Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA
DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA •
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO
•BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON
•ATT GöRAS AV EN VUXEN
•UTFøRES AV EN VOKSEN
•Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi
3
5
6
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA USADA•REMOVE EXHAUSTED BATTERIES FROM THE
TOY•CHANGEMENT DE LA BATTERIE USAGÉE DU JOUET•DIE ERSETZUNG DER GEBRAUCHTEN
BATTERIE•ERVANDING VAN DE GEBRUIKTE BATTERIJ•SUBSTITUÇÃO DA BATERIA
USADA• SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA USATA•
•REALIZAR POR UN ADULTO
•THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT
•A RÉALISER PAR UN ADULTE
•DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN
AUSZUFÜHREN
•UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE
•A REALIZAR POR UM ADULTO
•DEVE REALIZZARLO UN ADULTO
1
2
•POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
•PLEASE FOLLOW CAREFULLY THE INSTRUCTIONS FOR RE-CHARGING THE BATTERY; FAILURE TO
COMPLY WITH THIS PROCEDURE WILL DAMAGE THE BATTERY. THE BATTERY IS NOT COVERED UNDER
THE WARRANTY.
•VEUILLEZ SUIVRE À LA LETTRE SCRUPULEUSEMENT LA PROCÉDURE DE RECHARGEMENT DE LA
BATTERIE.
•BEI DER AUFLADUNG DER BATTERIE FOLGEN SIE BITTE GENAUESTENS DER REIHENFOLGE.
•VOLG A.U.B. DE OPLAADVOLGORDE VAN DE BATTERIJ STRIKT OP
•POR FAVOR, SIGA ATENTAMENTE A SEQUENCIA DE RECARGA DA BATERIA.
•PER FAVORE SEGUA ATTENTAMENTE LA SEQUENZA DELLA RICARICA DELLA BATTERIA.
1
2
•EL TIEMPO DE DURACION DE LA RECARGA ES (HORAS):
•RECHARGING TIME IS (HOURS):
•LA DURÉE DE LA RECHARGE EST D’ENVIRON (HEURES):
•DIE LADEZEIT IST VON (STUNDEN):
14-17
•OPLAAD-TIJD (UUR):
•O TEMPO DE DURAÇÃO DA RECARGA É (HORAS):
•IL TEMPO DI DURATA DELLA RICARICA È (ORE):
CUANDO LA LUZ PILOTO SE VUELVA A ENCENDER, LA BATERÍA ESTARÁ CARGADA.
ONCE THE BATTERY HAS BEEN CHARGED, THE CHARGER PILOT WILL TURN ON.
QUAND LA BATTERIE SERA ENTIEREMENT CHARGÉE, LA LUMIÈRE SE RALLUMERA
AUTOMATIQUEMENT.
WENN DAS SIGNALLICHT WIEDER AUFLEUCHTET IST DIE BATTERIE AUFGELADEN.
WANNEER HET LICHTJE TERUG GAAT BRANDEN, IS DE BATTERIJ VOLLEDIG OPGELADEN.
QUANDO A LUZ PILOTO SE VOLTAR A ACENDER, A BATERIA ESTARÁ CARGADA.
QUANDO LA SPIA SI ACCENDE DI NUOVO, LA BATTERIA SARÀ CARICA.
7
8
•¡ADVERTENCIA!: NO CORTOCIRCUITAR LA BATERIA.
•WARNING!: NOT TO SHORT-CIRCUIT SUPPLY TERMINALS.
•ATTENTION! NE PAS COURT-CIRCUITER LES BORNES DE L'ACCUMULATEUR.
•WARNUNG! BATTERIEN NICHT KURZSCHLIEßEN.
•WAARSCHUWING!: DE BATTERIJ NIET KORTSLUITEN.
•AVISO!: NÃO PROVOCAR CURTO-CIRCUITO NA BATERIA.
•AVVERTENZA!: NON FAR FARE CORTO CIRCUITO ALLA BATTERIA.
3
4
FEBER es una marca propiedad de:
FEBER est une marque déposée appartenant à:
Die Marke FEBER ist Eigentum von:
Het merk FEBER is eigendom van:
A FEBER é uma marca propiedade da:
FEBER è una marca proprietà di:
FEBER er et registreret varemærke fra:
FEBER är ett märke som tillhör:
FEBER er et merke som tilhører:
FEBER-tuotemerkin omistaa :
Fábricas Agrupadas de Muñecas de Onil S.A.
