Herunterladen Diese Seite drucken

SVANE Motion 2000 Montageanleitung Seite 2

Werbung

4
NO NB! Snu sengen, fjern transportsikring i hode- og fotende!
SE OBS! Vänd sängen och ta bort transportsäkringarna vid huvud och fotända!
DK Vend sengen på hovedet, fjern transportsikringen i hoved -og fodende
FI
Käännä sänky, poista kuljetustuet sängyn päädyistä.
DE Drehen Sie das Bett wieder um und entfernen Sie den Transportschutz am Kopf- und Fußende.
FR NB ! Retournez le lit puis ôtez le verrouillage de transport à la base et à l'extrémité !
5
NO Monter evt. møbeltrekk på sengen,se egen monteringsanvisning.
SE Montera möbeltyget på sängen, se egen monteringsanvisning.
DK Monter møbelbetræk på sengen, se egen monteringsvejledningen.
FI
Asenna halutessasi sängyn päällinen (katso erillinen asennusohje).
DE Montieren Sie den Stoffbezug des Bettes (siehe gesonderte Montageanleitung).
FR Installez éventuellement le tissu d'ameublement, voir les instructions de montage spécifi ques.
6
NO Endestoppere monteres i fotenden av sengen, sidestoppere
i tilpassede hull på innsiden av sengerammen.
SE Ändstopp monteras i fotändan av sängen, sidostöden fästes
i anpassade hål på insidan av ramen.
DK Endestoppere monteres i fodenden af sengen,
sidestoppere i tilpassede huller på indersiden af sengerammen.
FI
Asenna päätyrauta sängyn jalkopäähän ja sivutukiraudat sängyn rungossa oleviin reikiin.
DE Montieren Sie den Haltebügel am Fußende des Bettes und die
seitlichen Haltebügel in die vorgebohrten Löcher an der
Innenseite des Bettrahmens.
FR Montez les butées d'extrémité au pied du lit et les butées latérales
dans les trous prévus à cet effet à l'intérieur du cadre du lit.
7
NO Komfortjustering.
SE Komfortjustering.
DK Komfortjustering.
FI
Mukavuuden säätö.
DE Komfortanpassung.
FR Réglage du confort.
8
NO Løsne de røde avstiverne ved å løfte fl ippen og trekke rett ut.
Plasseres i spilefester der man ønsker en fastere sone. Det anbefales fastere sone i fotende.
SE Lossa de röda stagen genom att lyfta fl iken och dra rakt ut. Dessa kan placeras där du
önskar en fastare zon. Det rekommenderas fastare zon i fotändan.
DK Løsne de røde afstivere ved at løfte fl ippen og træk lige ud. Placeres i lamelholdere hvor
man ønsker en fastere zone. Der anbefales en fastere zone i fodenden.
FI
Avaa punaiset jäykistimet nostamalla nipukasta ja vetämällä suoraan ulos. Siirrä jäykisitin
siihen kohtaan mihin haluat jäykemmän alueen. Jalkopäätyyn suositellaan jäykempää aluetta.
DE Lösen Sie die roten Versteifungselemente, indem Sie den Clip anheben und das Element
herausziehen. Platzieren Sie die Elemente dort an den Lattenrosthaltern, wo Sie eine festere
Zone wünschen (vor allem für das Fußende empfehlenswert).
FR Desserrez les entretoises rouges en soulevant la languette puis tirez simplement vers le haut.
Ces entretoises peuvent être placées où vous souhaitez obtenir une zone plus ferme.
Nous recommandons en particulier que l'extrémité où reposent les pieds soit plus ferme.
2/ 2
Ekornes Beds AS
NO-1900 Fetsund
Tel. +47 63 88 33 00
-
More useful information about your new product,
visit Service at:
svane.no / svane-sängar.se / svane-senge.dk / svane.fi / svane.de
+
+
-
6
8

Werbung

loading