Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GLI 18V-2200 C Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GLI 18V-2200 C Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GLI 18V-2200 C Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5GP (2019.12) AS / 170
1 609 92A 5GP
GLI 18V-2200 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GLI 18V-2200 C Professional

  • Seite 1 GLI 18V-2200 C Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5GP (2019.12) AS / 170 1 609 92A 5GP de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 124 Slovenščina ..........Stran 128 Hrvatski ..........Stranica 133 Eesti..........Lehekülg 138 Latviešu ..........Lappuse 142 Lietuvių k..........Puslapis 147 한국어 ..........페이지 152 ‫751 الصفحة ..........عربي‬ ‫361 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 GLI 18V-2200 C Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 4 120° 30° 0° (13) (14) (10) (11) (12) 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Deutsch

    Sie die Akku-Leuchte wieder einschalten. Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B. auch Verwenden Sie nur original Bosch-Zubehör. vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Die Lichtquelle kann nicht ersetzt werden. Wenn die Schmutz, Wasser und Feuchtigkeit. Es be- Lichtquelle defekt ist, muss die gesamte Akku-Leuchte er- steht Explosions- und Kurzschlussgefahr.
  • Seite 6: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    (4) Leuchtenkopf Stellen Sie sicher, dass die Akku-Leuchte nicht unbe- (5) Standfuß absichtigt und/oder unerlaubt per Bluetooth bedient wird. Vergeben Sie eine PIN mit der Bosch-Applikation. (6) Kühlkörper Die Akku-Leuchte ist mit einer Funkschnittstelle aus- (7) Stativaufnahme 5/8" gestattet. Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in (8) Tragegriff Flugzeugen oder Krankenhäusern, sind zu beachten.
  • Seite 7: Knopfzelle In Betrieb Nehmen (Siehe Bild B)

    Der Akku kann beschädigt werden. Stellen Sie sicher, Um die Akku-Leuchte auszuschalten, drücken Sie den Ein-/ dass der Akku geladen und die Akku- Leuchte abgekühlt Ausschalter (1) erneut. ist, bevor Sie die Akku-Leuchte wieder einschalten. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 8: Akku-Ladezustandsanzeige

    Um die Akku-Leuchte via Bluetooth® steuern zu können, be- Um die Knopfzelle (11) zu wechseln, lösen Sie die Arretie- nötigen Sie die Bosch-App „Bosch Toolbox“. Laden Sie die rung der Akku-Abdeckung (2) und klappen Sie die Akku-Ab- App über einen entsprechenden App-Store (Apple App deckung (3) auf.
  • Seite 9: Wartung Und Service

    Fax: (0711) 40040462 die Akku-Leuchte über E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com Bluetooth® bedienen lässt. Österreich Die Akku-Leuchte lässt sich nach kabellosem Laden Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel- nicht einschalten. len. Der induktiv ladbare Akku Entnehmen Sie für 10 Se- Tel.: (01) 797222010 muss neu initialisiert werden.
  • Seite 10: English

    Only charge the batteries using chargers recommen- ded by the manufacturer. A charger that is suitable for Use only original Bosch accessories. one type of battery may pose a fire risk when used with a The light source cannot be replaced. If the light source different battery.
  • Seite 11: Product Description And Specifications

    The Bluetooth word mark and logos are registered trade- (6) Heat sink marks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Robert Bosch Power Tools GmbH is under li- (7) 5/8" tripod mount cense. (8) Carrying handle...
  • Seite 12 A warning will be displayed in the app before the button Unscrew the screw of the battery compartment cover (9) cell (11) is fully used up. and remove the battery compartment cover (10). 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Practical Advice

    In order to control the cordless worklight via Bluetooth®, you Remove the battery from the power tool before carry- will need the "Bosch Toolbox" app. Download the app from ing out work on the power tool (e.g. maintenance, the corresponding app store (Apple App Store, Google Play changing tool, etc.).
  • Seite 14: After-Sales Service And Application Service

    You can find explosion drawings and information on No. 8A, Jalan 13/6 spare parts at: www.bosch-pt.com 46200 Petaling Jaya The Bosch product use advice team will be happy to help you Selangor with any questions about our products and their accessor- Tel.: (03) 79663194 ies.
  • Seite 15 Email: service-pt@tehini-hana.com Fax: 02 7587525 Libya Vietnam El Naser for Workshop Tools Branch of Bosch Vietnam Co., Ltd in HCMC Swanee Road, Alfalah Area 14th floor, Deutsches Haus, 33 Le Duan Tripoli Ben Nghe Ward, District 1, Ho Chi Minh City Phone: +218 21 4811184 Tel.: (028) 6258 3690...
  • Seite 16 Denham Uxbridge Ledico Ltd. UB 9 5HJ 31 Lazrov Street At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange P.O. Box 6018 Rishon Le Ziyon the collection of a product in need of servicing or repair. service@ledico.com Tel. Service: (0344) 7360109 Transport E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 17: Français

    N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. lampe sans-fil. N’utilisez l’accu qu’avec des produits du fabricant. N’utilisez que des accessoires Bosch d’origine. Tout risque de surcharge dangereuse sera alors exclu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 18: Utilisation Conforme

    Il existe un risque d'explosion et de Avant d’allumer la lampe sans-fil à partir de l’applica- courts-circuits. tion mobile Bosch, assurez-vous d’une part que toutes les consignes de sécurité sont respectées et d’autre Ne chargez les accus qu’avec des chargeurs recom- part à...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    Pour que la lampe sans-fil puisse être pilotée depuis un péri- phérique mobile même en l’absence d’accu (14), elle a été dotée d’une pile bouton. Déverrouillez le couvre-accu (2) et rabattez le couvre-accu (3) vers l’arrière pour libérer l’accu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 20: Mise En Marche

    Pour pouvoir piloter la lampe via Bluetooth® , vous avez be- Remplacement de la pile bouton (voir figure B) soin de l’application « Bosch Toolbox ». Téléchargez l’appli- Veillez lors du retrait à ne pas endommager le compar- cation sur la plateforme dédiée (Apple App Store ou Google timent à...
  • Seite 21: Entretien Et Service Après-Vente

    à clignoter trois fois et à éclairer avec une luminosité de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- réduite. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- Juste avant de s’éteindre à cause de la minuterie, la lampe pt.com sans-fil clignote cinq fois.
  • Seite 22: Élimination Des Déchets

    Accus/piles : Li-Ion : France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de pitre Transport. (voir « Transport », Page 22).
  • Seite 23 No intente abrir el acumulador. Podría provocar un cor- Bluetooth. Asigne un PIN a la aplicación de Bosch. tocircuito. La lámpara ACCU está equipada con una interfaz de Utilice el acumulador únicamente en productos del fa-...
  • Seite 24 CU es a prueba de polvo y está protegida contra las salpica- (protegido contra pol- duras de agua. vo y salpicaduras de Bluetooth® hace posible operar la lámpara ACCU con la apli- agua) cación Bosch "Bosch Toolbox". Transmisión de datos Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Componentes principales (Low Energy) La numeración de los componentes está...
  • Seite 25: Puesta En Marcha

    Por mo- caduras de agua. tivos de seguridad, la consulta del estado de carga es solo posible con la herramienta eléctrica parada. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 26: Instrucciones Para La Operación

