Herunterladen Diese Seite drucken

3 Legged thing EQUINOX PRO Bedienungsanleitung Seite 8

Werbung

a
Tanto la abrazadera panorámica, como la estándar, pueden separarse de la rótula y montarse
directamente sobre la cubierta del trípode. Esto es especialmente útil como mecanismo de liberación
rápida para el monopie.
En el centro de la abrazadera hay un tornillo hexagonal (a). Desatorníllelo con las herramientas
proporcionadas. Una vez desatornillado, la rosca hembra de 3/8 " (b) será visible. Ésta puede ser
atornillada sobre cualquier rosca de 3/8".
标准快装夹和平面快装夹都可以从云台球体上卸下并且直接连接到三脚架的顶端。这项功能特别适用于单脚架快速拆装。
b
在快装夹的中央是一个六角螺钉(a)。用配置的工具将其拆除。一旦拆除, 3/8" 阴螺纹 (b) 即可见。这可以与任何3/8"螺纹连接
Additional Clamp Function
Both
detached from the ball head and mounted
directly to the tripod canopy. This is particularly
useful as a quick release mechanism for the
monopod leg.
b
In the centre of the clamp is a hex screw (a). Undo
this with the tools provided. Once removed the
3/8" female thread (b) will be visible. This can be
screwed down onto any 3/8" thread.
Les étaux standards et Pano peuvent être détachés
de la tête à rotule et montés directement sur le dais
du trépied. Ceci est particulièrement utile en tant
que mécanisme de dégagement rapide pour la
jambe de monopode.
Dans le centre de l'étau se trouve une vis à tête
hexagonale (a). Défaites celui-ci avec les outils
fournis. Une fois retiré, le filetage femelle de 3/8" (b)
sera visible. Cela peut être vissé à n'importe quel
filetage de 3/8".
Sowohl Standard als auch Pano-Clamps können
vom Kugelkopf abgenommen und direkt auf
der Stativbasis montiert werden. Das eignet sich
besonders gut als Schnellwechselmechanismus für
das Einbeinstativ.
In der Mitte der Klemme befindet sich eine
Inbusschraube
mitgelieferten Werkzeugen. Nach dem Entfernen ist
das 3/8 Zoll Innengewinde sichtbar. Dieses kann auf
jedes 3/8 Gewinde aufgeschraubt werden.
standard
and
Pano-clamps
(a).
Lösen
can
be
Sie
sie
mit
den

Werbung

loading

Verwandte Produkte für 3 Legged thing EQUINOX PRO