Montage des vorderen und hinteren Rückstrahlers ............... 22 Klingelmontage............................ 26 Gocycle Quick-Fit Zubehör ........................ 28 Gocycle-Registrierung ........................28 Installation der Gocycle App – Häufig gestellte Fragen ..............30 Gocycle Lithium-Ionen-Akku ......................... 32 Wichtige Informationen: Lithium-Ionen-Akkus ................32 Gocycle Lithium-Ionen-Akku – ein Überblick ................32...
Seite 3
Das Gocycle Lenker-Display ......................40 Die elektronische Gangschaltung verständlich gemacht ............... 40 Betriebsarten ............................41 Energieverbrauchsanzeige ......................... 47 Maximierung der Motorleistung und Zuverlässigkeit Ihres Gocycle .......... 48 Heißflächen und Überhitzungsschutz ....................49 Wartung und Einstellungen ........................50 Wartung und Adressen der Service-Center ..................50 Wartungsintervall ..........................
Handbuchs zu suchen. 1.2 Haftungsausschluss Die technischen Daten, die Informationen und die Leistung des Gocycle und anderer Produkte, die von Karbon Kinetics Limited oder unter einer von Karbon Kinetics Limited gewährten Lizenz hergestellt oder verkauft werden und in diesem Schriftstück dargestellt werden, können sich unangekündigt ändern.
Gocycle-to-Work™, EmpowerPack™, Vgonomic™ Adjustment, Lockshock™, Shocklock™ und Performance Commuting™ sind Marken der Karbon Kinetics Limited. Die Nutzung aller Marken und des Gocycle Logos ist nur mit der vorherigen schriftlichen Genehmigung durch Karbon Kinetics Limited gestattet. Karbon Kinetics Limited ist ein in Großbritannien unter der Firmennummer 4357956 eingetragenes Unternehmen .
Verletzungsrisiko für Sie als Fahrer erhöhen, eine Beschädigung des Produkts verursachen oder die Garantie ungültig machen. Wir empfehlen, dass Sie vor Ihrer ersten Fahrt mit dem Gocycle das komplette Handbuch durchlesen und verstehen. Wir empfehlen, dass Sie sich vor Ihrer ersten Fahrt mit dem Gocycle auf www.gocycle.com/safety...
Produkten der Firma Karbon Kinetics Limited diesbezüglich beraten zu lassen. 2.3 Umbauten und Lackreparaturen ACHTUNG! Umbauten und Lackreparaturen an Ihrem Gocycle sowie an Gocycle-Bauteilen sind nicht zulässig. Derartige Umbauten und Lackreparaturen machen die zutreffende Garantie ungültig. Umbauten können Beschädigungen verursachen, die zu einem erhöhten Ausfall- und Unfallrisiko mit der Gefahr schwerer oder tödlicher Verletzungen führen können.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 1.1. Richten Sie den Werkzeughalter wie abgebildet. 1.2. Halten Sie den Schnapp- Werkzeughalter (B) wie abgebildet über die Sattelschienen 1.3. Drücken Sie auf die rechte Seite des Schnapp- Werkzeughalters (B), bis diese Seite korrekt auf der rechten Sattelschiene sitzt.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 1.4 Drücken Sie auf die linke Seite des Schnapp- Werkzeughalters (B), bis diese Seite korrekt auf der linken Sattelschiene sitzt. 1.5. Vergewissern Sie sich, dass beide Seiten des Schnapp- Werkzeughalters (B) korrekt auf den Sattelschienen sitzen.
Diese Bremsen werden über zwei Hebel am Lenker (s. Pfeile) betätigt. Es ist wichtig, dass Sie sich vor dem Fahren mit Ihrem Gocycle damit vertraut machen, welcher Bremshebel für die Vorder- und welcher für die Hinterradbremse ist. Die richtige Benutzung der Bremsen gewährleistet das ungefährliche und kontrollierte Abbremsen und Anhalten Ihres Gocycle.
Gocycle innerhalb von 15 Minuten säubern und trocknen. Nähere Angaben finden Sie unter 7.3 Wartung und Adressen der Service-Center Bitte wenden Sie sich zu Wartungs- und Servicefragen an Ihr örtliches Gocycle Service-Center. Sie finden eine Liste der zugelassenen Service-Center unter www.gocycle.com. Schauen Sie sich die aktuellen wichtigen Sicherheitsinformationen auf www.gocycle.com/safety an, bevor Sie mit...
