wireless mouse for an extended period, we recommend switching it off by sliding the On/Off switch (8) to the “Off”...
  • Seite 23: Environmental Regulations And Disposal Information

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 seconds (the status indicator (3) flashes up several times briefly) to switch to standard mode.  Please note that, when using multiple wireless mice, the different components such as the wireless mouse and USB nano receiver are not interchangeable.
  • Seite 24: Conformity Notes

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
  • Seite 25: Service

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Service Phone: 020 – 70 49 04 03 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 - 4370121 E-Mail: service.IE@targa-online.com Phone: 027 78 11 03 E-Mail: service.MT@targa-online.com Phone: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com IAN: 293111 Manufacturer TARGA GmbH...
  • Seite 26 SilverCrest SFMT 2.4 A1 24 - English...
  • Seite 27 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Cuprins   1. Destinația acestui produs ..........26   2. Conținutul pachetului ............27   3. Comenzi și indicatori ............28   4. Specificații tehnice ............29   4.1 Configurația minimă necesară a sistemului .........30  ...
  • Seite 28: Destinația Acestui Produs

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Felicitări! Produsul pe care l-ați achiziționat, Mouse wireless SilverCrest SFMT 2.4 A1, numit în continuare „mouse wireless”, reprezintă un produs de calitate. Înainte de utilizarea mouse-ului wireless, familiarizați-vă cu modul de funcționare a acestuia și citiți cu atenție toate aceste instrucțiuni. Aveți grijă...
  • Seite 29: Conținutul Pachetului

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 scopuri personale. Orice altă utilizare în afara celor menționate mai sus este considerată necorespunzătoare. Acest mouse wireless poate fi utilizat numai cu mâna dreaptă. Acest mouse wireless respectă toate reglementările de conformitate CE, normele și standardele corespunzătoare. Orice modificare a dispozitivului în afara modificărilor recomandate de producător poate avea drept rezultat...
  • Seite 30: Comenzi Și Indicatori

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Mouse wireless SilverCrest SFMT 2.4 A1 Nanoreceptor USB (introdus în mouse-ul wireless) 2 baterii de tip AAA, 1,5 V (Micro) pentru mouse-ul wireless Manual de utilizare (ilustrații grafice) CD-ROM cu software (ilustrații grafice) 3. Comenzi și indicatori Acest manual de utilizare are o copertă...
  • Seite 31: Specificații Tehnice

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Buton comutare mod standard/mod media (țineți apăsat circa 5 secunde) Înapoi (mod standard) Piesa anterioară (mod media) Lansare player media (mod media) Redare/Pauză (mod media) Înainte (mod standard) Piesa următoare (mod media) Buton On/Off (Pornit/Oprit) al mouse-ului wireless...
  • Seite 32: Configurația Minimă Necesară A Sistemului

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Temperatură și umiditate de depozitare: 5 °C – 40 °C, umiditate relativă max. 90 % Mouse wireless Sistem ghidare: senzor optic, 800 cpi, 1600 cpi și 2400 cpi, LED clasa 1 Butoane mouse: 6 butoane, toate butoanele programabile Rotiță...
  • Seite 33 SilverCrest SFMT 2.4 A1 într-un loc sigur pentru consultări ulterioare. Dacă vindeți sau transferați aparatul altei persoane, este esențial să predați și acest manual, deoarece este parte a acestui produs. Semnificația simbolurilor utilizate PERICOL! Acest simbol însoțit de textul „Pericol” vă...
  • Seite 34 SilverCrest SFMT 2.4 A1 dimensiuni pot fi fatale în cazul înghițirii. Nu lăsați ambalajul la îndemâna copiilor sau persoanelor cu dizabilități. PERICOL! Există pericolul de sufocare. PERICOL! Bateriile Introduceți bateriile respectând polaritatea corectă. Nu încercați să reîncărcați bateriile și nu le aruncați în foc. Nu combinați tipurile de baterii (vechi și noi sau pe bază...
  • Seite 35 SilverCrest SFMT 2.4 A1 răspunde de interferențele cauzate semnalelor de radiofrecvență sau TV prin modificarea neautorizată a acestui aparat. De asemenea, Targa nu își asumă nicio responsabilitate pentru înlocuirea aparatelor care nu au fost aprobate în mod explicit de către Targa GmbH. Utilizatorul este singurul responsabil de eliminarea interferențelor cauzate de modificarea...
  • Seite 36: Înainte De A Începe

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 nu utilizați aparatul în apropierea unei surse de foc (de ex., lumânări aprinse); nu se introduc obiecte străine în aparat; aparatul nu este supus unor variații semnificative de temperatură, deoarece acestea pot cauza apariția umezelii prin condens și a scurtcircuitelor.
  • Seite 37: Introducerea Bateriilor

