Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Mod.
1060
DS 1060-127
LBT 20499
POSTO ESTERNO VIDEO IP CON 1 TASTO
EXTERNAL IP VIDEO STATION WITH 1 PUSH BUTTON
POSTE EXTERNE VIDÉO IP AVEC 1 TOUCHE
MICROALTAVOZ VIDÉO SOBRE IP CON 1 TECLA
IP-VIDEOAUSSENSTELLE MIT 1 TASTE
Sch./Ref. 1060/71

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet 1060/71

  • Seite 1 1060 DS 1060-127 LBT 20499 POSTO ESTERNO VIDEO IP CON 1 TASTO EXTERNAL IP VIDEO STATION WITH 1 PUSH BUTTON POSTE EXTERNE VIDÉO IP AVEC 1 TOUCHE MICROALTAVOZ VIDÉO SOBRE IP CON 1 TECLA IP-VIDEOAUSSENSTELLE MIT 1 TASTE Sch./Ref. 1060/71...
  • Seite 2 ITALIANO PRESTAZIONI Le prestazioni del posto esterno video IP sono le seguenti: • Realizzato su meccanica Sinthesi Steel a 2 moduli; • Pilotaggio dell’elettroserratura pedonale con scarica capacitiva ad impulso con bassa corrente di mantenimento (SE+; SE-); • Pilotaggio elettroserratura passo carraio con relé SE2 con contatti puliti (C-NC-NO); •...
  • Seite 3 DIGITAL CONNECTOR connettore per modulo con messaggi vocali e connettore per moduli led Sch.1158/47 tasti con espansore Sch. 1158/82 -/84 Sch.1158/42 Sch.1145/52 Sch.1158/43 Sch.1145/53 Sch.1158/44 Sch.1145/54 Cartellino provvisorio trasparente. Cartellino definitivo con incisione. DS1060-127...
  • Seite 4: Descrizione Morsetti

    Per la realizzazione dei cablaggi, per le massime distanze e per le operazioni di confi gurazione si raccomanda di seguire le regole prescritte nel manuale di sistema. Per i collegamenti usare il kit connettori RJ45 Urmet (prodotto vendibile fi no ad esaurimento scorte). COLLEGAMENTO TELECAMERA ESTERNA In alternativa alla telecamera presente nel modulo può...
  • Seite 5 C Cavetto lungo 20 cm a corredo del posto esterno video IP ISTRUZIONI DI CABLAGGIO CON CAVO CAT5 Intestare il cavo CAT5 su uno dei connettori RJ45 con logo Urmet: • Inserire il conduttore nella guida rispettando le colorazioni indicate (Standard T568B).
  • Seite 6: Caratteristiche Tecniche

    • Tagliare i cavi in modo che sporgano dalla guida di circa 5 mm, inserire la guida nel plug e crimpare il plug con appositi attrezzi. Plug ~ 5 mm Accertarsi che la guaina grigia rimanga all’interno del plug. Questo tipo di collegamento NON garantisce il doppio isolamento. CARATTERISTICHE TECNICHE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE E ASSORBIMENTO SUI MORSETTI V+ V- Tensione di alimentazione: ......................44 ÷...
  • Seite 7: Panel Installation

    ENGLISH PERFORMANCE The features of the IP video door phone on are the following: • Designed on 2-module Sinthesi Steel style. • Management of pedestrian door electric lock with pulse capacitive discharge and with low holding current (SE+; SE-). • Management of driveway electric lock with relay SE2 with clean contacts (C-NC-NO).
  • Seite 8 DIGITAL CONNECTOR Connector for module connector for with voice messages button modules and led Ref. 1158/47 with expansion Ref. 1158/82 - /84 Ref.1158/42 Ref.1145/52 Ref.1158/43 Ref.1145/53 Ref.1158/44 Ref.1145/54 Dummy transparent name holder. Final engraved name holder. DS1060-127...
  • Seite 9: Description Of Terminals