Lebensdauer dieses Bauteils abgelaufen ist und es vor der weiteren Benutzung des Gocycle ersetzt werden muss. Die Teile des Gocycle, die von Zeit zu Zeit kontrolliert werden müssen, finden Sie unter 7.5 Untersuchung auf Rissbildung und Ermüdungsausfälle . Größere wie kleinere Stoß- oder Aufprallbelastungen können am Gocycle und seinen Bauteilen zu Belastungen und Werkstoffermüdung führen oder die Elektronik beeinträchtigen.
3.1 Garantieanmeldung Für Ihre fortgesetzte Zufriedenheit und Sicherheit beim Fahren Ihres Gocycle empfehlen wir Ihnen, Ihr Gocycle unbedingt bei uns registrieren zu lassen. Wir können Ihnen dann wichtige, das Gocycle betreffende, sicherheitstechnische Informationen zusenden, wenn dies notwendig werden sollte. Für Ansprüche im Rahmen der Garantie muss jeweils der ursprüngliche Kaufnachweis (Verkaufsbeleg oder Auftragsbestätigung) vorgelegt werden.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 MPFOHLENE ONTAGEREIHENFOLGE Sollten Sie Ihr Gocycle ohne vormontierte Tretkurbeln erhalten haben, so folgen Sie bitte den folgenden Montageanweisungen. Benötigte Teile: Sitzrohrbuchse - mitgeliefert Tretkurbel (Paar) - mitgeliefert Benötigte Werkzeuge: 15-mm Pedalschlüssel (mit Drehmomentmessgerät empfohlen) - nicht mitgeliefert...
Seite 18
Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 WICHTIGER MONTAGEHINWEIS! Lesen Sie den folgenden wichtigen Montagehinweis, einschließlich der Angaben zur Registrierung Ihres Gocycle. Wenn Sie Ihr Gocycle nicht registrieren, wird sein Motor nach 100 km funktionsunfähig. Nähere Angaben finden Sie in Absatz 4.8 Gocycle-Registrierung.
Achten Sie darauf, dass Sie den Cleandrive während der Montage oder Dismontage nicht mehr als notwendig zurückklappen, um das Gocycle Lockshock™ zu aktivieren oder deaktivieren . Ein zu starkes Zurückklappen kann dazu führen, dass die internen Kabel zu stramm gespannt sind und sich in einigen Fällen abtrennen und so den Betrieb beeinträchtigen.
Winkel- Höhen- verstellung verstellung Zusätzlich zur patentierten Vgonomic-Einstellung des Gocycle (Änderung des effektiven Sattel- Lenker-Abstands beim Tiefer- bzw. Höherstellen des Sattels) ergeben sich durch die Änderung von Lenkerhöhe und -winkel weitere Einstellungsmöglichkeiten für eine angenehme Sitzposition für die meisten Fahrer.
Seite 22
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Ziehen Sie die Schnelllöse-Sicherung komplett ab. Der Einstellteil für die A. Obere Lenkerschaftverstellung hat zwei Position Positionen: Benutzen Sie die obere Position zur Verstellung des Lenkers nach hinten (kleinere Fahrer: größter Lenkerwinkel; B. Untere kürzester Abstand zwischen Sattel und...
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Die eingesetzte Schnelllöse-Sicherung dann zum Festspannen im Uhrzeigersinn drehen. Klappen Sie die Schnelllöse-Sicherung um. Der Sicherungshebel sollte sich beim Umklappen zur 90-Grad-Stellung hin zunehmend schwerer betätigen lassen. 4.3.2 Lenkerhöhenverstellung Lösen Sie die Lenkerschaftschraube mit einem Torx- Drehmomentschlüssel, wie...
Seite 24
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Ziehen Sie die Schutzmanschette nach oben, um die tiefere A. Tiefere Position freizulegen. Position Hinweis! „B. Höhere Position" kennzeichnet die maximale Höhe des Lenkerschafts. B. Höhere Position Schieben Sie den Schaft durch Drücken auf den...