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.1 Introducerea bateriilor 1. Deschideți capacul compartimentului bateriilor. 2. Introduceți bateriile în mouse-ul wireless după cum este ilustrat în figura de mai jos. Aveți grijă să respectați polaritatea corectă (+ / -). 3. Închideți bine capacul compartimentului bateriilor.
  • Seite 38: Conectarea Nanoreceptorului Usb

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.2 Conectarea nanoreceptorului USB 1. Dacă vechiul mouse este conectat în continuare la computer, închideți computerul, deconectați dispozitivul de la PC și apoi reporniți computerul. 2. Porniți mouse-ul wireless prin aducerea butonului Pornire/Oprire (8) în poziția „On” (Pornit).
  • Seite 39 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Procesul de instalare va fi oprit temporar și va apărea mesajul „Do you want to allow the following program from an unknown publisher to make changes to this computer?” (Permiteți următorului program de la un editor necunoscut să...
  • Seite 40: Pictograma Din Bara De Notificare

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 4. Pentru a încheia instalarea, faceți clic pe „Finalizează”. Dacă vi se solicită să reporniți computerul, reporniți-l înainte de a utiliza aplicația software. 6.4 Pictograma din bara de notificare După instalare, în bara de notificare de pe desktop apare o pictogramă sub formă...
  • Seite 41: Introducere

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 7. Introducere După ce ați conectat mouse-ul și ați instalat aplicația software pentru acesta conform instrucțiunilor din capitolul de mai sus, îl puteți utiliza așa cum este descris în cele ce urmează. Vă rugăm să rețineți că descrierea de mai jos se referă...
  • Seite 42: Configurarea Mouse-Ului Wireless Folosind Aplicația Software

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 7.1.3 Selectarea rezoluției Apăsați succesiv pe butonul CPI (5) pentru a comuta rapid între rezoluțiile 800 cpi, 1600 cpi și 2400 cpi. La 2400 cpi, mișcarea este mai precisă iar cursorul are o viteză de deplasare pe ecran mai mare.
  • Seite 43 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Meniul de configurare include trei file: „Atribuire buton”, „Sensibilitate” și „Asistență”. Opțiunile disponibile în fiecare filă sunt explicate mai jos. 7.2.1 Fila „Atribuire buton” Faceți clic pe unul dintre butoanele afișate (de ex., „Înapoi”) pentru a-i atribui o altă...
  • Seite 44 SilverCrest SFMT 2.4 A1 7.2.2 Fila „Sensibilitate” Opțiune Descriere CPI1, CPI2 și CPI3 Acestea sunt opțiunile privind rezoluția optică a mouse-ului wireless, pe care le puteți selecta folosind butonul CPI (5). Accelerare Această opțiune vă permite să selectați viteza cursorului mouse-ului pe ecran.
  • Seite 45 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Viteză dublu-clic Această opțiune vă permite să selectați cât de rapid trebuie apăsat în succesiune butonul stâng al mouse-ului pentru a se înregistra un dublu-clic. Frecvența de comunicare Această opțiune stabilește numărul de scanări efectuate pe secundă de către senzorul optic.
  • Seite 46: După Utilizare

    SilverCrest SFMT 2.4 A1  Pentru a readuce setările profilului actual la valorile din fabrică, faceți clic pe butonul „Revenire la setările inițiale”. După ce răspundeți afirmativ la mesajul de atenționare, toate funcțiile atribuite butoanelor revin la valorile standard. 8. După utilizare Dacă...
  • Seite 47: Normele Ecologice Și Informații Privind Scoaterea Din Uz45

    SilverCrest SFMT 2.4 A1  Rețineți că, atunci când utilizați mai multe mouse-uri wireless, componentele acestora, adică mouse-ul în sine și nanoreceptorul USB, funcționează numai în perechea în care le-ați achiziționat.  Rețineți că atunci când utilizați mouse-ul pe o suprafață de sticlă sau lucioasă, trebuie să...
  • Seite 48: Precizări Privind Conformitatea Cu Standardele

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Eliminați toate ambalajele într-un mod care respectă mediul înconjurător. Ambalajele de carton pot fi predate la centrele de reciclare a hârtiei sau punctele de colectare pentru reciclare. Foliile de ambalare sau alte materiale plastice trebuie să fie predate la centrele publice de colectare în vederea eliminării.
  • Seite 49: Service

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Obligaţiile legale ale vânzătorilor subzistă alături de această garanţie şi nu sunt limitate de către aceasta. Service Telefon: 031 – 22 95 089 E-Mail: service.RO@targa-online.com IAN: 293111 Producător TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest GERMANIA Română - 47...
  • Seite 50 SilverCrest SFMT 2.4 A1 48 - Română...
  • Seite 51 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Съдържание   1. Предназначение ............50   2. Съдържание на пакета ..........51   3. Контроли и дисплеи ............52   4. Технически характеристики .......... 53   4.1 Системни изисквания................55   5. Указания за безопасност ..........55  ...
  • Seite 52: Предназначение

