Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 AFTUNGSAUSSCHLUSS RHEBERRECHTE UND ARKEN Originalanleitung, Übersetzungen und Aktualisierungen Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Übersetzungen der Originalanleitung in andere Sprachen sind möglich, Karbon Kinetics Ltd übernimmt aber keine Haftung für Fehler oder Fehlinterpretationen von Informationen infolge einer Übersetzung. Besuchen Sie www.gocycle.com/manuals, um nach neuen Fassungen oder Aktualisierungen dieses Handbuchs zu suchen. Haftungsausschluss Die technischen Daten, die Informationen und die Leistung des Gocycle und anderer Produkte, die von Karbon Kinetics Limited oder unter einer von Karbon Kinetics Limited gewährten Lizenz hergestellt oder verkauft werden und in diesem Schriftstück dargestellt werden, können sich unangekündigt ändern. Die Nutzung dieser Informationen oder Produkte und die Bedingungen, unter denen die Produkte verwendet werden, liegen in der alleinigen Verantwortung des Käufers und/oder Fahrers. Der Käufer und/oder Fahrer ist dafür verantwortlich, dass die richtige und sichere Wahl von Einstellungen und Nutzungsbedingungen der Produkte bestimmt wird und die Produkte periodisch auf sicheren und sachgemäßen Betrieb geprüft werden. Im Rahmen des Gesetzes ist ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Marken Gocycle , PitstopWheel , Cleandrive und Magflow sind eingetragene Marken der Karbon Kinetics ® ® ® ® Limited. Hexlock™, GocycleConnect™, Gocycle‐to‐Work™, EmpowerPack™, Vgonomic™ Adjustment, Lockshock™, Shocklock™ und Performance Commuting™ sind Marken der Karbon Kinetics Limited. Die Nutzung aller Marken und des Gocycle Logos ist nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung durch Karbon Kinetics Limited gestattet. Karbon Kinetics Limited ist ein in Großbritannien unter der Firmennummer 4357956 eingetragenes Unternehmen. Normen und Konformität Gocycle ist ein Fahrrad mit elektrischer Fahrunterstützung, welches in Übereinstimmung mit den folgenden Richtlinien entwickelt wurde: 2006/42/EC Maschinenrichtlinie 2004/108/EC Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) und mit den einschlägigen Anforderungen der folgenden Dokumente konform ist: EN 15194:2009+A1 Fahrräder – elektromotorisch unterstützte Fahrräder – EPAC‐ Fahrräder EN 14764:2005 City‐ und Trekking‐Fahrräder – Sicherheitstechnische ...
Verletzungsrisiko für Sie als Fahrer erhöhen, eine Beschädigung des Produkts verursachen oder die Garantie ungültig machen. Wir empfehlen, dass Sie vor Ihrer ersten Fahrt mit dem Gocycle das komplette Handbuch durchlesen und verstehen. Vor Ihrer ersten Fahrt mit dem Gocycle müssen Sie sich unbedingt auf www.gocycle.com/safety...
Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Krankheitszustand erholen, sollten Sie mit Ihrem Arzt besprechen, ob das Produkt für Sie geeignet ist. Personen mit einem implantierten medizinischen Gerät wie einem Herzschrittmacher oder Defibrillator sind verpflichtet, sich vom Hersteller des betreffenden Geräts vor der Benutzung von Produkten der Firma Karbon Kinetics Limited diesbezüglich beraten zu lassen. Umbauten und Lackreparaturen ACHTUNG! Umbauten und Lackreparaturen an Ihrem Gocycle sowie an Gocycle-Bauteilen sind nicht zulässig. Derartige Umbauten und Lackreparaturen machen die zutreffende Garantie ungültig. Umbauten können Beschädigungen verursachen, die zu einem erhöhten Ausfall‐ und Unfallrisiko mit der Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen führen können. Lackreparaturen können Strukturschäden wie Ermüdungsrisse oder konstruktionstechnische Probleme verdecken, was ebenfalls zu einem Unfall führen kann. Zulässige Gesamtbelastung ACHTUNG! Dieses Produkt ist für eine empfohlene Gesamtbelastung von 100 kg für Fahrer, Kleidung...
ACHTUNG! Betätigen Sie die Bremsen zum Abbremsen oder Anhalten des Gocycles den Gegebenheiten entsprechend. Sollte eine Notbremsung erforderlich werden, betätigen Sie die Bremsen entsprechend und auf sichere und kontrollierte Weise, bis Sie das Gocycle vollständig zum Stillstand gebracht haben. Lassen Sie die Bremshebel erst los, wenn dies ungefährlich möglich ist.
ACHTUNG! Ihr Gocycle muss regelmäßig gewartet werden, siehe Abschnitt 4 Gocycle Wartungsintervalle und 7.2 Wartungsintervalle. Werden die regelmäßigen Kontrollen und Wartungsmaßnahmen nicht durchgeführt, kann dies zu einer verkürzten Betriebslebensdauer des Gocycle oder zur Beeinträchtigung der sicheren Benutzung des Gocycle führen.
Seite 11
ACHTUNG! SICHERHEITSHINWEIS! Stellen Sie sicher, dass Sie wenigstens einmal alle drei Monate www.gocycle.com/safety nachsehen, ob es für das Modell und die Rahmennummer Ihres Gocycle Technische Bulletins gibt. Die mit der GocycleConnect App registrierte E-Mail-Hauptadresse sollte unbedingt Ihre Kontakt-E-Mail sein.
® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 ARANTIE Lesen Sie bitte die aktuellen Garantiebedingungen auf www.gocycle.com/terms. Garantieanmeldung Für Ihre fortgesetzte Zufriedenheit und Sicherheit beim Fahren Ihres Gocycle empfehlen wir Ihnen, Ihr Gocycle unbedingt bei uns registrieren zu lassen. Wir können Ihnen dann wichtige, das Gocycle betreffende sicherheitstechnische Informationen zusenden, wenn dies notwendig werden sollte. Für Ansprüche im Rahmen der Garantie muss jeweils der ursprüngliche Kaufnachweis (Verkaufsbeleg oder Auftragsbestätigung) vorgelegt werden. Bewahren Sie diese Informationen sicher auf. Damit wir Gocycle‐Garantieansprüche bearbeiten können, muss Ihr Gocycle bei uns registriert sein. Um relevante wichtige Sicherheitsinformationen zu erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Gocycle auf www.gocycle.com/safety. Gocycle-Rahmennummer Ihr Gocycle hat eine als Rahmennummer bezeichnete eindeutige Kennung. Sie befindet sich hinten am Gocycle – vgl. Beispiel unten: Rahmennummer Konformitäts- informationen Mindestsattelhöhe bei Standard- Sattelstütze (kompakte Sattel- stütze ist hier...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 4.3 Montage des PitstopWheel-Rads mit Hexlock™ am Gocycle Montieren Sie das PitstopWheel an der Nabe, während Sie alle drei Schellverschlussbügel offen halten. Hexlock™ Schließen Sie alle drei PitstopWheel‐ Schnellverschlussbügel wie gezeigt. Beachten Sie, dass das Hexlock™ in der gelösten Stellung ist. Drehen Sie das Hexlock™ wie gezeigt im Uhrzeigersinn in die eingerastete Stellung. Dieses Bild zeigt das montierte PitstopWheel: alle drei Schnellverschlussbügel sind geschlossen und das Hexlock™ ist in der eingerasteten Stellung. Wenn das Pitstop‐Wheel so, wie gezeigt, montiert ist, ist es ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Montage des vorderen und hinteren Rückstrahlers Mit Ihrem Gocycle werden als Teil des serienmäßigen Lieferumfangs ein vorderer und ein hinterer Rückstrahler mitgeliefert. Sie befinden sich im Kleinteilebeutel. Der hintere Rückstrahler wird wie folgt montiert: Bringen Sie den hinteren Rückstrahler an der oberen Sattelstütze an. Optimaler Bereich VORSICHT! Bringen Sie den hinteren Rückstrahler nicht zu nahe am Sattel an. Er könnte von Ihrer Kleidung verdeckt werden. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 4.10 Registrierung bei Gocycle WICHTIG: IHR GOCYCLE MUSS REGISTRIERT WERDEN! Wenn Sie Ihr Gocycle nicht registrieren, wird sein Motor nach 100 km funktionsunfähig. 4.10.1 Registrierung der GocycleConnect App: Vorteile Ihr Gocycle ist Bluetooth®‐fähig. Für die Anbindung an ein Smart‐Gerät benötigt es die Gocycle App. Laden Sie die GocycleConnect App in Ihr Apple‐ oder Android‐Gerät herunter und installieren Sie sie, um ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 4.10.2 Vor der Registrierung: Erläuterung zum Lieferzustand (Delivery State) Das Gocycle wird im Lieferzustand ‐ Delivery State – versandt. Um seine vollständige Funktionalität zu erhalten, muss es über die GocycleConnect App registriert werden. Im Delivery State kann das Gocycle auf insgesamt 100 km normal benutzt werden, dann wird der Motor funktionsunfähig. Sie müssen Ihr Gocycle registrieren, bevor sein Kilometerzähler 100 km anzeigt, um diese Nutzungsbeschränkung aufzuheben und den Verlust der Motorfunktion zu vermeiden. Wenn das Gocycle steht und mehr als 60 Sekunden lang nicht benutzt wird, blinkt das Lenker‐ Display und zeigt die im Lieferzustand zurückgelegten Kilometer. Je mehr LED zu sehen sind, umso näher ist das Gocycle an dem Punkt, an dem der Motor funktionsunfähig wird. Eine LED entspricht etwa 5 km. Keine zulässigen Kilometer im Alle zulässigen Kilometer im Delivery Delivery State gefahren ‐ noch State gefahren 100 km verfügbar (Motor wird funktionsunfähig) Delivery State Vor der Registrierung – Lenker-Display LED „BLINKEN”...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 4.11 Installation der Gocycle App – Häufig gestellte Fragen Wie registriere ich das Gocyle und wie erhalte ich die normale Gocycle‐Funktionsweise? Laden Sie die Gocycle Connect App für Ihr Apple iOS oder Android‐Gerät aus dem Apple App Store oder von Google Play herunter und installieren Sie sie. Folgen Sie der Anleitung für die Registrierung. For more details, see www.gocycle.com/app. BEACHTEN! Sie müssen die Registrierung durchführen, bevor Sie die zulässigen Kilometer (Lieferentfernung) aufbrauchen, wenn Sie den Verlust der Motorfunktionsfähigkeit vermeiden wollen.
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 OCYCLE ITHIUM ONEN Wichtige Informationen: Lithium-Ion Batteries Die folgenden wichtigen Informationen betreffen den Gocycle Lithium‐Ionen‐Akku. Lesen Sie sie sorgfältig durch, um den sachgemäßen und sicheren Betrieb des Gocycle Lithium‐Ionen‐Akkus sicherzustellen. • Ihr Akku ist ausschließlich für ein Gocycle der drittenn Generation (G3) ausgelegt. Er darf nicht mit einem anderen Produkt verwendet werden. • Ihr Akku sollte jederzeit im Gocycle‐Rahmen eingebaut bleiben und darf nur von einem Gocycle‐geprüften Service‐Center oder mit Hilfe und Genehmigung eines Gocycle‐ Mitarbeiters vom technischen Kundendienst ausgebaut werden. • Der Akku darf nicht kurzgeschlossen, zerlegt, beschädigt oder abgeändert werden. • Der Akku ist von Feuer und hohen Temperaturen über 40°C fernzuhalten. • Der Akku darf nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Kontakt kommen. Wasser kann die inneren Sicherheitsvorrichtungen des Akkus korrodieren oder beschädigen und dazu führen, dass der Akku überhitzt, sich entzündet, birst oder undicht wird. • Der Akku darf nicht herunterfallen oder durch starke Stöße belastet werden. Stöße können die inneren Sicherheitsvorrichtungen des Akkus beschädigen und dazu führen, dass der Akku überhitzt, sich entzündet, birst oder undicht wird. • Verwenden Sie nur das vorgeschriebene Ladegerät. • Das falsche Ladegerät könnte Sachschäden und Verletzungen infolge von Feuer oder ...