    Refer to the instructions contained in the system manual for wiring, maximum distances and confi guration operations. Use Urmet RJ45 connector kit for connections (product on sale until stocks last). EXTERNAL CAMERA CONNECTION Instead of the camera present in the module, an external camera can be connected to terminal pins V3, To enable the external camera, move the jumper as shown below.
  • Seite 10 C 20 cm-long cable provided with the outdoor IP video station WIRING INSTRUCTIONS WITH CAT5 WIRE Fit the CAT5 wire in a RJ45 plug with Urmet logo: • Insert the wire in the guide respecting the colour coding shown (Standard T568B).
  • Seite 11: Technical Specifications

    • Cut the wires which protrude from the guide by approximately 5 mm, insert the guide in the plug and crimp the plug with a specifi c tool. Plug ~ 5 mm Make sure that the grey sheath remains inside the plug. This type of connection DOES NOT ensure double insulation.
  • Seite 12 FRANÇAIS PERFORMANCES Les prestations du poste externe vidéo sur IP sont les suivantes: • Réalisé sur le modèle Sinthesi Steel à 2 modules. • Gestion de la serrure électrique piétonne à décharge capacitive par impulsion et bas courant de maintien (SE+;...
  • Seite 13 DIGITAL CONNECTOR Connecteur pour module avec messages vocaux connecteur pour modules des touches et led Réf. 1158/47. avec dispositif d'expansion Réf. 1158/82 - /84 Réf.1158/42 Réf.1145/52 Réf.1158/43 Réf.1145/53 Réf.1158/44 Réf.1145/54 Étiquette porte-nom provisoire transparente. Étiquette porte-nom définitive avec gravure. DS1060-127...
  • Seite 14: Description Des Bornes

    Pour la réalisation des câblages, les distances maximales admises et les opérations de confi guration, il est recommandé de suivre les prescriptions du manuel de système. Pour les raccordements, utiliser le kit connecteurs RJ45 Urmet (produit pouvant être vendu jusqu’à épuisement des stocks)..
  • Seite 15 CONNEXION AU MODULE DE TOUCHES AVEC DISPOSITIF D’EXPANSION Réf. 1158/82 et Réf. 1158/84 Si on souhaite connecter le poste externe vidéo IP aux modules de touches avec expansion Réf. 1158/82 et Réf. 1158/84, il faut effectuer les raccordements suivants : 1158/84 1158/84 1158/82...
  • Seite 16: Caracteristiques Techniques

    INSTRUCTIONS DE CABLAGE A L’AIDE DU CABLE CAT5 Abouter le câble CAT5 sur l’un des connecteurs RJ45 ayant le logo Urmet: • Introduire le conducteur dans le guide, en respectant les couleurs indiquées (Standard T568B). Conducteur Couleur de câble Conducteur Couleur de câble...
  • Seite 17: Instalación Del Teclado

    ESPAÑOL PRESTACIONES Las prestaciones del microaltavoz vidéo sobre IP son las siguientes: • Realizado sobre mecanica Sinthesi Steel con 2 Módulos. • Pilotaje de la cerradura electrica peatonal con descarga capacitiva con pulso de baja corriente de mantenimiento (SE+; SE-). •...
  • Seite 18 DIGITAL CONNECTOR Conector para módulo con mensajes vocales Conector para módulos y led Ref. 1158/47. pulsador con expansor Ref. 1158/82 y Ref. 1158/84 Ref.1158/42 Ref.1145/52 Ref.1158/43 Ref.1145/53 Ref.1158/44 Ref.1145/54 Etiqueta provisoria transparente. Etiqueta final con incisión. DS1060-127...
  • Seite 19: Descripción De Los Bornes