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Поздравления! Като закупихте безжичната мишка SilverCrest SFMT 2.4 A1, наричана от тук нататък в текста само “безжична мишка”, Вие избрахте един качествен продукт. Преди първата употреба се запознайте с начина на работа на безжичната мишка и прочетете внимателно и докрай тези инструкции...
  • Seite 53: Съдържание На Пакета

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 домашни условия само за лично ползване. Всякакво друго приложение освен изброените по-горе не отговаря на предназначението. Тази безжична мишка може да се използва само с дясната ръка. Тази безжична мишка отговаря на изискванията на CE, съответните...
  • Seite 54: Контроли И Дисплеи

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Безжична мишка SilverCrest SFMT 2.4 A1 USB нано-приемник (Вкарва се в безжичната мишка) 2 батерии тип AAA, 1,5V (микро) за безжична мишка Ръководство за потребителя (с рисунки) CD-ROM със софтуер (илюстрация) 3. Контроли и дисплеи Тези инструкции за употреба имат разгъваща се корица. От...
  • Seite 55: Технически Характеристики

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Превключване на резолюция CPI1/CPI2/CPI3 (кратко натискане) Превключвател за смяна на режим Стандартен/Медия (задръжте натиснат около 5 секунди) Назад (стандартен режим) Предишно заглавие (режим медия) Пускане на Media Player (режим медия) Възпроизвеждане / Пауза (режим медия) Напред (стандартен режим) Следващо...
  • Seite 56 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Обхват: до 5 метра Работна температура и влажност: 5 до 40 °C, макс. 90 % относителна влажност Температура и влажност на съхранение: 5 до 40 °C, макс. 90 % относителна влажност Безжична мишка Проследяване: оптичен сензор с 800 cpi, 1600 cpi и 2400 cpi, LED Class 1 Бутони...
  • Seite 57: Системни Изисквания

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 4.1 Системни изисквания ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ или по-добър 1 свободен USB порт ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista или Windows 7/8/10 CD-ROM или DVD-ROM устройство за инсталиране на софтуера...
  • Seite 58 SilverCrest SFMT 2.4 A1 ОПАСНОСТ! Деца и лица с увреждания Електрическите устройства не са подходящи за деца. Също така хора с ограничени физически, сетивни или умствени способности трябва да използват електрически устройства само при подходящи условия. Никога не позволявайте на деца или хора с увреждания да използват...
  • Seite 59 SilverCrest SFMT 2.4 A1 ОПАСНОСТ! Радио смущения Изключвайте устройството, когато сте в самолет, болница, операционна зала или близо до медицинско електронно оборудване. Радиочестотните сигнали могат да повлияят върху функционалността на чувствителни устройства. Поставяйте устройството най-малко на 20 см (8 инча) от кардиостимулатори, тъй като радиочестотните сигнали...
  • Seite 60 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Ремонтът трябва да се извършва само от квалифициран персонал. Никога не отваряйте корпуса на устройството или аксесоарите. Използвайте само чиста и суха кърпа за почистване. Никога не използвайте агресивни течности. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедете се, че: устройството не е изложено на директни източници на топлина...
  • Seite 61: Преди Да Започнете

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Работна среда Поставете устройството на стабилна, равна повърхност и не поставяйте върху него никакви предмети. Устройството не е предназначено за употреба в среди с висока температура или влажност (например бани) или такива със запрашаване над средното...
  • Seite 62: Свързване На Usb Нано-Приемника

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 3. Затворете добре капачето на отделението за батерии. 4. Натиснете бутона вкл./изкл. (8), за да включите безжичната мишка. Индикаторът за състоянието (3) светва. Ако индикаторът за състоянието (3) мига, батериите са изтощени. Когато това се случи, заменете батериите с нови от същия вид.
  • Seite 63: Инсталиране На Софтуера

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 3. Вкарайте USB нано-приемника в свободен USB порт на включения ви компютър. Това се съхранява в отделението за батерии на безжичната мишка (10). Операционната система ще открие новия хардуер и автоматично ще инсталира съответните драйвери. В зависимост от операционната...
  • Seite 64 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Следващите екрани за настройка са за операционна система ® ® ® Windows 8. При Windows 10 и Windows 7, тези екрани се различават малко, но тяхното съдържание е същото. 1. Изберете желания език на инсталацията и щракнете върху „ОК“.
  • Seite 65: Икона В Системната Лента

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 4. За завършване на инсталацията щракнете върху „Готово“. Ако се появи съобщение за рестартиране на компютъра, рестартирайте го преди да ползвате софтуера. 6.4 Икона в системната лента След инсталацията в лентата на задачите ще се появи икона на мишка...
  • Seite 66: Начало

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 7. Начало След като свържете мишката и инсталирате софтуера на мишката, както е описано в предходната глава, можете да я използвате, както следва. Моля, имайте предвид, че описанието по-долу е на стандартното действие на бутоните. Можете да програмирате...
  • Seite 67: Конфигуриране На Безжичната Мишка Чрез Софтуера На Мишката