Anzeige des gewählten Gangs Geschwindigkeitsanzeige Der Akkuladezustand wird im Bereich C angezeigt, siehe oben. Jede LED repräsentiert etwa 10 % der Akkuladung, d.h. 10 LED = 100 %, 3 LED = 30 % usw. Beim Fahren mit zugeschaltetem Motor nimmt der Akkuladezustand mit der Zeit ab. Dabei werden allmählich entsprechend weniger LED angezeigt. Eine einzelne blinkende LED zeigt an, dass der Akku fast erschöpft ist. Wenn diese Akkuwarnung angezeigt wird, schaltet das Gocycle in den Energiesparmodus um. Weitere Informationen siehe 6.3.2.5 Energiesparmodus. 5.3.4 Umstellen des Akkus auf Ruhemodus Wenn das Gocycle keine Aktivität feststellt, schaltet der Akku nach etwa fünf Stunden in den Ruhemodus um. Um den Akku manuell in den Ruhemodus umzuschalten, drücken Sie die Taste, bis die rechten LED (3, 4) zu blinken beginnen. Die rechten LED (3, 4) blinken weiter, während der Akku in den Ruhemodus geschaltet wird. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Anschließend bleiben die LED ausgeschaltet. Bei eingeschaltetem Ruhemodus werden im Lenker‐Display keine LED angezeigt. 5.3.5 Automatischer Ruhemodus Wenn der Akku fünf Stunden lang nicht benutzt wurde, schaltet er automatisch auf Ruhemodus um. Vergewissern Sie sich, dass der Akku im Betriebsmodus ist, bevor Sie das Gocycle fahren. Wenn das Gocycle an das Ladegerät und das Ladegerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erfolgt keine Umschaltung auf Ruhemodus. Gocycle Lithium-Ionen-Akku: Pflege und Wartung Akkus haben keine unbegrenzte Lebensdauer. Wie die in den meisten batteriebetriebenen Produkten angetroffenen Lithium‐Ionen‐Akkus wird auch der Gocycle Lithium‐Ionen‐Akku mit der Zeit langsam an Leistungsfähigkeit verlieren. Diese Leistungsabnahme von Lithium‐Ionen‐Akkus beginnt schon ab Werk. Grund dafür ist eine chemische Reaktion, die allmählich zu einem Anstieg der Innenimpedanz der Zellen führt. Mit der Zeit wird dadurch die Fähigkeit des Akkus, seine Ladung abzugeben, zunehmend beeinträchtigt. Aus diesem Grund ist die Leistungsfähigkeit eines neuen Akkus immer besser als die eines sechs Monate alten Akkus. Zur Maximierung der potentiellen Lebensdauer Ihres Gocycle‐Akkus sollten Sie die folgenden Richtlinien beachten: • Stellen Sie sicher, dass der Akku voll aufgeladen ist, bevor das Gocycle in Betrieb genommen wird. • Die Ladezustandsanzeige im Lenker‐Display und die Kapazität des Akkupacks können während der anfänglichen Nutzung verschieden sein. Nach zehn Lade‐Entlade‐Zyklen ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Versand, Beförderung und Handhabung von Lithium-Ionen-Akkus Wie alle Lithium‐Ionen‐Akkus ist der Gocycle Lithium‐Ionen‐Akku als Gefahrgut der Klasse 9 (Verschiedene gefährliche Stoffe und Gegenstände) eingestuft. Er muss daher in Übereinstimmung mit den strengen Richtlinien, die von den relevanten internationalen Regulierungsbehörden für den Transport auf Straße und Schiene, im Luft‐ und im Wassertransport festgelegt wurden, verpackt, befördert und gehandhabt werden. Ihr Lithium-Ionen-Akku darf auf keinen Fall ohne die vorherige Genehmigung der betreffenden Fluggesellschaft in einem Flugzeug befördert werden. Bewahren Sie das Akkuverpackungsmaterial auf.
Anzeige des gewählten Gangs Geschwindigkeitsanzeige HINWEIS: Wenn das Gocycle länger als eine Minute (60 Sekunden) im Stillstand ist (auch beim Aufladen), wird der Display-Bildschirmschoner angezeigt. Zum Anzeigen des Ladezustands drehen Sie einen der Schaltringe gegen Fahrtrichtung (nach hinten). Die elektronische Gangschaltung verständlich gemacht Ihr Gocycle hat eine elektronische Gangschaltung. Während der Fahrt drehen Sie zum Hochschalten ...
Seite 48
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Elektronische Gangschaltung: Schaltring „B” Drehen Sie den Schaltring gegen Hochschalten in den nächsten Gang, z.B. Fahrtrichtung vom 2. in den 3. Gang (nach hinten) Drehen Sie den Schaltring in Herunterschalten in den nächsten Gang, z.B.
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 6.2.1 Ein-/Ausschalten der Gangerkennung Wählen Sie Modus 17. Drehen Sie zum Ein‐ bzw. Ausschalten den Schaltring B nach hinten. (Eingeschaltete Gangerkennung wird durch ein „+” angezeigt, wie abgebildet) (Ausgeschaltete Gangerkennung wird durch ein „‐” angezeigt, wie abgebildet) Speichern Sie Ihre bevorzugte Einstellung, indem Sie den Schaltring A nach hinten drehen und in dieser Stellung halten – die Fahrmodusanzeige blinkt und bestätigt so, dass Sie den Modus verlassen. Modus Schaltautomatik mit Gangerkennung EIN/AUS LED-Modusanzeige Ermöglicht Ein-/Ausschalten der...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Betriebsarten Sie können Ihr Gocycle je nach Ihrem persönlichen Fahrstil in verschiedenen Modi betreiben. Die Motorunterstützung wird bei verschiedenen Geschwindigkeiten ein‐ und ausgeschaltet. Den Ein‐ und Ausschaltpunkt können Sie durch Drehen des linken Schaltrings (A) gegen Fahrtrichtung (nach hinten) oder per Pedalbetätigung oder über eine Kombination von beiden steuern. Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsarten‐Vergleichstabelle, 6.3.1. Bevor Sie die gewünschte Betriebsart wählen, müssen Sie sicherstellen, dass dieser Modus dort, wo Sie Ihr Gocycle fahren, auch gesetzlich zugelassen ist. ACHTUNG! Die gewählte Betriebsart muss im Einsatzland gesetzlich zulässig sein. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihr örtliches Verkehrsamt. Die Betriebsarten 1, 2, 3 und 4 erfüllen die Anforderungen von EN 15194.
Seite 52
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 6.3.2 Betriebsartwahl Beziehen Sie sich auf die Betriebsarten‐Vergleichstabelle unter 6.3.1. Zum Fahren Ihres Gocycle stehen Ihnen, je nach Ihrem persönlichen Fahrstil, verschiedene Betriebsarten zur Verfügung. Die Motorunterstützung wird bei verschiedenen Geschwindigkeiten ein‐ und ausgeschaltet. Den Ein‐ und Ausschaltpunkt können Sie durch Drehen des linken Schaltrings A gegen Fahrtrichtung (nach hinten) oder per Pedalbetätigung oder über eine Kombination von beiden steuern. Weitere Informationen finden Sie unten. So zeigen Sie die aktuelle Betriebsart an: Drehen Sie die Schaltringe A und B nach hinten und halten Sie sie in dieser Stellung. Die aktuelle Betriebsart wird im Lenker‐Display (C) angezeigt. So wählen Sie die Betriebsart: Drehen Sie die Schaltringe A und B nach hinten und halten Sie sie in dieser Stellung, bis alle LED blinken und die Betriebsart auf dem Lenker‐Display (C) angezeigt wird. Drehen Sie den Schaltring B wiederholt nach hinten, bis die gewünschte Betriebsart (C) erreicht wird. Um diese Betriebsart abzuspeichern, drehen Sie den Schaltring A nach hinten, bis die LED blinken. Geben Sie den Schaltring dann wieder frei. ACHTUNG! Wechseln Sie die Betriebsart auf keinen Fall während der Fahrt. Der Versuch, die Betriebsart während der Fahrt zu wechseln, beeinträchtigt das Konzentrationsvermögen des Fahrers beträchtlich.
Seite 53
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 6.3.2.2 Eco‐Modus Die Betriebsart Eco ist im Wesentlichen wie die Betriebsart City, der Fahrer muss aber fester treten, um die Motorunterstützung zu erhalten. Benutzen Sie diese Betriebsart, wenn Sie Ihren Akku schonen und seine Reichweite vergrößern möchten. Innerhalb der Betriebsgeschwindigkeit des Motors und bei Betätigung der Pedale durch den Fahrer startet der Motor in diesem Modus automatisch und bleibt in Betrieb, bis die maximale Geschwindigkeit erreicht ist. Für maximale Motorunterstützung drehen Sie den Schaltring A nach hinten. Bei Überschreiten der maximalen Motordrehzahl wird der Motor abgestellt. Sie brauchen den Schaltring A nicht nach hinten zu drehen. Der Motor wird abgestellt, sobald die Tretkurbel weniger oder nicht mehr gedreht wird. ACHTUNG! Der Motor läuft, solange Sie die Tretkurbel drehen und innerhalb der Motorbetriebsgeschwindigkeit fahren. Um den Motor auszuschalten, treten Sie weniger oder hören Sie auf zu treten.
Seite 54
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 ACHTUNG! Der Motor läuft, solange der Schaltring A gegen Fahrtrichtung (nach hinten) gedreht wird und die Tretkurbel gedreht wird. Zum Ausschalten des Motors hören Sie auf zu treten oder geben Sie den Schaltring frei.
Wenn Sie die Fahrt im Energiesparmodus fortsetzen, nimmt die Akkuladung weiter ab. Wenn im Abschnitt C des Displays keine Ladezustandsanzeige‐LED mehr leuchtet, funktioniert der Motor nicht mehr. Die elektronische Gangschaltung funktioniert weiterhin. Energiesparmodus ACHTUNG! Wenn Sie Ihr Gocycle mit niedriger Akkuspannung, im , gefahren haben, muss Ihr Akku innerhalb von 12 Stunden aufgeladen werden, da er sonst bleibend beschädigt und Ihre Garantie ungültig wird. Tagfahrlicht (TFL) Ihr Gocycle G3 ist mit Tagfahrlicht (TFL) ausgestattet. Mit TFL wird das Fahrzeug für andere ...
Seite 56
Benutzerhandbuch für G3, März 2016 ACHTUNG! Das TFL ist kein Ersatz für eine zugelassene Beleuchtung vorn und hinten am Gocycle. Fahren Sie Ihr Fahrrad bei ungünstigen Lichtverhältnissen nie ohne geeignete, eingeschaltete Vorder- und Rückbeleuchtung, die die einschlägigen Normen im Einsatzland des Fahrrads erfüllt oder übertrifft, zusätzlich zum eingeschalteten TFL.
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 6.4.1.4 Lichtstufe H stabil mit Strobe: Modus 4 In diesem Modus ist das stabil leuchtende TFL der Helligkeitsstufe von Modus 3 durch einen Strobe‐ Effekt ergänzt. Dieser Modus wird nur zur Verwendung bei guten Sichtverhältnissen am Tag empfohlen, je nach Präferenz des Fahrers. Beachten: In einigen Ländern sind aufblitzende bzw. blinkende Fahrradlampen nicht zugelassen. Wir empfehlen, dass Sie sich von der zuständigen nationalen Sicherheitsorganisation oder einem seriösen Händler über die in Ihrem Land oder Kreis empfohlenen Mindestbeleuchtungsanforderungen informieren lassen. 6.4.2 Aktivierung der TFL-Blitzfunktion Die TFL‐Modi 2 und 4 mit Blitzfunktion des Gocycle G3 sind ab Werk deaktiviert. Zur Aktivierung der Betriebsarten mit Blitzfunktion halten Sie die Schaltringe A und B 15 Sekunden lang gegen Fahrtrichtung (nach hinten) gedreht, bis alle LED im Lenker‐Display blinken. Drehen Sie den Schaltring B nach hinten, bis im Lenker‐Display achtzehn (18) LED zu sehen sind. Drehen Sie den Schaltring A nach hinten und halten Sie ihn 5 Sekunden lang in dieser Stellung, bis die achtzehn (18) LED blinken. Drehen Sie Schaltring B nach hinten, bis sechs (6) LED zu sehen sind. Drehen Sie Schaltring A 5 Sekunden lang nach hinten, bis die LED blinken. Zur Deaktivierung der Betriebsarten mit Blitzfunktion wiederholen Sie die obigen Schritte, wählen dann aber sieben (7) LED anstelle von sechs (6) LED. 6.4.3 Einstellung des TFL-Standardbetriebsmodus Zum Einstellen des TFL‐Standardbetriebsmodus (der Modus, in dem das TFL nach dem Einschalten leuchtet) geben Sie die TFL‐Moduseinstellung 18 gemäß der Beschreibung in 6.4.2 ein. Die TFL‐Standardbetriebsmodi 1 bis 4 entsprechen dem Speichern der LED 1 bis 4. Sollten Sie nicht wünschen, dass das TFL beim Anfahren des Gocycle automatisch eingeschaltet wird, wählen und speichern Sie fünf (5) LED. Das bedeutet, dass das TFL manuell ein‐ und ausgeschaltet wird, wenn Sie ...
