Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
CAM 030
Multi language manual
GB • FR • DE • ES • S • NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber CAM 030

  • Seite 1 CAM 030 Multi language manual GB • FR • DE • ES • S • NL...
  • Seite 2 CAM 030 DIAGRAM...
  • Seite 3: Specifications

    CAM 030 SPECIFICATIONS GB • FR • DE • ES • S • NL SPECIFICATIONS Power input: DC 12Volts IP rating Water and weather resistant (IP68) Nightvision Parking line Normal / mirror image View angle Horizontal angle 170° Vertical angle 100°...
  • Seite 4 Your first priority while driving should always be the safe operation of your vehicle. Caliber Europe BV cannot accept any 3. Do not apply excessive force to any of the components responsibility whatsoever for accidents resulting from failure to contained within this kit.
  • Seite 5 English CAM 030 Option A) Built-in mounting Casing Find a suitable location (depending on the type of vehicle in the area at the rear, bumper). Drill a hole with a diameter of 25mm (drill bit included). and insert the camera.
  • Seite 6 Vous, en tant que Caliber Europe ou ses filiales ne sont pas responsables en chauffeur être le seul responsable de la sureté de votre véhicule pleine ou en partie d’une mauvaise installation qui causerait...
  • Seite 7 Français CAM 030 Option a) Boîtier de montage intégré Trouvez un emplacement approprié (En fonction du type de véhicule dans la zone située à l’arrière, au pare-choc). Percez un trou de 25 mm (foret inclus) de diamètre et insérez la caméra...
  • Seite 8 Verfall der gesamten oder eines Teils der Garantie Ihres ablenken würde. Ihre oberste Priorität beim Fahren sollte fahrzeugherstellers. immer der sichere Umgang mit Ihrem Fahrzeug sein. Caliber Europe BV übernimmt keinerlei Verantwortung für Unfälle 3. Wenden Sie keine Gewalt auf die in diesem Kit enthaltenen infolge der Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen oder...
  • Seite 9 Deutsch CAM 030 Option A) Einbaugehäuse Finden Sie eine geeignete Stelle (abhängig vom Fahrzeugtyp im Bereich Heck, Stoßstange). Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 25 mm (Bohrer enthalten) und legen Sie die Kamera ein. Option B) Aufbaugehäuse Finden Sie eine geeignete Stelle (abhängig vom Fahrzeugtyp im Bereich...
  • Seite 10 Tú, como del vehículo. Caliber Europe o sus subsidiarias no son conductor, eres el único responsable del funcionamiento seguro responsables de la instalación indebida, parcial o totalmente, de tu vehículo y de la...
  • Seite 11 Español CAM 030 Opción A) Carcasa de fijación incorporada Encuentra una ubicación adecuada (Dependiendo del tipo de vehículo en el área trasera, parachoques). Perfora un agujero con un diámetro de 25 mm (broca incluida) e introduce la cámara. Opción B) Colocación de la carcasa de fijación...
  • Seite 12 Du som förare är ensam ansvarig för säker drift av ditt Caliber Europe eller dess dotterbolag är inte helt eller delvis fordon och ansvariga för felaktig installation vilket leder till förlust eller säkerheten hos dina passagerare enligt lokala trafikregler.
  • Seite 13 Svensk CAM 030 Alternativ A) Inbyggd monteringskåpa Hitta en lämplig plats (beroende på fordonstyp i det bakre området, stötfångare). Borra ett hål med en diameter på 25 mm (borr ingår), och sätt i kameran. Alternativ B) Inbyggd monteringshölje Hitta en lämplig plats (beroende på...
  • Seite 14 Uw eerste prioriteit tijdens het rijden is de veilige geheel of gedeeltelijk teniet doen van de garantie van de bediening van uw voertuig. Caliber Europe BV aanvaardt voertuigfabrikant. geen enkele verantwoordelijkheid voor ongevallen als gevolg van het niet naleven van deze voorzorgsmaatregelen of 3.
  • Seite 15 Nederlands CAM 030 Optie A) Ingebouwde montage behuizing Zoek een geschikte locatie (afhankelijk van het type voertuig in het gebied aan de achterkant, bumper). Boor een gat met een diameter van 25 mm. (boor meegeleverd) en plaats de camera. Optie B) Opbouwmontage Behuizing...
  • Seite 17 FI Caliber vakuuttaa täten että CAM030 tyyppinen laite on direktiivin 2011/65/EU (RoHS) ja 2014/53/EU (RED) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. IS Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að CAM030 erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2011/65/EU (RoHS) og 2014/53/EU (RED) NO Caliber erklærer herved at utstyret CAM030 er i samsvar med de grunn-leggende krav og øvrige relevante krav i...
  • Seite 18 WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...