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 чрез завъртане на колелцето за превъртане (4), ако прозорецът за звука е активиран от лентата със задачите. 7.1.3 Задаване на разделителната способност Натиснете за кратко бутона CPI (5), за да превключите бързо между 800 cpi, 1600 cpi и 2400 cpi разделителна способност за оптично...
  • Seite 68 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Менюто за конфигуриране има три секции: „Определяне на бутон“, „Чувствителност“ и „Поддръжка“. Достъпните възможности в отделните секции са обяснени по-долу. 7.2.1 Секция „Определяне на бутон“ Щракнете върху едно от показаните имена на бутони (напр. „Назад“), за да определите друга функция за този бутон. Можете също така да...
  • Seite 69 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Всички избрани опции са за режима по подразбиране. Присвоените функции за режим медия не могат да се променят. Можете да промените определянето на левия бутон на мишката, ако вече сте определили функцията „Ляво щракване“ за друг бутон.
  • Seite 70 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Ускоряване Използвайте тази опция, за да зададете скоростта на курсора на мишката върху екрана. За да постигнете по-голяма прецизност (например за приложения за редактиране на изображения), поставете отметка в квадратчето "Увеличи прецизност". Скорост на вертикално Използвайте тази опция за...
  • Seite 71: След Употреба

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 нужда от тях. Това означава, например, че 5 различни потребители с индивидуални предпочитания могат да използват безжичната мишка или можете да настроите различни функции за различни бутони за различни компютърни игри и да имате бърз достъп до тях, когато...
  • Seite 72: Отстраняване На Проблеми

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 9. Отстраняване на проблеми Ако след инсталацията мишката не е разпозната или не реагира, моля тествайте следното:  Проверете поляритета на батериите (вижте глава „Поставяне на батериите“).  Проверете степента на зареждане на батериите (ако е...
  • Seite 73: Наредби За Околната Среда И Информация За Изхвърлянето На Продукта

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 10. Наредби за околната среда и информация за изхвърлянето на продукта Устройства, маркирани с този символ, отговарят на Европейска директива 2012/19/EU. Всички електрически и електронни устройства трябва да се изхвърлят разделно от домакинския отпадък в официални...
  • Seite 74: Забележки Относно Съответствието

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 11. Забележки относно съответствието Тази безжична мишка отговаря на базовите и останалите приложими изисквания на Директивата за радиооборудване 2014/53/EU и на Директивата за ограничение на употребата на опасни вещества 2011/65/ЕU. Пълната ЕС декларация за съответствие може да се изтегли от тази...
  • Seite 75: Гаранционен Срок И Законови Претенции При Дефекти

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 дефект на материала или производствен дефект, продуктът ще бъде безплатно ремонтиран или заменен – по наш избор. Гаранцията предполага в рамките на тригодишния гаранционен срок да се представят дефектният уред и касовата бележка (касовият бон) и писмено да се обясни в...
  • Seite 76: Процедура При Гаранционен Случай

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 неосъществяване на техническа поддръжка. За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване. Предназначение и действия, които не се препоръчват от упътването за експлоатация или за които то предупреждава, трябва...
  • Seite 77: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 е като експресен товар или като друг специален товар. Изпратете уреда заедно с всички принадлежности, доставени при покупката, и осигурете достатъчно сигурна транспортна опаковка. Ремонтен сервиз / извънгаранционно обслужване Ремонти извън гаранцията можете да възложите на клона на...
  • Seite 78: Вносител

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest ГЕРМАНИЯ * Чл. 112. (1) При несъответствие на потребителската стока с...
  • Seite 79 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Чл. 113. (1) Когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, продавачът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба. (2) Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец, считано...
  • Seite 80 SilverCrest SFMT 2.4 A1 стоката с договора за продажба. (4) (Предишна ал. 3 - ДВ, бр. 61 от 2014 г., в сила от 25.07.2014 г.) Потребителят не може да претендира за разва-ляне на договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително.
  • Seite 81 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Περιεχόμενα   1. Ενδεδειγμένη χρήση ............80   2. Περιεχόμενα συσκευασίας ..........81   3. Κουμπιά και ενδείξεις ............82   4. Τεχνικές προδιαγραφές ............ 84   4.1 Απαιτήσεις συστήματος ................85   5. Οδηγίες ασφάλειας ............85  ...
  • Seite 82: Εμπορικά Σήματα

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Συγχαρητήρια! Με την αγορά του ασύρματου ποντικιού SFMT 2.4 A1 της SilverCrest, το οποίο στο εξής θα αναφέρεται απλώς ως ασύρματο ποντίκι, έχετε επιλέξει ένα προϊόν υψηλής ποιότητας. Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, εξοικειωθείτε με τον τρόπο...
  • Seite 83: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 υγρασία. Το προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί για εταιρικές ή εμπορικές εφαρμογές. Χρησιμοποιήστε το προϊόν σε οικιακό περιβάλλον μόνον για προσωπικές εφαρμογές. Οποιαδήποτε χρήση πέρα από αυτή που αναφέρεται παραπάνω δεν αντιστοιχεί στην ενδεδειγμένη χρήση. Αυτό το ασύρματο ποντίκι προορίζεται για χρήση μόνο από δεξιόχειρες.
  • Seite 84: Κουμπιά Και Ενδείξεις