Seite 25
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Setzen Sie die Schaftschraube wieder ein und ziehen Sie sie auf 6 – 8 Nm an. VORSICHT! Achten Sie darauf, dass die Schraube entweder in das Loch für „A. Höhere Position" oder „B. Tiefere Position"...
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 4.4 Montage des G2 Werkzeughalters am Sattel 1.1. Richten Sie den Werkzeughalter wie abgebildet. 1.2. Halten Sie den Schnapp- Werkzeughalter (B) wie abgebildet über die Sattelschienen 1.3. Drücken Sie auf die rechte Seite des Schnapp-...
Seite 27
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 1.4 Drücken Sie auf die linke Seite des Schnapp- Werkzeughalters (B), bis diese Seite korrekt auf der linken Sattelschiene sitzt. 1.5. Vergewissern Sie sich, dass beide Seiten des Schnapp- Werkzeughalters (B) korrekt auf den Sattelschienen sitzen.
Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 4.5 Montage des vorderen und hinteren Rückstrahlers Mit Ihrem Gocycle werden als Teil des serienmäßigen Lieferumfangs ein vorderer und ein hinterer Rückstrahler mitgeliefert. Diese befinden sich im Kleinteilebeutel. Der hintere Rückstrahler wird wie folgt montiert: Bringen Sie den hinteren Rückstrahler an...
Seite 30
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Bringen Sie den hinteren (roten) Rückstrahler am Haltebügel an. Er muss hörbar einrasten. Stellen Sie den Haltebügel so ein, dass der Rückstrahler senkrecht steht. Fixieren Sie den montierten Rückstrahler in einer senkrechten Position, wie abgebildet.
Seite 31
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Der vordere Rückstrahler wird wie folgt montiert: Schieben Sie die Gummimanschette am Lenkerschaft nach oben, um den oberen Lenkerschaft freizulegen. Öffnen Sie den Rückstrahlerbügel. Legen Sie den Haltebügel um den oberen Schaft an. Ziehen Sie die Schraube mit einem Schraubendreher fest, um den Bügel...
Seite 32
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Bringen Sie den vorderen (weißen) Rückstrahler am Haltebügel an. Er muss hörbar einrasten. Stellen Sie den Haltebügel so ein, dass der Rückstrahler senkrecht steht. Fixieren Sie den montierten Rückstrahler in einer senkrechten Position, wie abgebildet.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 4.6 Klingelmontage Klingel Gummiring zur Anbringung der Klingel (in Kleinteilebeutel mitgeliefert) Hängen Sie den Gummiring wie gezeigt an der Klingel ein. Führen Sie das Unterteil der Klingel in den Spalt zwischen dem Bremsschlauch und dem Lenker, wie gezeigt.
Seite 34
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 Ziehen Sie den Gummiring über das Unterteil der Klingel und hängen Sie ihn am Knopf ein. Montierte Klingel. Vergewissern Sie sich, dass die Klingel so angebracht ist, dass Sie sie beim Fahren leicht betätigen können.
Montageanleitungen, finden Sie auf: www.gocycle.com 4.8 Gocycle-Registrierung WICHTIG: IHR GOCYCLE MUSS REGISTRIERT WERDEN! Wenn Sie Ihr Gocycle nicht registrieren, wird sein Motor nach 100 km funktionsunfähig. 4.8.1 Registrierung der GocycleConnect App: Leistungen Ihr Gocycle ist Bluetooth -fähig. Für die Anbindung an ®...
Nutzungsbeschränkung aufzuheben und den Verlust der Motorfunktion zu vermeiden. Wenn das Gocycle steht und mehr als 60 Sekunden lang nicht benutzt wird, blinkt das Lenker- Display und zeigt die im Lieferzustand zurückgelegten Kilometer. Je mehr LED zu sehen sind, umso näher ist das Gocycle an dem Punkt, an dem der Motor funktionsunfähig wird.
Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 4.8.3 Nach der Registrierung: Normale Funktionsweise Wenn das Gocycle im Stillstand ist und länger als 60 Sekunden nicht benutzt wird, werden in der LED-Anzeige die LED rollend angezeigt. Diese Funktion ist ein Bildschirmschoner; das Gocycle ist im Standby.
