Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA VÄRDE Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VÄRDE:

Werbung

ENGLISH
Always follow the instructions for use
supplied with the oven or the hob when in-
stalling any of them into a cabinet. As wall
materials vary, screws for fixing to wall are
not included. For advice on suitable screw
systems, contact your local specialised
retailer.
DEUTSCH
Beim Einbau eines Einbaubackofens oder
einer Kochmulde in den Schrankkorpus
bitte die dem entsprechenden Gerät bei-
liegende Montageanleitung beachten. Da
es viele verschiedene Wandmaterialien
gibt, sind Schrauben für die Wandbefes-
tigung nicht beigepackt. Erkundigen Sie
sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel nach
geeignetem Befestigungsmaterial.
FRANÇAIS
Toujours suivre les instructions fournies
avec l'appareil pour l'encastrement d'un
four ou d'une plaque de cuisson. Les vis
et ferrures pour fixer le meuble au mur
plafond ne sont pas incluses. Adaptez les
vis et ferrures au matériau de votre mur.
En cas de doute, demandez conseil à un
vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
Volg altijd de montageaanwijzing die bij
de oven en kookplaat zit, als deze in de
kast inbebouwd moet worden. Omdat er
zoveel verschillende wandmaterialen zijn,
zitten er geen schroeven voor wandbe-
vestiging bij. Vraag een lokale vakhandel
welke schroeven geschikt zijn.
DANSK
Når du skal installere ovnen og komfuret i
skabet, skal du altid følge altid den brugs-
anvisning, der leveres sammen med dem.
Der findes mange forskellige vægmate-
rialer, og derfor medfølger der ikke skruer
vægmontering. Hvis du har brug for råd
om forskellige skruer og rawlplugs, skal du
kontakte en uddannet forhandler.
NORSK
Følg alltid ovnen og platetoppens egne
bruksanvisninger når de skal monteres i
skapet. Ettersom det finnes mange ulike
veggmaterialer, følger skruer for feste til
vegg ikke med. Kontakt din lokale faghan-
del om råd dersom du er usikker på hvilke
skruer du skal velge.
SUOMI
Noudata aina uunin ja lieden omia käyttö-
ohjeita asentaessasi niitä kaappiin. Koska
seinämateriaalit voivat olla erilaisia, sei-
näkiinnitysruuvit eivät sisälly pakkaukseen.
Valitse ruuvit asiantuntijan avustuksella.
2
SVENSKA
Följ alltid ugnens och hällens egna
bruksanvisningar när någon av dem ska
installeras i skåpet. Eftersom det finns
många olika väggmaterial, medföljer ej
skruvar för vägginfästning. För råd om
lämpliga skruvsystem, kontakta din lokala
fackhandlare.
ČESKY
Při montáži varné desky nebo vestavěné
trouby vždy postupujte podle návodu,
který je součástí balení. Součástí balení
nejsou šřouby. Potřebujete-li poradit jaký
typ šroubů použít, obraťte se na speciali-
zovaný obchod.
ESPAÑOL
Sigue siempre las instrucciones que
acompañan al horno y a la cocina cuando
vayas a instalarlos en el armario. Como
existen tantas clases diferentes de mate-
riales de pared, no se incluyen los herrajes
de sujeción. Si quieres informarte sobre los
herrajes más apropiados, dirígete a una
tienda especializada.
ITALIANO
Segui sempre le istruzioni del forno e del
piano cottura quando devi installarli nel
mobile. Poiché le pareti possono essere
di materiali diversi, le viti per il fissaggio
alla parete non sono incluse. Per scegliere
quelle adatte, rivolgiti a un rivenditore
specializzato.
MAGYAR
A tűzhely vagy a sütő szekrénybe épí-
tésekor mindig kövesd a velük szállított
szerelési útmutatót. Mivel a falak anyaga
lakásonként különböző, a felszereléshez
szükséges csavarokat és tipliket a csomag
nem tartalmazza. A megfelelő csavarok/
szerelvények kiválasztáshoz fordulj taná-
csért a szállítóhoz.
POLSKI
Instalując piekarnik lub płytę w szafce,
zawsze postępuj zgodnie z instrukcją. Ze
względu na zróżnicowanie materiałów, z
jakich wykonywane są ściany w domach,
nie dodano żadnych śrub ani mocowań.
Porad dotycących dobrania śrub, skontak-
tuj się z najbliższym sprzedawcą.
PORTUGUÊS
Siga sempre as instruções de uso forne-
cidas com o forno ou o fogão quando os
for instalar num armário. Como existem
muitos tipos de materiais diferentes, os
parafusos para a fixação à parede não
estão incluídos. Para conselho sobre os
parafusos apropriados, contacte com o
seu especialista local.
ROMÂNA
Urmează întotdeauna instrucţiunile de
folosire a cuptorului sau a plitei când le
instalezi într-un corp. Întrucât materialele
din care sunt construiţi pereţii variază,
şuruburile pentru fixarea pe perete nu sunt
incluse. Contactează dealer-ul tău local
pentru consiliere.
SLOVENSKY
Najskôr namontujte rámy postele podľa
priloženého návodu. Po ukončení montáže
Vám zostanú prebytočné časti nábytku.
Počet týchto dielov závisí od toho, aký
model si na montáž zvolíte. Nevešajte na
posteľ veci, s ktorými sa deti môžu hrať,
napr. povraz, opasok...
Inštrukcie si uschovajte pre prípad potre-
by.
БЪЛГАРСКИ
Винаги следвайте инструкциите за
употреба към печката или фурната
при вграждането им в шкаф. Поради
разнообразието от стенни материали,
винтове за прикрепяне към стената не
са осигурени. За съвет относно подхо-
дящи прикрепващи механизми можете
да се обърнете към специализиран
доставчик.
HRVATSKI
Uvijek pratite upute za uporabu dostavlje-
ne uz pećnicu ili kuhalište prilikom njihove
ugradnje u element. Vijci za pričvršćivanje
nisu uključeni s obzirom na različite vrste
zidova. Za savjet o odgovarajućim vijcima,
kontaktirajte svoju lokalnu specijaliziranu
prodavaonicu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Ακολουθείτε πάντοτε τις οδηγίες, οι οποίες
περιλαμβάνονται στην συσκευασία του
φούρνου ή της επιφάνειας των εστιών,
όταν πρόκειται να εγκαταστήσετε κάποια
από αυτές τις συσκευές μέσα σε ένα ντου-
λάπι. Επειδή τα υλικά τοίχου διαφέρουν,
οι βίδες για την στερέωση στον τοίχο
δεν περιλαμβάνονται. Για πληροφορίες,
σχετικά με το πλέον κατάλληλο σύστημα
στερέωσης, ελάτε σε επαφή με το ειδικό
κατάστημα της περιοχής σας.
РУССКИЙ
Следуйте инструкциям по эксплуатации,
которые прилагаются к духовке или
плите, при их установке в шкаф. Так как
материалы стен различаются, шурупы
для фиксации на стене не прилагаются.
Для выбора подходящих крепежных
средств обратитесь в местный специа-
лизированный магазин.
AA-81570-8

Werbung

loading