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Ασύρματο ποντίκι SilverCrest SFMT 2.4 A1 Nano-δέκτης USB (τοποθετημένος στο ασύρματο ποντίκι) 2 μπαταρίες τύπου AAA, 1,5V (Micro) για το ασύρματο ποντίκι Εγχειρίδιο χρήσης (σχηματική απεικόνιση) CD-ROM με λογισμικό (σχηματική απεικόνιση) 3. Κουμπιά και ενδείξεις Αυτό το εγχειρίδιο έχει αναδιπλούμενο εξώφυλλο. Στην εσωτερική σελίδα...
  • Seite 85 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει συνεχώς = μπαταρίες εντελώς άδειες αναβοσβήνει παρατεταμένα μία φορά = προεπιλεγμένη λειτουργία αναβοσβήνει σύντομα αρκετές φορές = λειτουργία πολυμέσων αναβοσβήνει σύντομα μία φορά = ανάλυση CPI1 αναβοσβήνει σύντομα δύο φορές = ανάλυση CPI2 αναβοσβήνει...
  • Seite 86: Τεχνικές Προδιαγραφές

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6 και 7) και να τροποποιήσετε την προεπιλεγμένη αντιστοίχιση που περιγράφεται παραπάνω. Ανατρέξτε επίσης στην ενότητα "Ρύθμιση παραμέτρων του ασύρματου ποντικιού μέσω του λογισμικού" στη σελίδα 95. 4. Τεχνικές προδιαγραφές Γενικά τεχνικά δεδομένα Συχνότητα ασύρματης μετάδοσης: 2,4 GHz Ισχύς...
  • Seite 87: Απαιτήσεις Συστήματος

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Nano-δέκτης USB Κανονική: USB 2.0 Διαστάσεις: 1,8 x 1,5 x 0,7 εκ. (Μ x Π x Υ) Βάρος: 2 γρ. Τροφοδοσία: μέσω USB σύνδεσης Οι τεχνικές προδιαγραφές και η σχεδίαση μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. 4.1 Απαιτήσεις συστήματος...
  • Seite 88 SilverCrest SFMT 2.4 A1 πληροφορία για την ασφαλή λειτουργία του προϊόντος και την ασφάλεια των χρηστών. Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για πηγή ισχυρού φωτός. Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι υπάρχουν περισσότερες πληροφορίες για το συγκεκριμένο θέμα. Αποφύγετε βλάβη στα μάτια σας! Μην κοιτάτε ποτέ απευθείας...
  • Seite 89 SilverCrest SFMT 2.4 A1 νέες μπαταρίες, αλκαλικές μπαταρίες και μπαταρίες ψευδαργύρου-άνθρακα κτλ.). Οι μπαταρίες δεν είναι παιχνίδι! Σε περίπτωση κατάποσης της μπαταρίας, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. Μην ανοίγετε και μην αλλοιώνετε τις μπαταρίες. Διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος διαρροής χημικών. Αν τα χημικά έρθουν σε επαφή με το δέρμα ή τα μάτια σας, ξεπλύνετε...
  • Seite 90 SilverCrest SFMT 2.4 A1 προκαλούνται από μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση της συσκευής ή αντικατάσταση εξαρτημάτων της. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Συντήρηση / καθαρισμός Η επισκευή είναι απαραίτητη όταν η συσκευή υποστεί κάποια ζημιά, όπως για παράδειγμα όταν χυθεί υγρό στο εσωτερικό της, όταν εκτεθεί σε βροχή ή...
  • Seite 91: Περιβάλλον Λειτουργίας

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 η συσκευή να μην είναι εκτεθειμένη σε μεγάλες αλλαγές της θερμοκρασίας γιατί αυτό μπορεί να προκαλέσει υγρασία λόγω συμπύκνωσης και βραχυκύκλωμα. Αν ωστόσο εκτεθεί σε μεγάλες αλλαγές θερμοκρασίας, περιμένετε να φθάσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πριν την χρησιμοποιήσετε (περίπου 2 ώρες).
  • Seite 92: Τοποθέτηση Των Μπαταριών

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.1 Τοποθέτηση των μπαταριών 1. Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών. 2. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο ασύρματο ποντίκι, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. Προσέχετε πάντα τη σωστή πολικότητα (+ και -). 3. Κλείστε σωστά το κάλυμμα της θήκης των μπαταριών.
  • Seite 93: Σύνδεση Του Nano-Δέκτη Usb