    Para llevar a cabo los cableados, para las distancias máximas y para las operaciones de confi guración se recomienda seguir las reglas indicadas en el manual de sistema. Para las conexiones, usar el kit de los conectores RJ45 Urmet (producto que se vende hasta agotar las existencias).
  • Seite 20 CONEXIÓN A MÓDULO DE PULSADORES CON EXPANSOR Ref. 1158/82 y Ref. 1158/84 Si se quiere conectar el microaltavoz vídeo IP a módulos de pulsadores con expansor Ref.1158/82 y Ref.1158/84 se deben hacer las siguientes conexiones: 1158/84 1158/84 1158/82 1158/84 1158/84 1158/84 1158/84 1158/84...
  • Seite 21: Características Técnicas

    INSTRUCCIONES DE CABLEADO CON CABLE CAT5 Empalmar el cable CAT5 en uno de los conectores RJ45 con el logotipo Urmet: • Colocar el conductor en la guía respetando los colores indicados (Norma T568B). Conductor Color cable Conductor Color cable Blanco-Naranja...
  • Seite 22: Installation Des Tastenfelds

    DEUTSCH MERKMALE Die IP-Videoaußenstelle weist folgende Merkmale auf: • Ausführung auf Sinthesi Steel-Mechanik mit 2 Modulen; • Steuerung des Eingangstürschlosses mit kapazitiver Impuls-Entladung mit niedrigem Haltestrom (SE+; SE-); • Steuerung der Elektroverriegelung über Relais SE2 mit spannungsfreien Kontakten (C-NC-NO); • Eingang für Hausfl...
  • Seite 23 DIGITAL CONNECTOR Verbinder für Modul mit Sprachnachrichten Verbinder für und Led Typ 1158/47 Tastenmodule mit Erweiterung Typ 1158/82 -/84 Typ 1158/42 Typ 1145/52 Typ 1158/43 Typ 1145/53 Typ 1158/44 Typ 1145/54 Provisorisches Namensschild durchsichtiges Definitives Namensschild mit Gravur. DS1060-127...
  • Seite 24: Beschreibung Der Klemmen

    Wegen der Verlegung der Verkabelungen, der maximalen Abstände und die Konfi gurationsvorgänge wird empfohlen, die im Systemhandbuch enthaltenen Regeln zu befolgen. Verwenden Sie für die Anschlüsse den RJ45-Verbinder-Kit von Urmet (Produkt verkäufl ich solange der Vorrat reicht). ANSCHLUSS EXTERNE KAMERA Alternativ zu der im Modul vorhandenen Kamera kann eine externe Kamera an die Klemmen V3, V5 angeschlossen werden.
  • Seite 25: Anschluss An Das Tastenmodul Mit Erweiterung

    B 20 cm langes Kabel im Lieferumfang des Tastenmoduls mit Erweiterung Typ 1158/82 und /84 C 20 langes Kabel im Lieferumfang der IP-Videoaussenstelle VERDRAHTUNGSANLEITUNG MIT CAT5-KABEL Das CAT5-Kabel mit einem der RJ45-Stecker mit Urmet-Logo verdrahten: • Den Leiter der Farbkennzeichnung entsprechend in die Führung schieben (Standard T568B).
  • Seite 26: Technische Eigenschaften

    Leiter Kabelfarbe Leiter Kabelfarbe Nr° Nr° Weiß-Orange Weiß-Blau Orange Grün Weiß-Grün Weiß-Braun Blau Braun • Die Leiter so abschneiden, dass sie ca. 5 mm aus der Führung herausragen. Die Führung in den Stecker schieben und den Stecker mit einer Crimpzange verquetschen. Plug ~ 5 mm Sicherstellen, dass die graue Isolierung im Stecker liegt.
  • Seite 27 ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...
  • Seite 28 DS 1060-127 LBT 20499 URMET S.p.A. Area tecnica 10154 TORINO (ITALY) servizio clienti +39 011.23.39.810 VIA BOLOGNA 188/C http://www.urmet.com Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) e-mail: info@urmet.com +39 011.24.00.300 - 323 MADE IN ITALY...

Inhaltsverzeichnis