    Bluetooth® (p. ej. teléfono inteligente, tablet). Mantenimiento y servicio Para poder controlar la lámpara ACCU vía Bluetooth®, nece- sita la aplicación Bosch (App) "Bosch Toolbox". Descargue la App a través de un correspondiente App-Store (Apple App Mantenimiento y limpieza Store, Google Play Store).
  • Seite 27: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Punta Pacifica, Av 8va Sur y Calle 56 Est Ed Paitilla Of. Tower  se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Ciudad de Panamá Tel.: (507) 301-0960 mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus www.boschherramientas.com.pa...
  • Seite 28: Português

    Eliminación Utilize apenas acessórios Bosch originais. Las lámparas ACCU, acumuladores, accesorios A fonte de luz não pode ser substituída. Se a fonte de y embalajes deberán someterse a un proceso...
  • Seite 29 Bluetooth SIG, Inc. Qualquer utilização desta marca/ deste símbolo por parte da Robert Bosch Power Tools Manter o acumulador que não está sendo utilizado GmbH possui a devida autorização.
  • Seite 30: Utilização Adequada

    (protegido contra pó e água. projeção de água) Bluetooth® permite a operação da lanterna sem fio mediante Transmissão de dados a aplicação Bosch "Bosch Toolbox". Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Componentes ilustrados (Low Energy) A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à...
  • Seite 31: Colocação Em Funcionamento

    Isto também é Ao fechar a cobertura da bateria tenha atenção ao possível com a bateria removida. assento correto da tira de borracha. Caso contrário, Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 32: Manutenção E Assistência Técnica

    Smartphone, tablet). Para poder comandar a lanterna sem fio via Bluetooth® A bateria deverá ser retirada antes de todos os necessita da aplicação "Bosch Toolbox". Descarregue a trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, aplicação através de uma App-Store correspondente troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de...
  • Seite 33: Italiano

    Apenas para países da UE: www.bosch-pt.com Conforme a Diretiva Europeia 2012/19/UE e segundo a A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer Diretiva Europeia 2006/66/CE é necessário recolher todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e separadamente as lanternas sem fio que já não são usadas e acessórios.
  • Seite 34 Bluetooth SIG, Inc. Qualsivoglia utilizzo di tali wordmark/ trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- loghi da parte di Robert Bosch Power Tools GmbH avvie- darsi. ne sotto specifica licenza. Non avvicinare batterie non utilizzate a fermagli, mo- Accertarsi che la torcia a batteria non venga azionata nete, chiavi, chiodi, viti, né...
  • Seite 35 Grado di protezione IP 64 (con protezione da pol- Il sistema Bluetooth® consente di utilizzare la torcia a batte- vere ed acqua) ria tramite l’app «Bosch Toolbox». Trasferimento dati Componenti illustrati Bluetooth® Bluetooth® 4.1 La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- (Low Energy) strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la...
  • Seite 36: Messa In Funzione Della Pila A Bottone (Vedere Fig. B)

    Tipo di batteria GBA 18V... mento sia sicuro. Fissaggio sul treppiede L’attacco treppiede (7) consente di avvitare la torcia a batte- Autonomia ria su un treppiede. Luce fissa, 3 LED verdi 60−100 % 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Manutenzione Ed Assistenza

    Pagina 37). sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Anomalie - Cause e rimedi Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Causa Rimedio In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- Impossibile stabilire la connessione Bluetooth®...
  • Seite 38: Smaltimento

    Italia Nederlands Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Veiligheidsaanwijzingen voor Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diret- acculampen tamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- Fax: (044) 8471553 structies. Het niet naleven van de veiligheids- E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Seite 39: Beoogd Gebruik

    Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld Zorg er vóór het inschakelen van de acculamp via de ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, Bosch-app voor dat u de acculamp kunt zien en dat alle water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- sie en kortsluiting.
  • Seite 40: Afgebeelde Componenten

    Maak de vergrendeling van de accu-afdekking (2) los en klap (Low Energy) de accu-afdekking (3) open. Signaalbereik Draai de schroef van het batterijvakdeksel (9) los en verwij- Gebruiksfrequentiebereik 2402–2480 der het batterijvakdeksel (10). 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Ingebruikname

    Knoopcel vervangen (zie afbeelding B) Om de acculamp via Bluetooth® te kunnen regelen, heeft u Let er bij het verwijderen op dat het batterijvak (12) de Bosch-app „Bosch Toolbox“ nodig. Download de app via niet beschadigd wordt. een hiervoor bedoelde app-store (Apple App Store, Google Let erop dat de pluspool van de knoopcel naar boven Play Store).
  • Seite 42: Onderhoud En Service

    Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Kort voordat de acculamp door tijdschakeling uitschakelt, onze producten en accessoires. knippert deze vijf keer.
  • Seite 43: Dansk

    Slug aldrig knapceller. En slugt knapcelle kan inden for pen er afkølet, før du tænder den igen. 2 timer forårsage alvorlige indre ætsninger og døden. Brug kun originalt Bosch-tilbehør. Sørg for, at knapcellebatteriet er utilgænge- Lyskilden kan ikke udskiftes. Hvis lyskilden er defekt, ligt for børn.
  • Seite 44: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    -mærket og symbolerne (logoerne) er registre- (8) Bæregreb rede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. Enhver (9) Skrue til batterirumslåg brug af disse mærker/symboler, som Robert Bosch Po- (10) Batterirumslåg wer Tools GmbH foretager, sker per licens. (11) Knapcellebatteri Sørg for, at akku-lampen ikke betjenes utilsigtet og/ eller uden tilladelse via Bluetooth.
  • Seite 45 Løsn skruen til batterirumslåget (9), og tag batterirumslåget (10) af. (10) af. Fjern folien fra knapcelleforbindelsen, og luk batterirumslå- Tag det tomme knapcellebatteri ud, og sæt et nyt knapcelle- get igen med skruen. batteri i. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 46: Vedligeholdelse Og Service

    Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. Hvis du vil kunne styre akku-lampen via Bluetooth®, skal du bruge Bosch-appen "Bosch Toolbox". Download appen via Akku-lampen er vedligeholdelsesfri og indeholder ingen de- den relevante app-store (Apple App Store eller Google Play le, der skal udskiftes eller vedligeholdes.
  • Seite 47: Transport

    Telegrafvej 3 säkerhetsinstruktionerna och anvisningarna 2750 Ballerup inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- allvarliga personskador. ler oprettes en reparations ordre. Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Tlf. Service Center: 44898855 Läs och beakta alla säkerhetsanvisningar och anvisningar...
  • Seite 48 ögonen, uppsök dessutom läkare. Batterivätskan kan SIG, Inc. Alla användning av detta varumärke/logotyp medföra hudirritation och brännskada. från Robert Bosch Power Tools GmbH sker under licens. Batteriet kan skadas av vassa föremål som t.ex. spikar Se till att den sladdlösa lampan inte manövreras eller skruvmejslar eller på...
  • Seite 49: Tekniska Data