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.2 Σύνδεση του nano-δέκτη USB 1. Αν το παλιό σας ποντίκι είναι ακόμη συνδεδεμένο στον υπολογιστή, σβήστε τον υπολογιστή, αποσυνδέστε το ποντίκι και κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή. 2. Ενεργοποιήστε το ασύρματο ποντίκι βάζοντας το διακόπτη ON/OFF (8) στη...
  • Seite 94 SilverCrest SFMT 2.4 A1 παρεχόμενο CD-ROM στη μονάδα DVD του υπολογιστή σας. Το πρόγραμμα εγκατάστασης κανονικά πρέπει να ξεκινήσει αυτόματα, διαφορετικά κάντε διπλό κλικ στο αρχείο EXE που περιλαμβάνεται στο CD- ROM για να ξεκινήσει η εγκατάσταση. Η διαδικασία εγκατάστασης διακόπτεται προσωρινά και εμφανίζεται ένα...
  • Seite 95: Εικονίδιο Στην Περιοχή Ειδοποιήσεων

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 3. Πατήστε "Εγκατάσταση" για να ξεκινήσει η διαδικασία. 4. Για να ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, πατήστε “Τέλος”. Αν σας ζητηθεί να κάνετε επανεκκίνηση του υπολογιστή, κάντε το προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το λογισμικό. 6.4 Εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων...
  • Seite 96: Έναρξη Λειτουργίας

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 παραμέτρων για το ασύρματο ποντίκι (βλ. σελ. 95, “Ρύθμιση παραμέτρων του ασύρματου ποντικιού μέσω του λογισμικού“). Μπορείτε επίσης να κάνετε διπλό κλικ στο εικονίδιο και στη συνέχεια να επιλέξετε "Πίνακας ελέγχου" για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού ρύθμισης παραμέτρων.
  • Seite 97: Ρύθμιση Παραμέτρων Του Ασύρματου Ποντικιού Μέσω Του Λογισμικού

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Για εναλλαγή μεταξύ της προεπιλεγμένης λειτουργίας και της λειτουργίας πολυμέσων του ασύρματου ποντικιού, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί CPI (5) για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα μέχρι η ένδειξη (3) να αναβοσβήσει σύντομα αρκετές φορές. Οι διαθέσιμες επιλογές για τη...
  • Seite 98 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Το μενού ρυθμίσεων έχει τρεις καρτέλες: "Αντιστοίχιση κουμπιών", "Ευαισθησία" και "Υποστήριξη". Οι διαθέσιμες επιλογές στις καρτέλες περιγράφονται παρακάτω. 7.2.1 Καρτέλα "Αντιστοίχιση κουμπιών" Κάντε κλικ σε ένα από τα ονόματα των κουμπιών που εμφανίζονται (π.χ. "Πίσω") για να αντιστοιχίσετε σε αυτό μια διαφορετική λειτουργία. Μπορείτε...
  • Seite 99 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Όλες οι επιλεγμένες ρυθμίσεις αφορούν την προεπιλεγμένη λειτουργία του ποντικιού. Οι αντιστοιχίσεις κουμπιών για τη λειτουργία πολυμέσων δεν μπορούν να τροποποιηθούν. Μπορείτε να αλλάξετε την αντιστοίχιση για το αριστερό κουμπί ποντικιού μόνο εφόσον έχετε ήδη αντιστοιχίσει τη λειτουργία...
  • Seite 100 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Για να επιτύχετε μεγαλύτερη ακρίβεια (π.χ. για εφαρμογές επεξεργασίας εικόνας), επιλέξτε το πλαίσιο "Αύξηση ακρίβειας". Ταχύτητα Χρησιμοποιήστε αυτή την επιλογή για να κατακόρυφης κύλισης ρυθμίσετε την ταχύτητα με την οποία θα γυρίζει ο τροχός κύλισης (4).
  • Seite 101: Μετά Τη Χρήση

    SilverCrest SFMT 2.4 A1  Για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις του τρέχοντος προφίλ ποντικιού, πατήστε "Αποθήκευση προφίλ". Επιλέξτε το φάκελο στον οποίο θέλετε να αποθηκεύσετε το προφίλ, δώστε ένα όνομα στο προφίλ και πατήστε "Αποθήκευση".  Για να φορτώσετε ένα σύνολο αντιστοιχίσεων που έχετε προηγουμένως...
  • Seite 102: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 9. Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν, μετά την εγκατάσταση, το ασύρματο ποντίκι δεν αποκρίνεται, ελέγξτε τα παρακάτω:  Ελέγξτε προσεκτικά την πολικότητα των μπαταριών (ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Τοποθέτηση των μπαταριών").  Ελέγξτε το επίπεδο φορτίου των μπαταριών (αν χρειαστεί, τοποθετήστε...
  • Seite 103: Περιβαλλοντικοί Κανονισμοί Και Πληροφορίες Απόρριψης