Modi mit Blitzfunktion 2 & 4 aktiviert 18-6 Modi mit Blitzfunktion 2 & 4 deaktiviert 18-7 Lassen Sie sich im Zweifelsfall von Ihrem Fahrradhändler oder örtlichen Verkehrsamt darüber beraten, welche TFL-Betriebsarten für das Einsatzgebiet Ihres Gocycle geeignet sind. Energiezähler Der Energiezähler steht in allen Betriebsarten zur Verfügung. Während der Fahrt und bei eingeschaltetem Motor wird anstelle der Ladezustandsanzeige der Akkuverbrauch interaktiv angezeigt (Abschnitt C am Lenker‐Display). Höherer Verbrauch Sparsamerer Verbrauch (am verbrauchsstärksten)
Seite 60
Gegebenheiten anpassen. ACHTUNG! Nehmen Sie beim Überfahren von Hindernissen wie Fahrrillen, Bremsschwellen usw. nie die Motorunterstützung zu Hilfe. Dadurch würde die Belastung der Antriebsteile erhöht und die Lebensdauer des Gocycle verkürzt, möglicherweise würde auch Ihre Garantie ungültig. 5. Verlangsamung/Bremsen: Benutzen Sie beim Verlangsamen oder Bremsen keine Motorleistung. Der bewusste Einsatz der Motorunterstützung nur dann, wenn sie benötigt wird, gewährleistet die größtmögliche Reichweite des Akkus. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Heißflächen und Überhitzungsschutz Der Motor Ihres Gocycle ist höchst kompakt und leicht. Diese Bauart hat ihre Vorteile, aber auch gewisse Nachteile – insbesondere den, dass der Motor heiß werden kann. Wie ein Auspuffrohr oder der Motor eines Motorrads oder Mopeds wird der Gocycle‐Motor unter normalen Betriebsbedingungen heiß. Vorsicht! Während der Benutzung und für kurze Zeit danach ist der Motorbereich (markiert) zu heiß zum Anfassen! ACHTUNG! Die Berührung eines Motorteils, nachdem der Motor in Betrieb war, sollte nur mit äußerster Vorsicht versucht werden, der gleichen Vorsicht, wie man sie in der Küche im Umgang mit...
Service-Hinweises bestätigen, dass Sie sich auf www.gocycle.com/safety informiert haben und die Technischen Bulletins oder neuen Informationen (falls zutreffend) mit Bezug auf Ihr Gocycle, die Sie heruntergeladen haben, verstanden haben und das auf Ihr Gocycle Modell zutreffende Benutzerhandbuch gelesen haben. Wartungsintervalle Durchzuführen ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Anleitung für Sichtprüfungen – (alle 3 Monate/800 km) Die folgenden Informationen geben die Pflichtkontrollen an, die der Gocycle‐Besitzer alle drei Monate/800 km (was zuerst eintrifft) durchführen muss. Damit soll sichergestellt werden, dass das Gocycle verkehrstauglich ist und seine optimale Leistungsfähigkeit besitzt. Sollten Sie bei den folgenden Punkten eine Beschädigung bzw. falsche Einstellung feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an ein zugelassenes Gocycle Service‐Center, wo man Ihnen gern behilflich sein wird. Nehmen Sie keine Einstellungen vor, ohne sich vorher im Benutzerhandbuch entsprechend zu informieren oder bei Ihrem autorisierten Gocycle‐Händler beraten zu lassen und so sicherzustellen, dass die richtige Einstellung vorgenommen wird. Falsche Einstellungen können zum vorzeitigen Ausfall von Bauteilen führen. Wie ein normales Fahrrad hat auch Ihr Gocycle keine unbegrenzte Lebensdauer. Es ist ein mechanischer Artikel, der bei normalem Fahrbetrieb belastet wird. Mit der Zeit kommt es an den Teilen zu Werkstoffermüdung und zur Rissbildung und die sichere Benutzung des Gocycle wird beeinträchtigt. Es lässt sich nicht vorhersagen, wieviele Kilometer ein Fahrrad aushalten wird, da seine Lebensdauer von vielen Variablen beeinflusst wird, darunter: • Gewicht des Fahrers • Fahrstil • Reifenluftdruck und Reifentyp • Unebenheit der Fahrbahn • Fahrradaufprall (Crash) oder Beschädigung des Fahrrads beim Transport •...
Seite 64
Zusammenklappen zum Verstauen im oder Herausnehmen aus dem Auto, bei der Beförderung in einem Gebäude oder durch einen Durchgang. Wenn Sie vermuten, dass sich so etwas zugetragen hat, sollten Sie das Gocycle nicht fahren und sich mit dem technischen Kundendienst von Gocycle (Tech Support) in Verbindung setzen.