    Lossa låset på batterilocket (2) och fäll upp batterilocket (3). Lossa skruven på batterilocket (9) och ta av batterifackets lock (10). Avlägsna folien från knappcellsbatteriet och lås batterifackets lock med skruven igen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 50 Låt den sladdlösa lampan kallna och slå För att kunna manövrera den sladdlösa lampan via sedan på den igen. Bluetooth® behöver du Bosch-appen ”Bosch Toolbox”. Ladda ner appen via din app-store (Apple App Store, Google Byta knappcellsbatteriet (se bild B) Play Store).
  • Seite 51: Underhåll Och Service

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Strax innan batterilampan stänger av på grund av tidsstyrningen blinkar den fem gånger. Svenska Bosch Service Center Tidsstyrningen kan du anpassa via appen(se „Manövrering Telegrafvej 3 via app“, Sidan 50). 2750 Ballerup Fel – Orsaker och åtgärder...
  • Seite 52 Bluetooth SIG, Inc. Enhver bruk av navnet/ påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det logoen av Robert Bosch Power Tools GmbH skjer på kan da komme røyk fra batteriet, eller batteriet kan ta fyr, lisens.
  • Seite 53: Forskriftsmessig Bruk

    A) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- Før du slår på den batteridrevne lampen ved bruk av leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt Bosch-appen må du forsikre deg om at du kan se tilbehørsprogram. lampen og har iverksatt alle Tekniske data sikkerhetsforanstaltninger.
  • Seite 54 (10). dekselet for batterirommet (10). Ta av folien til kontakten til knappcellebatteriet, og lås Ta ut det tomme knappcellebatteriet, og sett inn et nytt. dekselet til batterirommet med skruen igjen. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Service Og Vedlikehold

    For å kunne styre den batteridrevne lampen via Bluetooth® Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren trenger du Bosch-appen "Bosch Toolbox". Last ned appen ved en feiltagelse. fra app-butikken (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 56: Suomi

    Ved forsendelse gjennom tredje personer (f.eks.: tynyt, ennen kuin sytytät akkuvalaisimen uudelleen. lufttransport eller spedisjon) må det oppfylles spesielle krav Käytä vain alkuperäisiä Bosch-tarvikkeita. til emballasje og merking. Du må konsultere en ekspert for farlig gods ved forberedelse av forsendelsen.
  • Seite 57: Määräyksenmukainen Käyttö

    -tuotenimi sekä vastaavat kuvamerkit (logot) tystä ja palovammoja. ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Bluetooth SIG, Inc. -yhtiön omaisuutta. Robert Bosch Power Tools GmbH Terävät esineet (esimerkiksi naulat ja ruuvitaltat) tai käyttää näitä tuotenimiä/kuvamerkkejä aina lisenssillä. kuoreen kohdistuvat iskut saattavat vaurioittaa ak- kua.
  • Seite 58: Tekniset Tiedot

    Suljetuissa tiloissa ja me- tallisten esteiden (esimerkiksi seinät, kaapit, laukut, yms.) takia kumitiiviste on kunnolla paikallaan. Muuten pöly- ja Bluetooth®-kantavuus voi olla huomattavasti pienempi. roiskevesisuojaus voi olla puutteellinen. Valaistujen esineiden värit saattavat näkyä vääristyneinä. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 (esim. älypuhelin, Varo vahingoittamasta paristokoteloa (12) irrotuksen tabletti). yhteydessä. Kun haluat ohjata akkuvalaisinta Bluetooth®-liitännän välityk- sellä, tarvitset Boschin "Bosch Toolbox" -sovelluksen. Lataa Varmista, että nappipariston plusnapa osoittaa ylös- sovellus käyttämästäsi sovelluskaupasta (Apple App Store, päin. Google Play Store).
  • Seite 60: Hoito Ja Huolto

    60 | Ελληνικά Vika – Syyt ja korjausohjeet 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Korjaustoimenpide Puh.: 0800 98044 Akkuvalaisimeen ei saa muodostettua Bluetooth®-yh- Faksi: 010 296 1838 teyttä. www.bosch-pt.fi Akkuvalaisin ei lähetä Irrota nappiparisto (11) ja Kuljetus Bluetooth®-signaalia.
  • Seite 61 κρυώσει, προτού χρησιμοποιήσετε ξανά τον φακό μπαταρίας. Ένα βραχυκύκλωμα των επαφών της μπαταρίας. μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς ή φωτιά. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια εξαρτήματα Bosch. Μην ανοίγετε την μπαταρία. Υπάρχει κίνδυνος Η φωτεινή πηγή δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Εάν η βραχυκυκλώματος.
  • Seite 62: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Μη φέρετε μια χαλασμένη μπαταρία τύπου κουμπιού σε Η λειτουργία Bluetooth® καθιστά δυνατό το χειρισμό του επαφή με νερό. Το εξερχόμενο λίθιο μπορεί με το νερό να φακού μπαταρίας με τη βοήθεια της εφαρμογής (App) Bosch δημιουργήσει υδρογόνο και έτσι να οδηγήσει σε φωτιά, «Bosch Toolbox».
  • Seite 63: Λειτουργία

    Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να φορτιστεί οποτεδήποτε, χωρίς να μειωθεί η διάρκεια ζωής. Η διακοπή της φόρτισης δε μπαταρίας πάνω σε έναν τρίποδα. βλάπτει την μπαταρία. Σφίξτε τη βίδα 5/8" σταθερά. Προσέξτε την ασφαλή στήριξη του τρίποδα. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 64 εμφανίζεται στην εφαρμογή (App) μια προειδοποίηση. Για τη δυνατότητα ελέγχου του φακού μπαταρίας μέσω Για να αλλάξετε την μπαταρία τύπου κουμπιού (11), Bluetooth®, χρειάζεστε την εφαρμογή (App) Bosch «Bosch απασφαλίστε το κάλυμμα της μπαταρίας (2) και ανοίξτε το Toolbox». Κατεβάστε την εφαρμογή (App) μέσω ενός...
  • Seite 65: Συντήρηση Και Σέρβις

    εφαρμογής (App) (βλέπε «Έλεγχος μέσω εφαρμογής (App)», συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα Σελίδα 64). βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Σφάλματα – Αιτίες και αντιμετώπιση τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Αιτία...
  • Seite 66: Türkçe

    önce akünün dolu olduğundan akülü fenerin yangın tehlikesi ortaya çıkar. soğuduğundan emin olun. Düğme pilleri hiçbir zaman yutmayın. Düğme pilin Sadece orijinal Bosch aksesuar kullanın. yutulması 2 saat içinde iç tahrişlere ve ölüme neden ışık kaynağı değiştirilemez. Işık kaynağı arıza yaptığında olabilir.
  • Seite 67: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Bluetooth® ismi ve işareti (logosu) Bluetooth SIG, Inc. (6) Soğutucu parça firmasının tescilli markası ve mülkiyetindedir. Bu isim ve (7) Tripod girişi 5/8" işaretin Robert Bosch Power Tools GmbH firması (8) Taşıma tutamağı tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. Akülü fenerin istenmeden ve/veya izin verilmeden (9) Pil haznesi kapağı...
  • Seite 68 Düğme pil kontağı folyosunu çıkarın ve pil haznesi kapağını ve akü kapağını (3) kaldırın. vida ile kapatın. Pil haznesi kapağının vidasını (9) gevşetin ve pil haznesi kapağını (10) çıkarın. Boşalmış düğme pili alın ve yerine yeni düğme pili yerleştirin. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    çıkabilir. aktarımına olanak sağlar (örneğin Smartphone, Tablet). Akülü fener bakım gerektirmez ve değiştirilecek veya bakımı Akülü feneri Bluetooth® ile kontrol edebilmek için Bosch yapılacak herhangi bir parça içermez. uygulaması „Bosch Toolbox“'a ihtiyacınız vardır. Bu uygulamayı uygun bir App-Store üzerinden (Apple App Akülü...
  • Seite 70 Tel.: +90232 3768074 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Fax: +90 232 3768075 belirtin. E-mail: boschservis@aygem.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Sezmen Bobinaj parçaları 7 yıl hazır tutar. Ege İş Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yenişehir Türkçe İzmir...
  • Seite 71: Polski