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 10. Περιβαλλοντικοί κανονισμοί και πληροφορίες απόρριψης Οι συσκευές που φέρουν αυτό το σύμβολο υπόκεινται στους κανονισμούς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2012/19/EU. Όλες οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές πρέπει να παραδίδονται στα κατάλληλα σημεία συλλογής και όχι στους δημόσιους...
  • Seite 104: Σχετικά Με Τη Συμμόρφωση

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 11. Σχετικά με τη συμμόρφωση Αυτό το ασύρματο ποντίκι έχει ελεγχθεί και έχει πιστοποιηθεί ότι πληροί τις βασικές και άλλες σχετικές απαιτήσεις της Οδηγίας περί Ραδιοεξοπλισμού 2014/53/EU, όπως και αυτές της Οδηγίας RoHS 2011/65/EU (για τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων...
  • Seite 105: Σέρβις

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Τα νομικά προβλεπόμενα δικαιώματά σας εγγύησης έναντι του πωλητή εξακολουθούν να ισχύουν παράλληλα με αυτή την εγγύηση και δεν περιορίζονται από αυτή. Σέρβις Τηλέφωνο: 021 - 11985557 E-Mail: service.GR@targa-online.com Τηλέφωνο: 02 – 20 09 025 E-Mail: service.CY@targa-online.com...
  • Seite 106 SilverCrest SFMT 2.4 A1 104 - Ελληνικά...
  • Seite 107 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Inhaltsverzeichnis   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ....... 106   2. Lieferumfang ..............107   3. Bedienelemente und Anzeigen ........108   4. Technische Daten ............109   4.1 Systemvoraussetzungen ..............110   5. Sicherheitshinweise ............111  ...
  • Seite 108: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf der Funkmaus SilverCrest SFMT 2.4 A1, nachfolgend als Funkmaus bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit der Funkmaus vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise und benutzen Sie die Funkmaus nur, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben und für die angegebenen...
  • Seite 109: Lieferumfang

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Wohnbereichen für den privaten Gebrauch. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Diese Funkmaus ist nur für die Verwendung mit der rechten Hand geeignet. Diese Funkmaus erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Standards.
  • Seite 110: Bedienelemente Und Anzeigen

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Funkmaus SilverCrest SFMT 2.4 A1 USB-Nano-Empfänger (in der Funkmaus eingelegt) 2 Batterien vom Typ AAA, 1,5V (Micro) für die Funkmaus Bedienungsanleitung (Symbolbild) CD-ROM mit Software (Symbolbild) 3. Bedienelemente und Anzeigen Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen.
  • Seite 111: Technische Daten

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Umschaltung der Auflösung CPI1/CPI2/CPI3 (kurz drücken) Umschaltung Standard-/Mediabetrieb (ca. 5 Sekunden gedrückt halten) Zurück (Standardbetrieb) Vorheriger Titel (Mediabetrieb) Media Player starten (Mediabetrieb) Wiedergabe / Pause (Mediabetrieb) Vorwärts (Standard) Nächster Titel (Mediabetrieb) Ein-/Ausschalter der Funkmaus (On/Off) Optischer Sensor 10 Batteriefach Mit der mitgelieferten Maussoftware können Sie die Funktionen der...
  • Seite 112: Systemvoraussetzungen

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Betriebstemperatur, Luftfeuchte: 5 bis 40 °C; max. 90 % rel. Feuchte Lagertemperatur, Luftfeuchte: 5 bis 40 °C; max. 90 % rel. Feuchte Funkmaus Abtastung: optischer Sensor mit 800 cpi, 1600 cpi und 2400 cpi Auflösung, LED Klasse 1...
  • Seite 113: Sicherheitshinweise

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 5. Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung der Funkmaus lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese...
  • Seite 114 SilverCrest SFMT 2.4 A1 denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Kleinteile können Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.
  • Seite 115 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Störgeräusche in Hörgeräten verursachen. Bringen Sie das Gerät nicht mit eingeschalteter Funkkomponente in die Nähe entflammbarer Gase oder in eine explosionsgefährdete Umgebung (z.B. Lackiererei), übertragenen Funkwellen eine Explosion oder ein Feuer auslösen können. Die Reichweite der Funkwellen ist abhängig von Umwelt- und Umgebungsbedingungen.
  • Seite 116 SilverCrest SFMT 2.4 A1 kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B.
  • Seite 117: Vor Der Inbetriebnahme

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten. 6. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie alle Geräte der Verpackung und überprüfen Sie anhand der Liste auf Seite 107 die Vollständigkeit der Lieferung.
  • Seite 118: Usb-Nano-Empfänger Anschließen

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Die Funkmaus besitzt eine automatische Standby- Funktion. Wenn die Funkmaus einige Zeit nicht verwendet wird, schaltet sie sich aus. Bewegen Sie die Funkmaus oder drücken Sie eine beliebige Taste der Funkmaus, um sie wieder einzuschalten (die Treibersoftware muss installiert sein).
  • Seite 119: Software Installieren