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Schmierung Die regelmäßige Untersuchung, Reinigung und Schmierung der inneren Bauteile des Cleandrive ‐Antriebs ist ® nicht erforderlich. Cleandrive ® Getriebe, Hinterradnabe, Nabenlager und Kettenantrieb (Cleandrive) werden werksseitig geschmiert. Sofern das Gocyle nicht regelmäßig einer hoch feuchten, korrosionsfördernden Umgebung ausgesetzt wird, brauchen diese Teile über die Lebensdauer des Gocycle hinweg nicht nachgeschmiert zu werden. Einstellung der Gangschaltung Von Zeit zu Zeit muss Ihre Gangschaltung nachgestellt werden, z.B. dann, wenn die Hinterradnabe Geräusche abgibt oder Ihr Gocycle nicht im eingelegten Gang bleibt. Die elektronische Gangschaltung des Gocycle wird während der Herstellung kalibriert, sie kann aber durch die elektronische Einstellung des Servos wie folgt neukalibriert werden: Wählen Sie Modus 15. Im Modus 15 zeigt das Display die Gangwahl und Kalibrierung beidseitig der Werkseinstellung an. Halten Sie die Pedale still und wählen Sie den Gang, den Sie einstellen möchten, mit der Gangschaltring B aus. Fahren Sie Ihr Gocycle jetzt. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 drehen, bis der Gang eingelegt bleibt und keine Geräusche von der Hinterradnabe zu hören sind. Drehen Sie den Schaltring A nach hinten, um die Servostellung zum niedrigeren Gang hin zu bewegen. Drehen Sie den Schaltring B nach hinten, um die Servostellung zum höheren Gang hin zu bewegen. Wenn ein Gang richtig eingestellt worden ist und Sie sich sicher sind, dass Sie den Gang erfolgreich kalibriert haben, hören Sie auf zu treten. Wenn keine weitere Kalibrierung notwendig ist, gehen Sie zum letzten Schritt über. Wenn andere Gänge neukalibriert werden müssen, wiederholen Sie den Vorgang von Anfang an. Zum Abspeichern der neuen Kalibrierung drehen Sie die Schaltringe A und B zusammen, bis das Display blinkt. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 7.7.1 Entlüftung der Bremsen Wir empfehlen, dass Sie die hydraulischen Bremsen Ihres Gocycle alle 12 Monate entlüften, wie dies bei allen hydraulischen Bremsen erforderlich ist. Die Bremsen Ihres Gocycle sollten von einem qualifizierten Fahrradmechaniker mit Erfahrung auf dem Gebiet der Entlüftung von hydraulischen Fahrradbremsen entlüftet werden. ACHTUNG! DOT 4 Bremsflüssigkeit kann bei Kontakt mit menschlichem Gewebe eine Reizwirkung verursachen. Bei Hautkontakt ist die Bremsflüssigkeit unter fließendem Wasser abzuwaschen. Bei Augenkontakt muss der Augenbereich unverzüglich und 15 Minuten lang unterbrochen mit fließendem Wasser ausgespült werden.
Seite 74
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Setzen Sie den Splint wieder ein, um die Bremsbeläge in ihrer Solllage zu befestigen. Biegen Sie den Splint mit einer Zange auf, so dass er in seiner Einbaulage gesichert wird. ACHTUNG! Fahren Sie Ihr Gocycle nicht, ohne vorher die Bremsbeläge einzubauen und mit dem Splint zu sichern. Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen führen. ...
Seite 75
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Bringen Sie die Motorabdeckung wieder an. Schrauben Sie die sechs Befestigungs‐ schrauben der Motorabdeckung wieder ein. Ziehen Sie sie auf 3 bis 4 Nm fest. ACHTUNG! Die Bremsleistung der neuen Bremsbeläge nimmt mit der Zeit zu. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Bremsen einbetten, indem sie Ihr Gocycle mehrmals bis zum Stillstand abbremsen.
Seite 78
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Ersetzen Sie die Bremsbeläge nach Bedarf. Drücken Sie sie mit der Feder zusammen und bauen Sie sie wieder in den Bremssattel ein. Setzen Sie den Splint wieder ein, um die Bremsbeläge in ihrer Solllage zu befestigen. Biegen Sie den Splint mit einer Zange auf, so dass er in seiner Einbaulage gesichert wird. ACHTUNG! Fahren Sie Ihr Gocycle nicht, ohne vorher die Bremsbeläge einzubauen und mit dem Splint zu sichern. Nichtbeachtung dieses Hinweises kann zu Verletzungen führen.
Seite 79
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Schrauben Sie beide Bremssattel‐ Befestigungsschrauben wieder ein und ziehen Sie sie auf 6 – 8 Nm an. Stellen Sie sicher, dass der Bremssattel nach dem Festziehen mit der Bremsscheibe parallel ist. ACHTUNG! Die Bremsleistung der neuen Bremsbeläge nimmt mit der Zeit zu. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Bremsen einbetten, indem sie Ihr Gocycle mehrmals bis zum Stillstand abbremsen.
Seite 82
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 3. Halten Sie zwei Schnellverschlusshebel in der geschlossenen Position und öffnen Sie einen Schnellverschlusshebel vollständig, sodass dessen Hinterkante den nächsten geschlossenen Hebel berührt. 4. Bewegen Sie den Schnellverschlusshebel leicht hin und her, um das freie Spiel zu messen. Freies Spiel wird als der Teil der Bewegung definiert, den sich der Schnellverschlusshebel ohne spürbaren Druck bewegen lässt, bevor er an der Nabe greift. Gemessen wird das Spiel an der Bügelspitze. 5. Wenn das freie Spiel an der Bügelspitze 10 mm ...
Seite 83
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 6. Stecken Sie den 4‐mm‐ Inbusschlüssel in die Stellschraube und drehen Sie den Schnellverschluss‐ hebel im Uhrzeigersinn, um das freie Spiel zu verringern und gegen den Uhrzeigersinn, um das freie Spiel zu erhöhen. Halten Sie den Schnellverschluss‐ hebel beim Drehen des Inbusschlüssels leicht, um den Angriffspunkt und das freie Spiel ermitteln zu können. Um zu überprüfen, ob die Einstellung das freie Spiel korrigiert hat, ziehen Sie den Inbusschlüssel ab und schließen Sie den Schnellverschlusshebel, damit sich das System ausrichtet. Öffnen Sie ihn wieder und prüfen Sie das freie Spiel. Stellen Sie so lange zu Ihrer Zufriedenheit ein, bis das freie Spiel höchstens 10 mm beträgt. 7. Wiederholen Sie den Vorgang für die anderen beiden Schnellverschluss‐ hebel. Führen Sie dann eine weitere vollständige ...