Seite 38
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 HINWEIS: Stellen Sie bitte sicher, dass die Einstellungen für Spamfilter und sichere Absender für E-Mails in Ihrem System aktualisiert werden, so dass Sie E-Mails von techsupport@gocycle.com erhalten können. Wir werden Ihre Kontaktinformationen für keine anderen Zwecke als die Bereitstellung von Sicherheitsinformationen, wie oben beschrieben, nutzen.
Betrieb des Gocycle Lithium-Ionen-Akkus sicherzustellen. Ihr Akku ist ausschließlich für ein Gocycle der zweiten Generation (G2) ausgelegt. Er darf nicht mit einem anderen Produkt verwendet werden. Ihr Akku sollte jederzeit im Gocycle-Rahmen eingebaut bleiben und darf nur von einem Gocycle-geprüften Service-Center oder mit Hilfe und Genehmigung eines Gocycle-...
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, August 2015 5.3 Gocycle Lithium-Ionen-Akku: Gebrauchsanleitung 5.3.1 Richtige Vorgehensweise zum Laden des Akkus (Abbildung zeigt britische(n) Stecker und Netzsteckdose) Öffnen Sie die Gummiabdeckung am Ladeanschluss, wie gezeigt. Halten Sie die Gummiabdeckung am Ladeanschluss offen und stecken Sie den Ladekabelstecker wie gezeigt in die Buchse.
Seite 41
24 stunden aufgeladen wird Der Akkuladezustand wird im Display am Gocycle-Lenker angezeigt (weitere Informationen siehe 6.1 Das Gocycle Lenker-Display ). Bei voll aufgeladenem Akku leuchten auf der linken Seite im Display 10 LEDs. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist (im Lenker-Display sind 10 LED zu sehen) , schalten Sie die Netzstromversorgung aus.
5.3.2 Betriebsmodus des Akkus (macht den Akku einsatzbereit) Der Akku muss im Betriebsmodus sein, bevor Sie Ihr Gocycle benutzen können. Wenn der Akku nicht im Betriebsmodus ist, funktioniert das Gocycle nicht, die Gangschaltung lässt sich ebenfalls nicht betätigen und der Motor läuft nicht.
Der Akkuladezustand wird während der Fahrt und beim Laden im Lenker-Display angezeigt. Wenn das Gocycle länger als eine Minute (60 Sekunden) im Stillstand ist (auch beim Aufladen), wird das Ruhe-Display angezeigt. Drücken Sie eine der Tasten, um den Ladezustand anzuzeigen.
Wenn der Akku 15 Stunden lang nicht benutzt wurde, schaltet er automatisch auf Ruhemodus um. Vergewissern Sie sich, dass der Akku im Betriebsmodus ist, bevor Sie das Gocycle fahren. Wenn das Gocycle-Ladegerät an das Stromnetz angeschlossen ist, erfolgt keine Umschaltung auf Ruhemodus.
Zur Maximierung der potentiellen Lebensdauer Ihres Gocycle-Akkus sollten Sie die folgenden Richtlinien beachten: Stellen Sie sicher, dass der Akku voll aufgeladen ist, bevor das Gocycle in Betrieb genommen wird. Die Ladezustandsanzeige im Lenker-Display und die Kapazität des Akkupacks können während der anfänglichen Nutzung verschieden sein.
Ihr Lithium-Ionen-Akku darf auf keinen Fall ohne die vorherige Genehmigung der betreffenden Fluggesellschaft in einem Flugzeug befördert werden. Senden Sie den Akku auf keinen Fall an Karbon Kinetics zurück, ohne sich zuerst mit dem Technischen Kundendienst von Gocycle in Verbindung zu setzen: www.gocycle.com. Bewahren Sie das Akkuverpackungsmaterial auf.
Gangerkennung, um herauszufinden, wie diese Funktion ausgeschaltet wird). Beim Verlangsamen schaltet Ihr Gocycle automatisch vom 3. in den 2. Gang (bei einer von 7 LEDs angezeigten Geschwindigkeit) und vom 2. in den 1. Gang (bei einer von 3 LEDs angezeigten Geschwindigkeit).
Schaltautomatik mit Gangerkennung 6.3 Betriebsarten Zum Fahren Ihres Gocycle stehen Ihnen, je nach Ihrem persönlichen Fahrstil, verschiedene Betriebsarten zur Verfügung. Die Motorunterstützung wird bei verschiedenen Geschwindigkeiten ein- und ausgeschaltet. Den Ein- und Ausschaltpunkt können Sie mit der roten Antriebstaste (A) oder per Pedalbetätigung oder über eine Kombination von beiden steuern.
Seite 49
Im folgenden Abschnitt werden die Unterschiede zwischen den Betriebsarten erklärt und auch, wie man diese einschaltet. HINWEIS: Zusätzlich zu den Betriebsarten 1 bis 4 ist in Ihr Gocycle auch eine Reihe von nützlichen Betriebsarten einprogrammiert, welche bei der Gangschaltungseinstellung und der Fehlersuche nützlich sind.
Seite 51
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 6.3.2 Betriebsartwahl Beziehen Sie sich auf die Tabelle in 6.3.1 Betriebsarten-Vergleichstabelle . Um die aktuelle Betriebsart anzuzeigen, drücken Sie die Tasten und halten Sie sie gedrückt. Die aktuelle Betriebsart wird im Lenker-Display (C) über die Anzahl leuchtender LEDs angezeigt.
Betriebsart On Demand In der Betriebsart On Demand können Sie einfach wählen, ob Sie die Motorunterstützung zuschalten möchten oder nicht. Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie Ihr Gocycle ohne Motorunterstützung fahren möchten bzw. die Motorunterstützung nur bei Bedarf zuschalten möchten.
Seite 53
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Modus On Demand LED-Modusanzeige Rote Antriebstaste Gedrückt halten, damit der Motor läuft. Tretkurbel/Pedale Treten zur Motoraktivierung notwendig! Höchstgeschwindigkeit Bis zu 25 km/h (15,5 mph) (Motorausschaltgeschwindigkeit) 6.3.2.4 Betriebsart Eco+ (Custom) Die Werkseinstellung für die Betriebsart Custom ist Eco+. Diese Einstellung ist die gleiche wie für die Betriebsart Eco, nur muss der Fahrer fester treten, um die Motorunterstützung zu erhalten.
6.3.2.5 Energiesparmodus Wenn der Akku fast leer ist, schaltet Ihr Gocycle auf den Energiesparmodus um. Dieser Modus wird auf dem Lenker-Display durch die Akku-Leer-Warnanzeige (eine (1) blinkende LED) angezeigt. Bei Erreichen der niedrigen Akkuladung schalten alle Fahrbetriebsarten auf Energiesparmodus um.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Wenn der Motor nicht in Gebrauch ist, oder Sie das Gocycle bei eingeschaltetem Motor durch Treten über die Höchstgeschwindigkeit des Motors beschleunigt haben, schaltet das Lenker-Display auf Akkuladezustand um. 6.5 Maximierung der Motorleistung und Zuverlässigkeit Ihres Gocycle Der Gocycle-Elektromotor ist dafür ausgelegt, die Fahrleistung in Bezug auf einen schnelleren...
Sie mit Wartungsarbeiten an Ihrem Gocycle beginnen. 6.6 Heißflächen und Überhitzungsschutz Der Motor Ihres Gocycle ist sehr kompakt und leicht. Diese Bauart hat ihre Vorteile, jedoch auch gewisse Nachteile – insbesondere den, dass der Motor heiß werden kann. Wie ein Auspuffrohr oder der Motor eines Motorrads oder Mopeds wird der Gocycle-Motor unter normalen Betriebsbedingungen heiß.
INSTELLUNGEN 7.1 Wartung und Adressen der Service-Center Bitte wenden Sie sich zu Wartungs- und Servicefragen an Ihr örtliches Gocycle Service-Center. Sie finden eine Liste der zugelassenen Service-Center unter www.gocycle.com. Schauen Sie sich die aktuellen wichtigen Sicherheitsinformationen auf www.gocycle.com/safety an, bevor Sie mit Wartungsarbeiten an Ihrem Gocycle beginnen.
Folgendes sind einige Empfehlungen für die optimale Vorgehensweise: Wenn Ihr Gocycle mit Wasser benetzt wurde, empfehlen wir, dass Sie es umgehend mit einem Handtuch oder trockenen Lappen trockenwischen. Die Lebensdauer Ihres Gocycle wird umso länger sein, je länger es nicht mit Feuchtigkeit oder Wasser in Kontakt kommt.
Seite 59
Untersuchen Sie alle Einzelteile sorgfältig unter guter Beleuchtung. Wichtige Stellen, an denen Risse entstehen können, werden in den Abbildungen unten gezeigt. Wenn ein Riss länger als 3 mm ist, darf das Gocycle nicht gefahren werden und der technische Kundendienst bei Gocycle ist unverzüglich per E-Mail an techsupport@gocycle.com...
Seite 62
Herausnehmen aus dem Auto, bei der Beförderung in einem Gebäude oder durch einen Durchgang. Wenn Sie vermuten, dass sich so etwas zugetragen hat, sollten Sie das Gocycle nicht fahren und sich mit techsupport@gocycle.com in Verbindung setzen. Hier auf Risse untersuchen Überprüfen Sie den Tretkurbelblock auf...
Von Zeit zu Zeit muss Ihre Gangschaltung nachgestellt werden, z.B. dann, wenn die Hinterradnabe Geräusche abgibt oder Ihr Gocycle nicht im eingelegten Gang bleibt. Die elektronische Gangschaltung des Gocycle wird während der Herstellung kalibriert, sie kann jedoch durch die elektronische Einstellung des Servos wie folgt neu kalibriert werden: Wählen Sie Modus 15.
HINWEIS: Die Bremsleistung nimmt mit den ersten 50 bis 100 Bremsbetätigungen zu. 7.7.1 Entlüftung der Bremsen Wir empfehlen, dass Sie die hydraulischen Bremsen Ihres Gocycle alle 12 Monate entlüften, wie dies bei allen hydraulischen Bremsen erforderlich ist. Die Bremsen Ihres Gocycle sollten von einem qualifizierten Fahrradmechaniker, mit Erfahrung auf dem Gebiet der Entlüftung von hydraulischen...
Seite 67
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Ziehen Sie den zusammengedrückten Splint mit der Zange heraus. Drücken Sie an der Oberseite der Bremszange vorsichtig auf die Bremsbeläge, wie gezeigt. Drücken Sie die beiden Bremsbeläge zusammen und ziehen Sie sie aus dem Bremssattel heraus.
Seite 68
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Ersetzen Sie die Bremsbeläge nach Bedarf, bevor der Bremssattel wieder zusammengebaut wird. Ersetzen Sie die Bremsbeläge nach Bedarf. Drücken Sie sie mit der Feder zusammen und bauen Sie sie wieder in den Bremssattel ein.
Seite 69
Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Biegen Sie den Splint mit einer Zange auf, so dass er in seiner Einbaulage gesichert wird. ACHTUNG! Fahren Sie Ihr Gocycle nicht, ohne vorher die Bremsbeläge einzubauen und mit dem Splint zu sichern. Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu Verletzungen führen.
Ziehen Sie diese auf 3 bis 4 Nm fest. ACHTUNG! Die Bremsleistung der neuen Bremsbeläge nimmt mit der Zeit zu. Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Bremsen einfahren, indem sie Ihr Gocycle mehrmals bis zum Stillstand abbremsen. 7.7.2.2 Ersetzen der Bremsbeläge der Hinterradbremse Machen Sie die zwei gezeigten Befestigungsschrauben des Hinterradbremssattels aus.
Seite 73
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Drücken Sie die beiden Bremsbeläge zusammen und ziehen Sie sie aus dem Bremssattel heraus. VORSICHT! Die Bremsbeläge sind gefedert. Achten Sie darauf, dass Sie die Feder nicht versehentlich auslösen. Ersetzen Sie die Bremsbeläge nach Bedarf, bevor der Bremssattel wieder zusammengebaut wird.
