Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hulsta MEGA-DESIGN Montageanleitung Seite 43

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MEGA-DESIGN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE · ASSEMBLY · MONTAGE · MONTAGE
17
Beschlag oben
Top bracket
Ferrure en haut
Beslag boven
Beschlag unten
Bottom bracket
Ferrure en bas
Beslag onder
b
MONTAGEANLEITUNG
SCHIEBETÜR
SLIDING-DOOR / ASSEMBLY
PORTE COULISSANTE / MONTAGE
SCHUIFDEUR / MONTAGE
Höheneinstellung des Führungsbeschlages über Excenter (1.). Wenn die Einstellhilfe
V an der Unterseite der Laufschiene anliegt, ist die optimale Einstellung erreicht!
Schrauben (2.) fest anziehen
Height adjustment via excenter screw (1.). The perfect setting is achieved when the adjuster aid V.
rests on the underside of the guiderail! Tighten screws (2.) firmly.
Réglage en hauteur de la ferrure de guidage à l'aide de l'excentrique (1.). Le réglage optimal est obte-
nu lorsque la pièce pour l'aide au montage V repose sur la face inférieure du rail! Serrer les vis (2.).
Instelling van de hoogte van het geleidingsbeslag via excenter (1.). Als de instelhulp V vlak tegen de
onderkant van de rail ligt, is de optimale
instelling bereikt! Schroeven (2.) vastdraaien.
b
U
M
SW 3
a
c
M
SW 3
MONTAGE
V
2.
K
d
SW 2.5
MEGA-DESIGN
Die Höheneinstellung über den gesamten
Laufweg prüfen, eventuell die Ausrich-
tung des Möbels korrigieren.
Check the height setting over the entire length of
the rail, correct the unit settings if necessary.
Le réglage en hauteur est à contrôler sur
l'ensemble du trajet. Corriger éventuellement
l'aplomb du meuble.
Instelling van de hoogte over de gehele loop-
traject controleren. Eventueel de waterpasstelling
van het meubel corrigeren.
1.
V
M
SEITE 43
SW 3

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis