Herunterladen Diese Seite drucken

Sanus Foundations CFR144 Handbuch Seite 22

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO
Gracias por elegir un bastidor de la serie Component de Sanus Foundations. El CFR144 fueron diseñados para equipos de audio y video.
El CFR144 tiene una capacidad total de 453,6 kg (1,000 libras), cada estante 3U soporta hasta 36,3 kg (80 libras) y cada estante 1U, hasta 13,6 kg (30 libras).
PRECAUCIÓN:
Evite lesiones físicas y daños materiales.
No exceda la capacidad de peso establecida.
No sacuda, incline ni balancee el bastidor de la serie Component. No se trepe a él y tampoco se siente o se pare sobre el producto. Si se cayera, podría
causar lesiones e, incluso, la muerte.
No mueva los bastidores grandes usted solo. Por su peso y su altura, se requiere ayuda.
Proceda con suma precaución al mover un bastidor cargado. Empuje, NUNCA jale, el bastidor lenta y suavemente sobre superfi cies niveladas y trasládelo
cortas distancias. Evite empujar y detener el bastidor en forma brusca a fi n de minimizar la tensión ejercida sobre las ruedas.
No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especifi cado por el fabricante.
Si no entiende las instrucciones o si tiene dudas acerca de la seguridad de la instalación, del ensamblado o del uso del producto, contáctese con el
Servicio de Atención a Clientes del fabricante o llame a un técnico califi cado.
El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o el uso indebido.
NOTA: Debido a la continua optimización del producto, las imágenes incluidas en este manual pueden diferir del producto real.
Piezas y Materiales Suministrados. Consulte el gráfi co en la página 4-5.
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no
devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
Las piezas provistas con el bastidor se encuentran en su interior. Para acceder a las piezas:
1.
Quite el panel lateral y tome las llaves.
2.
Coloque la llave en la cerradura y gírela en el sentido de las agujas del reloj; jale la manija hacia afuera y gire en el sentido contrario al de las agujas del
reloj.
3.
Abra la puerta y tome las piezas.
1
Consulte el gráfi co en la página 6.
1.
Instale las bases [03].
Instale las bases [03] y las ruedas [04].
OPT
2.
Regule las bases [03] para nivelar el bastidor.
PRECAUCIÓN:
A fi n de evitar lesiones o daños materiales, siempre asegúrese de que el bastidor esté nivelado.
2
Consulte el gráfi co en la página 7.
Quite los paneles de acceso a los cables para organizar los cables.
3
Consulte el gráfi co en la página 8.
Verifi que que la correa de conexión a tierra esté instalada.
Si la correa de puesta a tierra no está instalada, colóquela ahora conectando un extremo del cable al perno de puesta a tierra de la puerta y el otro extremo a
uno de los tornillos ubicados en la parte inferior del riel.
4
Consulte el gráfi co en la página 9.
Quite el panel de ventilación para obtener mayor ventilación.
PRECAUCIÓN:
Para evitar que los equipos se dañen por sobrecalentamiento, asegúrese de que haya espacio sufi ciente entre cada unidad a fi n de que
el aire circule bien. Es importante mantener una temperatura de funcionamiento en el interior del bastidor que no exceda los 40°C (104°F).
5
Consulte el gráfi co en la página 10.
Ajuste los estantes y los paneles de obturación.
NOTA: Alinee la parte inferior del estante o panel de obturación [B] con las líneas [L] del riel del bastidor.
22
Español
PRECAUCIÓN:
6901-002086 <00>

Werbung

loading