Seite 74
Bremsbeläge in ihrer Solllage zu befestigen. Biegen Sie den Splint mit einer Zange auf, so dass er ihn in seiner Einbaulage gesichert wird. ACHTUNG! Fahren Sie Ihr Gocycle nicht, ohne vorher die Bremsbeläge einzubauen und mit dem Splint zu sichern. Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu Verletzungen führen.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 7.8 Einstellung der PitstopWheel-Schnellverschluss-Bügel 7.8.1 Allgemeine Einstellung Der Druck zum Öffnen und Schließen aller drei PitstopWheel-Radverschlüsse (Exzenterhebel) muss gleich sein. Sollte dieser Druck bei den Verschlüssen verschieden sein oder sich z.B. einer der Verschlusshebel locker anfühlen, muss die Hebelspannung nac Alle drei Pitstopwheel-...
Seite 77
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 1. Stecken Sie das Pistopwheel sicher auf die Nabe und schließen Sie alle drei Spannbügel. Achten Sie auf unterschiedlichen Einrastpunkte und Schließwiderstände. 2. Entfernen Sie die rote Gummitüllen von den Nocken-Einstellschrauben. Nun können Sie den Spannhebel mit einem 4-mm- Inbusschlüssel einstellen.
Seite 78
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 4. Bewegen Sie den Spannbügel leicht hin und her, um das freie Spiel zu messen. Freies Spiel wird als der Teil definiert, den sich der Spannbügel ohne spürbaren Druck bewegen lässt, bevor er an der Nabe greift.
Seite 80
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 7. Wiederholen Sie den Vorgang für die anderen beiden Spannbügel. Führen Sie dann eine weitere vollständige Kontrolle aller Spannbügel durch, um sicher zu gehen, dass der eingestellte Schließwiderstand bei allen drei Bügeln gleich ist.
Seite 81
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 10. Wiederholen Sie den Vorgang für das andere Rad an der zweiten Nabe. Anm.: Wenn Sie die Räder zwischen den beiden Naben vertauschen, achten Sie darauf, das freie Spiel erneut zu prüfen, da es zwischen der...
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 7.8.2 Untersuchung auf Abnutzung und Minimierung der Abnutzung an Vorder- und Hinterradnabe Entfernen Sie in periodischen Abständen das Hinterrad, um die Nabe auf Abnutzung zu untersuchen. Entfernen Sie in periodischen Abständen das Vorderrad, um die Nabe auf Abnutzung zu untersuchen.
Reifen mit einer niedrigeren Qualität als der von mit dem Gocycle mitgelieferten zu verwenden. Wir empfehlen, dass Sie das Gocycle mit einem Reifenluftdruck von 1,72 – 2,06 bar (25 – 30 psi) vorn und 2,75 – 3,44 bar (40 – 50 psi) hinten fahren. Dadurch erhalten Sie das optimale Gleichgewicht zwischen niedrigem Rollwiderstand und Komfort.
Überfahren von Schlaglöchern, Grenzschwellen oder ähnlichen Hindernissen auf der Straße nicht zu Hilfe genommen werden. Der Betrieb des Gocycle bei einem Luftdruck von mehr als 2,06 bar (30 psi) im vorderen Reifen und/oder unter Einsatz der Motorunterstützung auf rauen Strecken macht die Garantie ungültig.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Setzen Sie den Schnellspanner ein und ziehen Sie sie fest (im Uhrzeigersinn). Schließen Sie die Schnellöse- Sicherung. 7.11 Einstellen der Lenkerschaft-Schnellverschlusses IEs ist unwahrscheinlich, dass Sie den Lenkerschaft-Schnellverschluss einstellen müssen, wenn Sie den Bügel jedoch ersetzen müssen, müssen Sie die Uhrenmutter auf der gegenüberliegenden Seite des Lenkerschaft-Einstellers einstellen, damit der Schellverschlusshebel mit der richtigen Kraft schließt.
Seite 89
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Entfernen Sie die Uhrenmutter, wie abgebildet Montieren Sie den Schnellverschlusshebel und halten Sie ihn in geschlossener Position. Achten Sie darauf, dass er sich dabei im korrekten Bereich befindet, wie auf nachstehendem Foto dargestellt.
Seite 90
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Öffnen Sie der Schnellverschlusshebel um 90 Grad und drehen Sie die Uhrenmutter langsam bis zum Anschlag gegen den unteren Lenkerschaft. Drehen Sie ihn so, dass eines der Löcher in der Uhrenmutter mit dem Loch im unteren Lenkerschaft übereinstimmt,...