C/ San Antonio nº8, 03430 Onil (Alicante), España
200013374
500000063
200016882
1
2
3
• BATERÍA
• DISYUNTOR
• CLAVIJAS DE CARGA
• BATTERY
• CUT-OUT SWITCH
• CHARGING PINS
• BATTERIE
• COUPE-CIRCUIT
• FICHES BATTERIE
• BATTERIE
• TRENNSCHALTER
• LADESTÖPSEL
• BATTERIJ
• STROOMONDERBREKER
• OPLAADCONTACTEN
• BATERIA
• DISJUNTOR
• FICHA DE CARGA
• BATTERIA
• SCONNESSIONE
• SPINE DI CARICA
(APPROX.)
CONTENIDO•CONTENTS•CONTENU•INHALT•INHOUD•CONTEÚDO•CONTENUTO
INDHOLD • INNEHÅLL • INNHOLD • SISÄLTÖ •
A
4
300017530
300017531
300017695
500001658
I
J
K
L
500001521
CARGADOR
BATTERY CHARGER
CHARGEUR
LADEGERÄT
CARREGADOR
CARICABATTERIA
FEBER is a trademark of:
C.I.F: A-84 392 596
200013364
500001331
200013361
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT:
• MOTOR
5
POIDS MAX. RECOMMANDÉ:
• MOTEUR
• MOTORE
EMPFOHLENES GEWICHT:
6
4
MAXIMUM AANBEVOLEN GEWICHT:
PESO MÁXIMO RECOMENDADO:
• PALANCA DE CAMBIO
• PULSADOR ACELERADOR
PESO MASSIMO RACCOMANDATO:
• GEAR STICK
• ACCELERATOR BUTTON
MAKSIMUM ANBEFALET VÆGT
• LEVIER DE VITESSES
• PÉDALE D'ACCÉLERATEUR
HÖGST REKOMMENDERAD VIKT
• GANGSCHALTUNGSHEBEL
• BESCHLEUNIGUNGSDRÜCKER
• VERSNELLINGSHENDEL
• RIJDRUKKNOP
VEILEDENDE MAKSIMUMSVEKT
• ALAVANCA DAS MUDANÇAS
• BOTÃO ACELERADOR
SUOSITELTU ENIMMÄISPAINO
• LEVA DEL CAMBIO
• PULSANTE ACCELERATORE
300017522
800003103
300017692
B
300017699
300017693
D
500000010
300017526
300017527
500001336
300017540
4x
300017541
4x
300017528
M
6x
4,5 X 16 mm
N
4x
4,5 X 20 mm
6V
LADER
6V
TIEMPO DE JUEGO:
RUNNING TIME:
DURÉE DE
FONCTIONNEMENT:
SPILLETID:
SPIELZEIT:
30kg
SPELTID:
RIJTIJD:
60’
SPILLETID:
TEMPO DE JOGO:
PELIAIKA:
TEMPO DI GIOCO:
(APPROX).
C
300017524
500001656
300017523
500001334
E
300017696
300017525
F
300017529
G
300017532
H
200017334

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Famosa Feber F430

  • Seite 1 CARGA DE BATERIA•BATTERY RECHARGE•CHARGE DE LA BATTERIEAUFLADUNG DER BATTERIE•DE ACCU-OPLADER•CARGA FEBER es una marca propiedad de: FEBER is a trademark of: DE BATERIA•CARICA DELLA BATTERIA • • FEBER est une marque déposée appartenant à: Die Marke FEBER ist Eigentum von: Het merk FEBER is eigendom van: •POR FAVOR, SIGA ESTRICTAMENTE LA SECUENCIA DE RECARGA DE LA BATERIA.
  • Seite 2 •ATT GöRAS AV EN VUXEN MONTAJE•ASSEMBLY•ASSEMBLAGE•BEDIENUNGSANLEITUNG•MONTAGE•MONTAGEM •REALIZAR POR UN ADULTO •UIT TE VOEREN DOOR EEN VOLWASSENE •UTFøRES AV EN VOKSEN •THIS SHOULD BE DONE BY AN ADULT •A REALIZAR POR UM ADULTO •Kokoaminen jätettävä aikuisen tehtäväksi •MONTAGGIO•MONTERING•KOKOONPANO• • •A RÉALISER PAR UN ADULTE •DEVE ESSERE FATTO DA UN ADULTO •DIES IST VON EINEM ERWACHSENEN AUSZUFÜHREN •BøR UDFøRES AF EN VOLSEN PERSON...