Seite 84
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 3-5 kg 8. Gegenprüfung: Um die einzelnen Spannbügel bei gelöstem Hexlock zu öffnen, muss nun bei allen drei Bügeln zum Öffnen der gleiche Kraftaufwand von jeweils 3 bis 5 kg erforderlich sein. 9. Stellen Sie sicher, dass alle Schnellverschlussbügel fest geschlossen sind und das Hexlock™ in der eingerasteten Stellung ist. 11. Wiederholen Sie den Vorgang für das andere Rad an der zweiten Nabe. Anm.: Wenn Sie die Räder zwischen den beiden Naben vertauschen, achten Sie darauf, das freie Spiel erneut zu prüfen, da es zwischen der vorderen und der hinteren Nabe leichte Unterschiede geben kann. ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 7.10 Untersuchung auf Abnutzung und Minimierung der Abnutzung an Vorder- und Hinterradnabe Entfernen Sien periodischen Abständen das Hinterrad, um die Nabe auf Abnutzung zu untersuchen. Entfernen Sie in periodischen Abständen das Vorderrad, um die Nabe auf Abnutzung zu untersuchen. Schenken Sie dem angedeuteten Bereich besondere Aufmerksamkeit. Gehen Sie wie folgt vor, um das Nabenverschleißrisiko zu minimieren: Reinigen und trocknen Sie Ihr Gocycle nach jeder Fahrt gründlich. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 7.4Reinigung und Korrosionsschutz. • Stellen Sie Ihre PitstopWheel‐Schnellverschlussbügel richtig ein. Prüfen Sie von Zeit zu Zeit, dass ihr Drehmoment innerhalb der in diesem Handbuch angegebenen Richtlinen liegt und ...
Überfahren von Schlaglöchern oder Grenzschwellen oder ähnlichen Hindernissen auf der Straße nicht zu Hilfe genommen werden. Der Betrieb des Gocycle bei einem Luftdruck von mehr als 2,06 bar (30 psi) im vorderen Reifen und/oder unter Einsatz der Motorunterstützung auf rauen Strecken entgegen diesen Empfehlungen macht die Garantie ungültig.
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Vorwärts Mittlere Rillen Laufrichtung des Profils beachten Reifenmontage und Laufrichtung des Profils 7.12 Einstellung des Steuersatzes Gelegentlich kann es vorkommen, dass sich der Steuersatz gelockert hat und festgezogen werden muss. Die Vorgehensweise für diese Einstellung wird mit den folgenden Schritte veranschaulicht: Prüfen Sie, ob der Steuersatz locker ist. Der Gabelschaft darf kein Spiel haben. Montieren Sie das Vorderrad ab Steuer- und stellen Sie das Gocycle satz behutsam auf eine rutschsichere könnte Fläche. Halten Sie den Lenker hier fest und bewegen Sie ihn locker ruckartig vor und zurück, wie sein. gezeigt, um festzustellen, ob zwischen der ...
Seite 89
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Vorwärts‐Rückwärts‐Richtung eine Bewegung möglich ist. Die Verbindung der Lenkerschaft/Gabel‐Anordnung mit dem Hauptrahmen muss sich fest und unbeweglich anfühlen. Sie darf sich nur im Verhältnis zum Hauptrahmen frei drehen. Entfernen Sie die Staubschutz‐ Gummimanschette wie gezeigt und lockern Sie die zwei Gabelkopfschrauben um etwa ein bis zwei Drehungen. Stellen Sie sicher, dass Gabel und Lenker unabhängig voneinander gedreht werden können. Ziehen Sie das Hutstück der Steuersatzvorspannung mit einer rechtwinkligen Sicherungsringzange oder einem Stiftschlüssel auf 8 – 12 Nm fest. HINWEIS: VOR DEM FESTZIEHEN ODER EINSTELLEN DES HUTSTÜCKS DER STEUERSATZ‐ VORSPANNUNG MÜSSEN UNBEDINGT DIE GABELKOPFSCHRAUBEN GELOCKERT WERDEN. Hutstück der Steuersatzvorspannung ...
Seite 93
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Der Schnellspanner sollte etwa 120 Grad freies Spiel haben, bevor er zu greifen beginnt. Der Schließwiderstand sollte auf den restlichen 60 Grad der Bewegung wirken, bis der Schnellspanner in der richtigen Lage fest geschlossen ist. Wenn er zu locker ist, drehen Sie die Uhrenmutter im Uhrzeigersinn, bis das nächste Loch mit dem Loch im unteren Lenkerschaft übereinstimmt, und prüfen erneut. Umgekehrt, falls er zu fest ist, drehen Sie die Uhrenmutter gegen den Uhrzeigersinn zum nächsten Loch und prüfen erneut. Wenn der Schnellspanner so eingestellt ist, dass der Schließwiderstand auf den letzten 60 Grad der ...
ACHTUNG! Kontrollieren Sie die Nabenlagereinstellung alle 800 km bzw. alle sechs Monate. Regelmäßige Kontrollen gewährleisten die optimale Leistungsfähigkeit Ihres Gocycle. Wird die Nabenlagereinstellung nicht wie empfohlen kontrolliert, kann dies schwerwiegende Folgen haben und zu schweren oder eventuell sogar tödlichen Verletzungen führen.
Seite 96
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Vergewissern Sie sich zwischen Einstellungen, ob sich die Hinterradnabe in der Leerlaufrichtung dreht. Die Lagerschalenmuttern sind festzuziehen, bis das Rad an der Felge höchstens 1 mm „freies“ Spiel hat und sich frei drehen kann. Die Einstellung ist eine Sache von Kompromiss und Gefühl. Lassen Sie sich im Zweifelsfall von Gocycle Tech Support beraten. Äußere Gegen- mutter wieder Ziehen Sie die äußere festziehen Gegenmutter wieder fest. Hinweis: Aufgrund des Festziehvorgangs muss die Nabe nach dem Festziehen der äußeren Gegenmutter eventuell nachgestellt werden. Sie müssen Innere Mutter dabei festhalten diesen Vorgang möglicherweise mehrmals wiederholen, bis sie ...