ACHTUNG! Kontrollieren Sie die Nabenlagereinstellung alle 800 km bzw. alle sechs Monate. Regelmäßige Kontrollen gewährleisten die optimale Leistungsfähigkeit Ihres Gocycle. Wird die Nabenlagereinstellung nicht wie empfohlen kontrolliert, kann dies schwerwiegende Folgen haben und zu schweren oder eventuell sogar tödlichen Verletzungen führen.
Seite 93
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Vergewissern Sie sich zwischen Einstellungen, ob sich die Hinterradnabe in der Leerlaufrichtung dreht. Die Lagerschalenmuttern sind festzuziehen, bis das Rad an der Felge höchstens 1 mm „freies“ Spiel hat und sich frei drehen kann.
Lösung: Zum Zurückkehren zur normalen Gangschaltung, halten Sie Ihr Gocycle an und bleiben bis zu 5 Sekunden stehen, wobei Sie beide Bremsen betätigen. Das Gocycle wird in den ersten Gang zurückgesetzt und die Gangschaltungs-LEDs werden wieder im Lenker-Display angezeigt.
Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 8.3 Diagnosemodi In Ihrem Gocycle sind eine Reihe von Diagnosemodi einprogrammiert, welche als Hilfe bei der Fehlerdiagnose im Fall eines Problems dienen. Sollte ein Problem auftauchen, kann ein Mitarbeiter des technischen Kundendienstes von Gocycle Sie bei dem Versuch, es richtig zu ermitteln, eventuell bitten, eine Anzahl von Prüfungen durchzuführen.
Seite 96
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 Drehen Sie jetzt die Tretkurbel in Rückwärtsrichtung, wie gezeigt. Wenn die Bewegung der Tretkurbel erfasst wird, leuchten zwei LEDs links im Lenker-Display. Hinweis: Bei richtiger Funktion blinken die zwei LEDs bei einer vollständigen Umdrehung der Tretkurbel acht Mal.
Seite 97
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 8.3.2 Motor-Kontrolle Mit dieser Kontrolle wird überprüft, ob die rote Antriebstaste und der Motor richtig funktionieren: Wählen Sie Modus 13, Motor- Kontrolle. Heben Sie das Vorderrad vom Boden ab. Drücken Sie die rote Antriebstaste (A), um den Motor einzuschalten.
Seite 98
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 8.3.3 Tretkurbel-Drehmomentsensor-Kontrolle Mit dieser Kontrolle wird überprüft, ob der Tretkurbel-Drehmomentsensor vorhanden ist und richtig funktioniert: Wählen Sie Modus 14, Tretkurbel-Drehmomentsensor- Kontrolle. Drücken Sie beide Bremsen und üben Sie gleichzeitig über das Pedal auf der linken Seite (nicht der Antriebsseite) Druck auf die Tretkurbel aus.
Seite 99
Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 8.3.4 Tretkurbel-/Radsensor-Verhältnis-Kontrolle Prüfen Sie wie folgt, ob Rad- und Tretkurbelsensoren in allen Gängen richtig funktionieren: Stellen Sie das Gocycle in einen Fahrradständer, damit das Hinterrad und die Tretkurbel frei bewegt werden können. Wählen Sie Modus 16, Tretkurbel-/ Radsensor-Verhältnis-Kontrolle.
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 8.4 LED-Funktionstabellen 8.4.1 Lenker-Display Akkuladezustand (Anzeige Gewählter Geschwindigkeit bei ausgeschaltetem Motor) Gang Energieverbrauchsanzeige Gewählter (Anzeige bei Geschwindigkeit Gang eingeschaltetem Motor) 8.4.2 Energieverbrauchsanzeige Mehr LEDs Größerer Verbrauch Weniger LEDs Sparsamer 8.4.3 Akkuladezustand Motor funktioniert mit 10–2 LEDs...
® Gocycle Benutzerhandbuch für G2R, Version 4 ONTAKTINFORMATIONEN Gocycle ist ein Produkt von Karbon Kinetics Limited, einem in Großbritannien eingetragenen Unternehmen. Karbon Kinetics Limited Unit 30, Barwell Business Park Chessington, Surrey KT9 2NY UNITED KINGDOM Eingetragen unter der Firmen-Nr. 4357956 www.gocycle.com...