    Nieużywany akumulator należy trzymać z dala od spi- Nie należy używać lampy akumulatorowej w otoczeniu naczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych zagrożonym wybuchem. przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodo- Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 72: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    72 | Polski wać zmostkowanie styków. Zwarcie pomiędzy stykami znaków przez firmę Robert Bosch Power Tools GmbH od- akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar. bywa się zgodnie z umową licencyjną. Nie otwierać akumulatora. Istnieje niebezpieczeństwo Należy upewnić się, że lampa akumulatorowa nie bę- zwarcia.
  • Seite 73: Dane Techniczne

    Bluetooth® 4.1 (Low Energy) W celu pierwszego użycia, należy zdjąć folię zabezpieczającą znajdującą się pomiędzy baterią okrągłą (11) a stykiem kon- Zasięg sygnału taktowym baterii. Zakres częstotliwości pra- 2 402–2 480 Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 74 Termiczny wyłącznik przeciążeniowy Sterowanie za pomocą aplikacji W przypadku przekroczenia dopuszczalnej temperatury ro- Lampa akumulatorowa jest wyposażona w moduł boczej, najpierw zostanie zredukowana jasność, zanim lam- Bluetooth®, który dzięki technologii łączności radiowej 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Konserwacja I Serwis

    Błędy – przyczyny i usuwanie znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Przyczyna Rozwiązanie Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Brak połączenia Bluetooth® z lampą akumulatorową oraz ich osprzętem. Lampa akumulatorowa nie Wyjąć na 10 sekund baterię...
  • Seite 76: Utylizacja Odpadów

    W takim wypadku byl nabitý akumulátor a akumulátorová svítilna vychladla. podczas przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsul- Používejte pouze originální příslušenství Bosch. tować się z ekspertem ds. towarów niebezpiecznych. Zdroj světla nelze vyměnit. Je-li zdroj světla vadný, je Akumulatory można wysyłać...
  • Seite 77: Zobrazené Součásti

    (2) Aretace krytu akumulátoru společnosti Bluetooth SIG, Inc. Na jakékoli používání této (3) Kryt akumulátoru slovní ochranné známky / těchto grafických označení (4) Hlava svítilny společností Robert Bosch Power Tools GmbH se vztahuje (5) Patka licence. (6) Chladicí těleso Zajistěte, aby nedošlo k neúmyslnému a/nebo nedovolenému ovládání...
  • Seite 78: Technické Údaje

    Zavřete kryt akumulátoru (3) a poté zajistěte aretaci krytu Barvy osvětlených objektů mohou být zkreslené. akumulátoru (2). Při zavírání krytu akumulátoru dbejte na správnou polohu gumové manžety. V opačném případě není zaručena ochrana proti prachu a stříkající vodě. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 79: Instalace

    Při vyjímání dávejte pozor, abyste nepoškodili Abyste mohli akumulátorovou svítilnu ovládat přes přihrádku pro baterie (12) . Bluetooth®, potřebujete aplikaci „Bosch Toolbox“. Aplikaci si stáhněte v příslušném obchodě s aplikacemi (Apple App Dbejte na to, aby byla knoflíková baterie kladným Store, Google Play Store).
  • Seite 80: Údržba A Servis

    S akumulátorovou svítilnou nelze navázat spojení přes K Vápence 1621/16 Bluetooth®. 692 01 Mikulov Akumulátorová svítilna Vyjměte na 10 sekund Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho nevysílá signál Bluetooth®. knoflíkovou baterii (11) stroje nebo náhradní díly online. a akumulátor (14). Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Akumulátorovou svítilnu nelze ovládat prostřednictvím...
  • Seite 81: Slovenčina

    žením. svietidlo vychladlo. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj Používajte len originálne príslušenstvo Bosch. pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- Svetelný zdroj sa nedá vymeniť. Keď je svetelný zdroj ňom, špinou, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebez- chybný, musí...
  • Seite 82 (1) Vypínač tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- (2) Aretácia krytu akumulátora ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na (3) Kryt akumulátora základe licencie. (4) Hlava svietidla Zabezpečte, aby sa akumulátorové svietidlo neúmy- (5) Podstavec selne a/alebo nedovolene neovládalo prostredníctvom...
  • Seite 83: Uvedenie Do Prevádzky

    Nepoužívajte pritom neprimeranú silu. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Tepelne závislá poistka proti preťaženiu Pri prekročení prípustnej prevádzkovej teploty sa najprv zní- ži jas, prv než sa akumulátorové svietidlo prípadne z dôvodu Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 84 Bluetooth® (napr. smartfón, tablet). Aby ste akumulátorové svietidlo mohli ovládať technológiou Výmena gombíkovej batérie (pozri obrázok B) Bluetooth®, potrebujete aplikáciu "Bosch Toolbox". Stiahnite Pri vyberaní dávajte pozor na to, aby ste priehradku si aplikáciu v príslušnom obchode aplikácií (Apple App batérie (12) nepoškodili.
  • Seite 85: Magyar

    štítku výrobku. sítások betartásának elmulasztása áramütés- Slovakia hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja het. alebo náhradné diely online. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- Tel.: +421 2 48 703 800 ket az előírásokat.
  • Seite 86 és a képjelek (logók) a Bluetooth het. SIG, Inc. bejegyzett védjegyei és tulajdonai. A szóvéd- jegynek / a képjelnek a Robert Bosch Power Tools GmbH Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bár- által történő valamennyi alkalmazása a megfelelő licen- mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól,...
  • Seite 87 A speciális akkumulátorburkolat következtében az akkumulá- ellen védett kivitel) toros lámpa porzáró burkolattal rendelkezik és fröccsenő víz ellen védett kivitelű. Adatátvitel A Bluetooth® segítségével az akkumulátoros lámpa a „Bosch Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Toolbox“ Bosch-appal is kezelhető. (Low Energy) A jel hatótávolsága Az ábrázolásra kerülő...
  • Seite 88 Helyezze be a feltöltött (14) akkumulátort a (4) lámpafejbe, kumulátor töltési szintjét mutatják. A töltöttségi szintet biz- amíg az érezhetően bepattan a helyére és egy síkban felfek- szik a (4) lámpafejre. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Munkavégzési Tanácsok

    Karbantartás és szerviz végberendezésekhez (például okostelefon, tablet). Az akkumulátoros lámpa Bluetooth ® segítségével történő ve- Karbantartás és tisztítás zérléséhez a „Bosch Toolbox“ Bosch-appra van szükség. Töltse le egy megfelelő App-Store-ból (Apple App Store, Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden Google Play Store) az appot.
  • Seite 90: Русский

    (lásd „Szállítás”, Oldal 90). sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 91 прежде чем опять включать аккумуляторный фонарь. кание полюсов аккумулятора может привести к ожо- Используйте только оригинальные принадлежно- гам или пожару. сти фирмы Bosch. Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает Источник света замене не подлежит. При неисправ- опасность короткого замыкания. ности источника света нужно менять весь аккумуля- Используйте...
  • Seite 92: Применение По Назначению

    92 | Русский Компания Robert Bosch Power Tools GmbH использует Защищайте аккумуляторную батарею от этот словесный товарный знак/логотип по лицензии. высоких температур, напр., от длительно- го нагревания на солнце, от огня, грязи, Убедитесь в невозможности непреднамеренного и/ воды и влаги. Существует опасность взрыва...
  • Seite 93: Технические Данные

    брызг воды) на кнопку разблокировки (13) и извлеките аккумулятор Передача данных из аккумуляторного фонаря. Не применяйте при этом силы. Bluetooth® Модуль Bluetooth® Учитывайте указания по утилизации. (Low Energy) Дальность сигнала м Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 94: Работа С Инструментом

    Непрерывный зеленый свет 2× 30−60 % Включение/выключение Непрерывный зеленый свет 1× 5−30 % Для включения аккумуляторного фонаря нажмите вы- ключатель (1). Мигание зеленым цветом 1× 0−5 % Для выключения аккумуляторного фонаря снова нажми- те выключатель (1). 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Bluetooth® (напр., смартфоны, планшеты). ки. ния (11) и аккумулятор Чтобы управлять аккумуляторным фонарем по (14). Bluetooth®, требуется приложение (App) Bosch «Bosch Toolbox». Загрузите приложение из соответствующего Техобслуживание и сервис магазина (Apple App Store, Google Play Store). Выберите в приложении подпункт «My Tools». На дисплее...
  • Seite 96 ния, нарушение правил обслуживания или хранения; Казахстан – неисправности, возникшие в результате перегрузки Центр консультирования и приема претензий электроинструмента. (К безусловным признакам пере- ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch) грузки инструмента относятся: появление цвета побе- г. Алматы, жалости, деформация или оплавление деталей и узлов Республика Казахстан...
  • Seite 97: Утилизация

    акумулятор і акумуляторний ліхтар охололи, перш ніж Не відкривайте акумуляторну батарею. Існує знову вмикати акумуляторний ліхтар. небезпека короткого замикання. Використовуйте лише оригінальне приладдя Bosch. Використовуйте акумуляторну батарею лише у Джерело світла заміні не підлягає. Якщо джерело виробах виробника. Лише за таких умов акумулятор...
  • Seite 98 і графічні товарні Нумерація зображених компонентів посилається на знаки (логотипи) є зареєстрованими товарними зображення електроприладу на сторінці з малюнком. знаками і є власністю Bluetooth SIG, Inc. Robert Bosch (1) Вимикач Power Tools GmbH використовує ці словесні/графічні (2) Фіксатор кришки акумуляторної батареї...
  • Seite 99 кнопку розблокування (13) і витягніть акумуляторну напрямку) батарею з акумуляторного ліхтаря. Не застосовуйте при Передача даних цьому силу. Зважайте на вказівки щодо видалення. Bluetooth® Bluetooth® 4.1 (Low Energy) Дальність сигналу м Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 100: Початок Роботи

    Щоб увімкнути акумуляторний ліхтар, натисніть на Свічення зеленим кольором 2× 30−60 % вимикач (1). Свічення зеленим кольором 1× 5−30 % Щоб вимкнути акумуляторний ліхтар, ще раз натисніть Блимання зеленим кольором 1× 0−5 % на вимикач (1). 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Вказівки Щодо Роботи

    смартфони, планшети). PIN-код з'єднання Bluetooth не працює. Щоб керувати акумуляторним ліхтарем через Bluetooth® PIN-код потрібно скинути на Вийміть на 10 секунд необхідно мати додаток (App) Bosch «Bosch Toolbox». заводські налаштування. мініатюрний елемент Завантажте додаток у відповідному магазині (Apple App живлення (11) і...
  • Seite 102: Қазақ

    – Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады. відповідно до європейської директиви 2006/66/ЄС пошкоджені або відпрацьовані акумуляторні батареї/ Сақтау батарейки повинні здаватися окремо і утилізуватися – құрғақ жерде сақтау керек екологічно чистим способом. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Аккумуляторды ашпаңыз. Қысқа тұйықталу қауіпі зарядталғанын және аккумуляторлық фонарь бар. суығанын қамтамасыз етіңіз. Бұл аккумуляторды тек қана осы өндіруші Тек түпнұсқа Bosch керек-жарақтарын өнімдерінде пайдаланыңыз. Сол арқылы пайдаланыңыз. аккумуляторды қауіпті, артық жүктеуден сақтайсыз. Жарықтық көзін алмастыру мүмкін емес. Егер Аккумуляторды, жылудан, сондай-ақ, жарық...
  • Seite 104 (4) Шам бастиегі бірге Bluetooth SIG, Inc компаниясының тіркелген тауарлық белгісі және мүлігі болып табылады. Осы (5) Тіреуіш аяқ сөз/сурет белгісін Robert Bosch Power Tools GmbH (6) Радиатор арқылы пайдалану лицензия негізінде орындалады. (7) Штатив бекіткіші, 5/8 дюйм Аккумуляторлық фонарьдың Bluetooth арқылы...
  • Seite 105: Техникалық Мәліметтер

    байланысты, қатты өзгеруі мүмкін. Жабық бөлмелер ішінде және метал кедергілер (мысалы, қабырғалар, сөрелер, Аккумулятор қақпағының (2) ысырмасын босатып чемодан т.б.) арқылы Bluetooth® жететін қашықтығы қатты аккумулятор қақпағын (3) қайырыңыз. қысқаруы мүмкін. Жарықтандырылған нысандардың түстері басқаша болуы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 106 етеді. Түймелі элемент (11) толығымен істен шыққанша, Аккумулятор шамын Bluetooth® арқылы басқару үшін қолданбада ескерту көрсетіледі. "Bosch Toolbox" Bosch қолданбасы (App) керек болады. Түймелі элементті (11) алмастыру үшін аккумулятор Қолданбаны қолданбалар дүкені арқылы (Apple App қақпағының бекіткішін (2) босатып, аккумулятор Store, Google Play Store) жүктеңіз.
  • Seite 107: Пайдалану Нұсқаулары

    бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Себебі Шешім қолжетімді: www.bosch-pt.com Аккумуляторлық шамға Bluetooth® байланысын Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және жасап болмайды. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Аккумуляторлық шам 10 секундқа кіші батареяны береді.
  • Seite 108: Кәдеге Жарату

    орамаға және маркаларға қойылатын арнайы талаптарды răcit. сақтау керек. Жіберуге дайындау кезінде қауіпті жүктерді тасымалдау маманымен хабарласу керек. Folosiţi numai accesorii originale Bosch. Аккумуляторды корпусы зақымдалған болса ғана Becul nu poate fi înlocuit. Dacă becul se defectează, жіберіңіз. Ашық түйіспелерді желімдеңіз және...
  • Seite 109 şuntarea contactelor. Un proprietatea Bluetooth SIG, Inc. Utilizarea acestei mărci/ scurtcircuit între contactele acumulatorului poate duce la sigle de către Robert Bosch Power Tools GmbH se arsuri sau incendiu. efectuează sub licenţă. Nu deschideţi acumulatorul. Există pericol de Asigură-te că...
  • Seite 110: Utilizare Conform Destinaţiei

    (etanşare împotriva împotriva stropilor de apă. prafului şi protecţie împotriva stropilor de Bluetooth® permite utilizarea lămpii cu acumulator prin apă) intermediul aplicaţiei „Bosch Toolbox“. Transmiterea datelor Elemente componente Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa (Low Energy) sculei electrice de pe pagina grafică.
  • Seite 111: Punere În Funcţiune

    încărcare a acumulatorului. nu este asigurată protecţia împotriva prafului şi a stropilor Din considerente legate de siguranţă, verificarea stării de de apă. încărcare este posibilă numai cu scula electrică oprită. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 112: Întreţinere Şi Service

    (11) şi exemplu smartphone, tabletă). acumulatorul (14). Pentru a putea comanda lampa cu acumulator prin Bluetooth®, aveţi nevoie de aplicaţia Bosch (App) „Bosch Întreţinere şi service Toolbox“. Descărcaţi aplicaţia dintr-un App-Store corespunzător (Apple App Store, Google Play Store). Întreţinere şi curăţare În continuare, selectaţi în aplicaţie subpunctul „My Tools“.
  • Seite 113: Transport

    Vă rugăm să respectaţi indicaţiile de la paragraful schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Transportul (vezi „Transportul“, Pagina 113). Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Seite 114 дукти на производителя. Само така тя е предпазена фирма Bluetooth SIG, Inc. Ползването на това наиме- от опасно за нея претоварване. нование и на графичните елементи от фирма Robert Bosch Power Tools GmbH става по лиценз. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Пренасяне на данни акумулаторната лампа е защитена от прах и пръски вода. Bluetooth® позволява акумулаторната лампа да се използ- Bluetooth® Bluetooth® 4.1 ва с помощта на приложението на Bosch „Bosch Toolbox“. (Low Energy) Диапазон на сигнала Изобразени елементи Работен честотен диапа- 2 402–2 480...
  • Seite 116 Натиснете краткотрайно пусковия прекъсвач (1), за да Спазвайте указанията за бракуване. включите акумулаторната лампа с максимална яркост. За регулиране на яркостта на две степени задръжте натиснат пусковия прекъсвач (1) до достигане на желаната яркост. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 За да можете да управлявате акумулаторната лампа с по- на батерията да е нагоре. мощта на Bluetooth®, трябва да инсталирате приложение- то на Бош "Bosch Toolbox". Заредете приложението през Преди бутонната батерия (11) да се изтощи напълно в съответния магазин (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 118: Поддържане И Почистване

    Моля, спазвайте указанията в раздела Транспортиране но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- (вж. „Транспортиране“, Страница 118). ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- pt.com Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- дукти...
  • Seite 119 батериската светилка е изладена пред повторно да ја краток спој. вклучите. Користете ја батеријата само во производи од Користете само оригинална Bosch опрема. производителот. Само на тој начин батеријата ќе се Изворот на светлина не може да се замени. Ако заштити од опасно преоптоварување.
  • Seite 120: Наменета Употреба

    светилка е отпорна на прав и прскање. Копчестата батерија не ја доведувајте во контакт со Bluetooth® овозможува да се користи батериската светилка со помош на Bosch-апликацијата „Bosch вода. Литиумот што истекува може со вода да создаде Toolbox“. водород и со тоа да доведе до пожар, експлозија или...
  • Seite 121 Цврсто затегнете ги завртките 5/8". Внимавајте стативот при полнењето не ѝ наштетува на батеријата. да биде безбедно поставен. Литиум-јонската батерија е заштитена од длабоко празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 122 Внимавајте на тоа, позитивниот пол на копчестата За да можете да ја управувате батериската светилка батерија да биде свртен нагоре. преку Bluetooth®, потребна ви е Bosch-апликацијата Пред целосно да се истроши копчестата батерија (11) на „Bosch Toolbox“. Преземете ја апликацијата преку...
  • Seite 123 временска контрола, светка пет пати. информации за резервните делови исто така ќе најдете на: www.bosch-pt.com Временската контрола може да ја прилагодите преку Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви апликацијата(види „Управување преку апликацијата“, помогне доколку имате прашања за нашите производи и Страница 122).
  • Seite 124: Srpski

    Postoji opasnost od ponovo uključite. eksplozije i kratkog spoja. Upotrebljavajte samo originalni Bosch pribor. Punite akumulatore samo punjačima koje preporučuje Izvor svetlosti ne može da se zameni. Ako je izvor proizvođač. Ukoliko punjač koji je prikladan za jedan tip...
  • Seite 125: Predviđena Upotreba

    Kompletni pribor možete da nađete u našem akumulator. programu pribora. Pre uključenja akumulatorske baterijske lampe Tehnički podaci pomoću Bosch-ove aplikacije uverite se da postoji vizuelni kontakt sa baterijskom lampom i da ste Baterijska lampa GLI 18V-2200 C preduzeli sve mere predostrožnosti.
  • Seite 126 Otključajte poklopac baterije (2) i otvorite ga (3). potrošena, aplikacija će prikazati upozorenje. Otpustite zavrtanj (9) i zatim skinite poklopac pregrade za Za zamenu dugmaste baterije (11), otključajte poklopac baterije (10). baterije (2) i otvorite ga (3). 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Održavanje I Servis

    (npr. pametni telefon, tablet). Održavanje i čišćenje Da biste mogli da upravljate baterijskom lampom preko Bluetooth®-a, potrebna Vam je Bosch-ova apllikacija „Bosch Izvadite bateriju pre svih radova na električnom alatu Toolbox“. Učitajte ovu aplikaciju preko odgovarajućeg App (na primer održavanja, promene pribora itd.) kao i kod Store-a (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 128: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Baterijske lampe i akumulatore/baterije ne bacajte u kućno đubre! Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Samo za EU zemlje: Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Seite 129 Bluetooth eksplodira. SIG, Inc. Vsaka uporaba te besedne znamke/slikovnih oznak podjetja Robert Bosch Power Tools GmbH poteka z Akumulatorska baterija, ki je ne uporabljate, ne sme uporabo licence. priti v stik s pisarniškimi sponkami, kovanci, ključi, žeblji, vijaki in drugimi manjšimi kovinskimi predmeti,...
  • Seite 130: Opis Izdelka In Njegovega Delovanja

    Poseben pokrov akumulatorske baterije ščiti akumulatorsko svetilko pred prahom in škropljenjem vode. Doseg signala Bluetooth® omogoča upravljanje akumulatorske svetilke z Območje delovne 2 402–2 480 Boschevo aplikacijo „Bosch Toolbox“. frekvence Najv. moč oddajanja < 1 Komponente na sliki signala Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša A) Pri največji svetilnosti, tudi pri delovanju v zatemnjenem načinu...
  • Seite 131 Če po pritisku tipke za prikaz stanja napolnjenosti LED-diode Previdno razširite nogo za naslon (5) in akumulatorsko ne zasvetijo, je akumulatorska baterija okvarjena in jo je svetilko postavite na tla. Poskrbite, da bo stabilno treba zamenjati. nameščena. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 132: Vzdrževanje In Servisiranje

    Vzdrževanje in servisiranje pametni telefon, tablični računalnik). Za upravljanje akumulatorske svetilke prek funkcije Vzdrževanje in čiščenje Bluetooth® potrebujete Boschevo aplikacijo „Bosch Pred začetkom kakršnihkoli del na električnem orodju Toolbox“. Aplikacijo prenesite iz ustrezne spletne trgovine z (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in aplikacijami (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 133: Zaščita Okolja

    Pri pošiljkah, ki jih opravijo tretje osebe (npr. zračni Koristite samo originalan Bosch pribor. transport ali špedicija), je treba upoštevati posebne zahteve Izvor svjetlosti ne može se zamijeniti. Ako je izvor glede embalaže in oznak. Pri pripravi odpreme mora svjetlosti neispravan, treba zamijeniti cijelu obvezno sodelovati strokovnjak za nevarne snovi.
  • Seite 134: Namjenska Uporaba

    Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth SIG, može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati. Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/ Nekorištene aku-baterije držite dalje od uredskih grafičkog simbola.
  • Seite 135 (14), ista mora imati dugmastu bateriju. Domet signala Otpustite blokadu poklopca aku-baterije (2) i otklopite Područje radne 2402–2480 poklopac aku-baterije (3). frekvencije Otpustite vijak poklopca pretinca za baterije (9) i skinite poklopac pretinca za baterije (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 136 Zamjena dugmaste baterije (vidjeti sliku B) Kako biste mogli upravljati akumulatorskom svjetiljkom Prilikom vađenja pazite da se ne ošteti pretinac za putem Bluetooth®, potrebna vam je Bosch aplikacija „Bosch baterije (12). Toolbox“. Aplikaciju preuzmite u odgovarajućoj trgovini Pazite da je plus pol dugmaste baterije okrenut prema (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 137: Održavanje I Servisiranje

    Akumulatorska svjetiljka zatreperit će pet puta kratko prije www.bosch-pt.com isključivanja zbog vremenskog upravljanja. Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Vremensko upravljanje možete prilagoditi putem pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. aplikacije(vidi „Upravljanje putem aplikacije“, Stranica 136).
  • Seite 138: Eesti

    (sisse/välja) juhuslik käsitsemine toob kaasa vigastuste alla neelatud või sattunud mõnda muusse ohu. kehaõõnsusse, pöörduge kohe arsti poole. Ärge suunake valguskiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise valguskiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Nõuetekohane Kasutamine

    (logod) on (4) Valgustipea registreeritud kaubamärgid, mille omanik on Bluetooth (5) Tugijalg SIG, Inc. Robert Bosch Power Tools GmbH kasutab seda (6) Jahutusradiaator sõnamärki / neid kujutismärke litsentsi alusel. (7) Statiivi kinnituskoht 5/8" Kontrollige, et akuvalgustit ei käsitsetaks kogemata (8) Kandesang ja/või ebaseaduslikult Bluetoothi abil.
  • Seite 140 Protection (ECP)". Tühjenenud aku korral lülitab kaitselüliti maksimaalsele heledusele. Heleduse kohandamiseks 2 akulambi välja. astmes vajutage lülitile (sisse/välja) (1), kuni soovitud Pärast akulambi automaatset väljalülitumist ärge heledus on saavutatud. vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 141: Hooldus Ja Korrashoid

    Selleks et akulampi Bluetooth® kaudu juhtida, on vaja Boschi välja lülitub. Laske akulambil jahtuda ja lülitage akulamp rakendust "Bosch Toolbox". Laadige rakendus vastavast uuesti sisse. rakenduste poest (Apple App Store, Google Play Store) alla.
  • Seite 142: Latviešu

    Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja Izlasiet drošības noteikumus un info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- norādījumus lietošanai. Drošības noteikumu pt.com un norādījumu neievērošana var izraisīt Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam...
  • Seite 143 īpašums. Ikviens šā vārdiskā Lietojiet akumulatoru vienīgi ražotāja izstrādājumos. apzīmējuma vai grafiskā attēlojuma lietojums no firmas Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām Robert Bosch Power Tools GmbH puses ir licencēts. pārslodzēm. Pārliecinieties, vai akumulatora lampiņa neieslēdzas Sargājiet akumulatoru no karstuma, neparedzēti un/vai neatļauti, izmantojot Bluetooth.
  • Seite 144: Tehniskie Parametri

    IP 64 apgaismošanas lampa ir aizsargāta no putekļiem un līstošu (aizsargāts pret ūdeni. putekļiem un ūdens Pateicoties interfeisam Bluetooth®, akumulatora šļakatām) apgaismošanas lampu ir iespējams vadīt ar Bosch izvēlnes Datu pārsūtīšana „Bosch Toolbox“ palīdzību. Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Attēlotās sastāvdaļas (Low Energy) Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem...
  • Seite 145 Izņemiet nolietoto pogas tipa bateriju un nomainiet to pret pieguļ apgaismojošajai galvai (4). jaunu pogas tipa bateriju. Aizveriet akumulatora pārsegu (3) un noslēdziet Aizveriet baterijas nodalījuma vāciņu un nostipriniet to ar akumulatora pārsega fiksatoru (2). skrūvi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 146: Norādījumi Par Darbu

    (piemēram, uz viedtālruni vai planšetdatoru). Apkalpošana un apkope Lai akumulatora apgaismošanas lampu varētu vadīt caur interfeisu Bluetooth®, Jums ir nepieciešama Bosch lietotne Apkalpošana un tīrīšana „Bosch Toolbox“. Lejupielādējiet lietotni no attiecīgā Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu programmu veikala (Apple App Store, Google Play Store).
  • Seite 147: Lietuvių K

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Lietuvių k. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Saugos nuorodos naudojantiems Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Seite 148 ženklas (logotipas), yra registruoti prekių ženklai jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis ir „Bluetooth SIG, Inc.“ nuosavybė. „Robert Bosch Power trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti Tools GmbH“ šiuos žodinį ir vaizdinį prekės ženklus nau- rūkti, sprogti ar perkaisti.
  • Seite 149: Techniniai Duomenys

    Specialiu akumuliatoriaus gaubtu akumuliatorinis šviestuvas (apsauga nuo dulkių yra apsaugotas nuo dulkių prasiskverbimo ir vandens purslų. prasiskverbimo ir van- Naudojantis Bluetooth®, akumuliatorinį prožektorių galima dens purslų) valdyti Bosch programėle „Bosch Toolbox“. Duomenų perdavimas Bluetooth® Bluetooth® 4.1 Pavaizduoti prietaiso elementai („Low Energy“) Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios...
  • Seite 150 Šviečia nuolat 1× žalias 5−30 % Prožektoriaus galvutė (4) yra pritvirtinta prie rankenos prie- Mirksi 1× žalias 0−5 % taisui nešti (8). Naudojantis rankena prietaisui nešti, prožek- toriaus galvutę galima nustatyti į penkias padėtis. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Bluetooth® sąsaja (pvz., išmaniuosius telefonus, planšetes). Priežiūra ir servisas Norint valdyti akumuliatorinį prožektorių Bluetooth® ryšiu, reikia Bosch programos „Bosch Toolbox“. Iš atitinkamos Priežiūra ir valymas „App-Store“ programų parduotuvės („Apple App Store“, „Google Play Store“) parsisiųskite programą.
  • Seite 152: 한국어