Service-Hinweises bestätigen, dass Sie sich auf www.gocycle.com/safety informiert haben und die Technischen Bulletins oder neuen Informationen (falls zutreffend) mit Bezug auf Ihr Gocycle, die Sie heruntergeladen haben, verstanden haben und das auf Ihr Gocycle Modell zutreffende Benutzerhandbuch gelesen haben. Unbekannter Getriebezustand: Gangschaltung funktioniert nicht Symptom: Im Lenker‐Display werden keine Gangschaltungs‐LED angezeigt und ein Umschalten ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Lösung: Zum Zurückkehren zur normalen Gangschaltung halten Sie Ihr Gocycle an und bleiben bis zu 5 Sekunden stehen, wobei Sie beide Bremsen betätigen. Das Gocycle wird auf den ersten Gang zurückgesetzt und die Gangschaltungs‐LED werden wieder im Lenker‐Display angezeigt. Gangschaltung schaltet nicht automatisch herunter Symptom: Beim Abbremsen erfolgt kein automatisches Herunterschalten. Erst, wenn das Gocycle im Stillstand ist, schaltet es in den ersten Gang herunter. Lösung: Prüfen Sie, ob die Gangerkennung eingeschaltet ist. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter 6.2.1Ein‐/Ausschalten der Gangerkennung Lösung: Vergewissern Sie sich zuerst, dass die Gangerkennung eingeschaltet ist. Das automatische Herunterschalten findet nur statt, wenn das Gocycle von einer Geschwindigkeit abgebremst wird, welche höher ist als die einprogrammierte Umschaltgeschwindigkeit der Gangerkennung (d.h. vom dritten auf den zweiten Gang bei einer Geschwindigkeit von sieben (7) angezeigten LED und vom zweiten auf den ersten Gang bei einer Geschwindigkeit von drei (3) angezeigten LED). Wenn Sie in den dritten Gang umschalten, die Geschwindigkeitsanzeige aber unter sieben (7) LED bleibt, erfolgt beim Abbremsen kein automatisches Herunterschalten. Schalten Sie manuell herunter, indem Sie den rechten Schaltring B in Fahrtrichtung (nach vorn) drehen. Diagnosemodi In Ihr Gocycle ist eine Reihe von Diagnosemodi einprogrammiert als Hilfe bei der Fehlerdiagnose im Fall eines Problems. Sollte ein Problem auftauchen, kann ein Mitarbeiter des technischen Kundendienstes von Gocycle Sie bei dem Versuch, es richtig zu ermitteln, eventuell bitten, eine Anzahl von Prüfungen durchzuführen. Der folgende Abschnitt dient zur Bezugnahme in einem solchen Fall. Nicht vergessen! Drehen Sie zur Auswahl eines Modus die Schaltringe A und B gegen Fahrtrichtung (nach hinten), bis alle LED blinken.
Seite 100
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Wählen Sie Modus 12, Tretkurbel‐ und Radsensoruntersuchung. Drehen Sie das Hinterrad. Wenn die Bewegung des Hinterrads erfasst wird, leuchtet eine LED rechts im Lenker‐Display. Hinweis: Bei richtiger Funktion blinkt die LED bei einer vollständigen Umdrehung des Hinterrads vier Mal. Drehen Sie jetzt die Tretkurbel in Rückwärtsrichtung, wie gezeigt. Wenn die Bewegung der Tretkurbel erfasst wird, ...
Seite 102
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 Wählen Sie Modus 13, Motor‐ Kontrolle. Heben Sie das Vorderrad vom Boden ab. Drehen Sie den Schaltring (A) gegen Fahrtrichtung (nach hinten), um den Motor zu aktivieren. Hinweis: In einigen Fällen müssen Sie den Schaltring A möglicherweise wiederholt nach hinten drehen, um zu veranlassen, dass der Motor ununterbrochen läuft. VORSICHT! Wenn der Schaltring A gegen Fahrtrichtung (nach hinten) gedreht wird, läuft der Motor. Verlassen Sie den Modus, indem Sie die Schaltringe A ...
Seite 103
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 8.4.3 Tretkurbel-Drehmomentsensor-Kontrolle Mit dieser Kontrolle wird überprüft, ob der Tretkurbel‐Drehmomentsensor vorhanden ist und richtig funktioniert: Wählen Sie Modus 14, Tretkurbel‐Drehmomentsensor‐ Kontrolle. Ziehen Sie beide Bremsen an und üben Sie gleichzeitig über das Pedal auf der linken Seite (nicht der Antriebsseite) Druck auf die Tretkurbel aus. Wenn über das Pedal auf der linken Seite (nicht der Antriebsseite) Druck auf die Tretkurbel ausgeübt wird, wird der erfasste Kraftaufwand im Lenker‐ Display angezeigt — je mehr Druck ausgeübt wird, umso mehr LED erlöschen. Verlassen Sie den Modus, indem Sie die Schaltringe A und B gegen Fahrtrichtung (nach hinten) drehen und in dieser Stellung halten — die Betriebsartanzeige blinkt zur Bestätigung, dass Sie den Modus verlassen haben. ...
Seite 104
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 8.4.4 Tretkurbel-/Radsensor-Verhältnis-Kontrolle Prüfen Sie wie folgt, ob Rad‐ und Tretkurbelsensoren in allen Gängen richtig funktionieren: Stellen Sie das Gocycle in einen Fahrradständer, damit das Hinterrad und die Tretkurbel frei bewegt werden können. Wählen Sie Modus 16, Tretkurbel‐/Radsensor‐Verhältnis‐ Kontrolle. Eine LED blinkt. Dadurch wird bestätigt, dass das Gocycle für den Test bereit ist. Üben Sie leichten Bremsdruck auf das Hinterrad aus und drehen Sie gleichzeitig die Tretkurbel über die Pedale mit einer empfohlenen Drehzahl von 40 bis 60 U/min in Vorwärtsrichtung. Das Gocycle schaltet automatisch vom 1. in den 2. und dann vom 2. in den 3. Gang. Drehen Sie die Tretkurbel über die Pedale 25 komplette Umdrehungen bei konstanten 40 – 60 U/min. Die Versuchsergebnisse werden dann im Lenker‐Display angezeigt. Eventuell werden Sie ...
Gocycle ® Benutzerhandbuch für G3, März 2016 8.5 LED-Funktionstabellen 8.5.1 Lenker-Display Akkuladezustand (Anzeige Gewählter bei ausgeschaltetem Geschwindigkeit Gang Motor) Energiezähler (Anzeige bei Gewählter Geschwindigkeit eingeschaltetem Motor) Gang 8.5.2 Energiezähler Mehr LED Größerer Verbrauch Weniger LED Sparsamer 8.5.3 Akkuladezustand Motor funktioniert mit 10–2 LED...