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 6.3 Software installieren Um den vollen Funktionsumfang Ihrer Funkmaus nutzen zu können, müssen Sie die mitgelieferte Software installieren. Legen Sie dazu die beiliegende CD-ROM in das DVD-Laufwerk Ihres Computers ein. Der Installationsprozess sollte automatisch beginnen, andernfalls starten Sie die EXE-Datei auf der CD-ROM manuell durch einen Doppelklick.
  • Seite 120: Symbol In Der Der Systemleiste

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 3. Klicken Sie auf „Installieren“, um die Installation zu starten. 4. Zum Abschluss der Installation klicken Sie auf „Fertigstellen“. Falls Ihr Computer einen Neustart verlangt, führen Sie diesen aus, bevor Sie die Software verwenden. 6.4 Symbol in der der Systemleiste Nach der Installation steht in der Systemleiste ein Maussymbol Verfügung, über das Sie die Maussoftware zur Konfiguration der Funkmaus...
  • Seite 121: Inbetriebnahme

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 „Funkmaus mit der Maussoftware konfigurieren“). Sie können auch mit der rechten Maustaste auf das Symbol klicken und anschließend „Bedienfeld“ wählen, um das Konfigurationsmenü aufzurufen. In der Standardeinstellung der Betriebssysteme werden inaktive Symbole in der Taskleiste ausgeblendet. Es empfiehlt sich, die Funktion „Inaktive Symbole ausblenden“...
  • Seite 122: Auflösung Einstellen

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 „Bedienelemente und Anzeigen“ auf Seite 108. Im Mediabetrieb können Sie die Lautstärke mit dem Scrollrad (4) verändern und durch Drücken die Stummschaltung aktivieren bzw. deaktivieren. Um wieder vom Mediabetrieb zum Standardbetrieb der Funkmaus zu wechseln, drücken Sie die Taste CPI (5) und halten diese mindestens 5 Sekunden gedrückt bis die Kontrollleuchte (3) einmal lang aufblinkt.
  • Seite 123 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Das Konfigurationsmenü besitzt drei Registerkarten: „Tasten zuweisen“, „Empfindlichkeit“ und „Support“. Die auf den Registerkarten verfügbaren Optionen werden nachfolgend erläutert. 7.2.1 Registerkarte „Tasten zuweisen“ Klicken Sie auf eine der abgebildeten Tastenbezeichnungen (z. B. „Zurück“), um der betreffenden Taste eine andere Funktion zuzuordnen. Sie können auch in der rechts daneben abgebildeten Liste auf eines der...
  • Seite 124 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Mit dem Schalter „Standard wiederherstellen“ können Sie den Auslieferungszustand des aktuell gewählten Profils wiederherstellen. Alle ausgewählten Optionen betreffen den Standardbetrieb. Die Tastenfunktionen des Mediabetriebs sind unveränderbar. Sie können die Zuordnung der linken Maustaste nur ändern, wenn Sie die Funktion „Linke Maustaste“ bereits einer anderen Taste zugeordnet haben.
  • Seite 125 SilverCrest SFMT 2.4 A1 Beschleunigung Mit dieser Option können Sie die Geschwindigkeit des Mauszeigers am Bildschirm einstellen. Um eine höhere Genauigkeit (z. B. für Bildbearbeitungsanwendungen) zu erhalten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Genauigkeit erhöhen“. Vertikale Mit dieser Option können Sie die...
  • Seite 126: Nach Dem Gebrauch

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 verwenden oder Sie können für verschiedene Computerspiele bestimmte Funktionen auf bestimmte Tasten legen und beim Start des Spiels schnell aufrufen.  Um die Konfiguration des aktuellen Funkmausprofils zu speichern, wählen Sie „Profil speichern“. Wählen Sie den Ordner, in dem Sie das Profil speichern möchten, geben Sie einen Namen für das Profil ein und...
  • Seite 127: Problemlösung

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 9. Problemlösung Wenn die Funkmaus nach der Installation nicht auf Eingaben reagiert, prüfen Sie Folgendes:  Prüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Anordnung (mit der richtigen Polarität) eingelegt sind, wie im Kapitel „Batterien einlegen“...
  • Seite 128: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 10. Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Auch der USB- Nano-Empfänger ist ein elektronisches Gerät und muss...
  • Seite 129: Konformitätsvermerke

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 11. Konformitätsvermerke Diese Funkmaus entspricht grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgendem Link heruntergeladen werden: www.targa.de/downloads/conformity/293111.pdf 12. Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf.
  • Seite 130: Service

    SilverCrest SFMT 2.4 A1 Service Telefon: 02921 - 89 13 000 E-Mail: service.DE@targa-online.com Telefon: 01 – 26 76 195 E-Mail: service.AT@targa-online.com Telefon: 044 – 55 10 057 E-Mail: service.CH@targa-online.com IAN: 293111 Hersteller TARGA GmbH Coesterweg 45 DE-59494 Soest DEUTSCHLAND 128 - Deutsch...

Inhaltsverzeichnis