    152 | 한국어 충전 랜턴이 자동으로 꺼진 뒤에는 전원 스위치 Faksas: (037) 713354 를 누르지 마십시오. 배터리가 손상될 수 있습니 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com 다. 다시 충전 랜턴의 전원을 켜기 전에 배터리가 Transportavimas 충전되고 충전 랜턴의 열이 식었는지 확인하십시 오. Kartu pateikiamų ličio jonų akumuliatorių gabenimui taiko- 보쉬...
  • Seite 153 특수 배터리 커버를 이용하면 충전 랜턴에 먼지 및 수은전지를 재충전하지 말고 합선을 피하십시오. 비산수가 들어가지 않도록 보호할 수 있습니다. 수은전지가 누수되어 폭발, 화재 및 상해를 유발 블루투스 ®가 작동되면, 보쉬 앱 “Bosch 할 수 있습니다. Toolbox”를 이용하여 조작할 수 있습니다. 방전된 수은전지는 규정에 맞게 제거한 후 폐기...
  • Seite 154 삼각대 연결부위 (7) 을 이용하여 충전 랜턴을 삼각 의 성능을 완전하게 보장하기 위해서는 처음 사용하 대에 체결하십시오. 기 전에 배터리를 충전기에 완전히 충전하십시오. 5/8" 볼트를 단단하게 조이십시오. 삼각대가 안전 하게 세워졌는지 확인하십시오. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 합니다(예: 스마트폰, 태블릿). 전원을 켜십시오. 블루투스 ®를 통해 충전 랜턴을 제어하려면, 보쉬 앱 동전형 배터리 교체하기(그림 B 참조) “Bosch Toolbox”가 있어야 합니다. 해당 앱스토 분리 시 배터리 케이스 (12) 가 손상되지 않도록 어(Apple App Store, Google Play Store)를 통해 유의하십시오. 앱을 다운받으십시오.
  • Seite 156 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 157 ‫القرصية أو دخلت في أي فتحة من‬ ‫فتحات جسمك فتوجه إلى الطبيب على‬ ‫قد تنطلق أبخرة عند تلف المركم واستخدامه‬ .‫الفور‬ ‫يمكن أن يحترق المركم أو‬ .‫بطريقة غير مالئمة‬ ‫أمن توفر الهواء النقي وراجع‬ .‫يتعرض لالنفجار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 158 ‫اسم ماركة‬ ‫قفل غطاء المركم‬ Bluetooth SIG, ‫تجارية مسجلة، وهي ملك لشركة‬ ‫. أي استخدام السم الماركة/شعارها من‬ ‫غطاء المركم‬ Robert Bosch Power Tools GmbH ‫قبل شركة‬ ‫رأس المصباح‬ .‫يتم من خالل ترخيص‬ ‫قدم االرتكاز‬ ‫تأكد من عدم استخدام المصباح العامل‬...
  • Seite 159 ‫تجد أدنى اشتراطات للنظام في متجر التطبيقات بجهازك‬ ‫احرص أثناء غلق غطاء المركم على الوضع‬ iTunes ‫أو‬ Google Play ‫الجوال )على سبيل المثال‬ ‫وإال فإن الحماية من‬ .‫الصحيح للشفة المطاطية‬ .‫األتربة ورذاذ الماء قد تصبح غير مضمونة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 160 ‫قبل انطفاء المصباح المزود بمركم نتيجة فراغ شحنة‬ ‫لعرض حالة‬ ‫أو‬ ‫اضغط على زر مبين حالة الشحن‬ ،‫البطارية بمدة قصيرة، يومض المصباح ثالث مرات‬ .‫الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج‬ .‫ويضيء بشدة إضاءة منخفضة‬ 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 161: الصفحة

    ‫يجيب مركز خدمة العمالء علی األسئلة المتعلقة بإصالح‬ ‫الدورة-بيروت‬ ‫المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم‬ +9611255211 :‫هاتف‬ ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ service-pt@tehini-hana.com :‫بريد إلكتروني‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 162 162 | ‫عربي‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ ‫المغرب‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ Robert Bosch Morocco SARL yahya@abualrejal.com ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫النقل‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬ ‫تخضع مراكم إيونات الليثيوم المركبة ألحكام قانون‬ ‫المواد الخطيرة. يسمح للمستخدم أن يقوم بنقل‬...
  • Seite 163 ‫چراغ هنگام کار داغ می شود و می تواند در‬ ‫ای در دسترس کودکان قرار نمی‬ ‫صورت انباشته شدن حرارت منجر به سوختگی‬ ‫چنانچه متوجه شدید که باتری‬ .‫گیرند‬ .‫شود‬ ‫دکمه ای بلعیده شده یا به نحوی از جای‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 164 .‫کنند‬ ‫® امکان استفاده از چراغ قوه شارژی را‬ Bluetooth ‫باتری های ساعتی را خراب و یا از هم باز‬ ‫“ فراهم‬ Bosch „Bosch Toolbox ‫به کمک برنامک‬ ،‫باتری های ساعتی ممکن است نشت کنند‬ .‫نکنید‬ .‫می کند‬ .‫منفجر شوند، آتش بگیرند و افراد را زخمی کنند‬...
  • Seite 165 .‫ضمانت نمی شود‬ ‫شارژ کردن باتری قابل شارژ )رجوع کنید‬ ‫به تصویر‬ ‫باتری با شارژ نسبی ارسال می شود. برای‬ :‫نکته‬ ‫دست یافتن به توان کامل باتری، قبل از بکار گیری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 166 ‫نیاز‬ ‫جهت هدایت چراغ قوه شارژی توسط‬ .‫آسیبی وارد نشود‬ ‫محفظه باتری‬ ‫دارید. این‬ Bosch (App) Bosch Toolbox ‫به برنامه‬ ‫دقت کنید که قطب مثبت باتری دکمه ای به‬ Apple App Store, ) ‫برنامه را از بخش برنامه ها‬ .‫طرف باال باشد‬...
  • Seite 167: صفحه

    ‫لطفا ً به تذکرات بخش حمل و نقل توجه کنید‬ ‫)رجوع‬ ‫هنگامی که باتری دکمه ای به طور کامل تخلیه شده‬  ‫کنید به „حمل و نقل“, صفحه‬ .‫است، آن را با یک باتری جدید تعویض کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5GP | (11.12.2019)
  • Seite 168 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5GP | (11.12.2019) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico GLI 18V-2200 C es con- forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la direc- ción Internet siguiente:...
  • Seite 170 Prin prezenta, Robert Bosch Power Tools GmbH declară că tipul de echipamente radio GLI 18V-2200 C este în confor- mitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: bg С настоящото Robert Bosch Power Tools GmbH декларира, че този тип радиосъоръжение GLI 18V-2200 C е в...

Inhaltsverzeichnis