Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

HANSAE L E C T R A
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hansa ELECTRA Serie

  • Seite 1 HANSAE L E C T R A INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE...
  • Seite 3 Contents CZ Obsah FI Sisällysluettelo IT Indice PT Conteúdo DE Inhaltsübersicht FR Sommaire NL Inhoud RU Coдержание DK Indholdsfortegnelse GR Περιεχόμενα NO Innhold SE Innehållsförteckning ES Contenidos HU Tartalom PL Spis treści SK Obsah Technical data ............4-6 Installation .............11-15 Operation ..............17 Maintenance ............18-20 Spare parts ............21-22 3 (24)
  • Seite 4 6441 2000 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa ø 34 -37 0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller) 200 kPa (0.1 l/s) max. +70°C G 3/8 (EMC 2004/108/EY) 6441 2001 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa ø...
  • Seite 5 6441 2210 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller) ø 34 -37 200 kPa (0.1 l/s) max. +70°C G 3/8 VA 1.42/18729 WRAS 1301013 Sintef Nr. 1534 6441 2211 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller)
  • Seite 6 6440 2210 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller) ø 34 -37 200 kPa (0.1 l/s) max. +70°C G 3/8 6440 2211 EN 15091 I (ISO 3822) 100 - 1000 kPa 0.1 l/s (300 kPa) (with flow controller) ø...
  • Seite 7 7 (24)
  • Seite 8 PL Wymagania w stosunku do zasilacza: Zasilacz musi być wyposażony w zabezpieczenie przeciwzwarciowe RU Требования к источнику тока: Выход источника тока защищен от короткого замыкания SE Krav på matningsdon: Utspänningen skall vara kortslutningssäker SK Požiadavka na napájanie: Výstup napájania musí byť chránený voči skratu 1 Hansa 64990100 1..5 12 VDC 230 VAC A - A 2 x >...
  • Seite 9: Technical Data

    Technical data CZ Technická data FI Tekniset tiedot IT Dati tecnici PT Dados técnicos DE Technische Daten FR Données techniques NL Technische gegevens RU Технические данные DK Tekniske data GR Тεχvικα στoιχεvα NO Teknisk informasjon SE Teknisk information ES Datos técnicos HU Műszaki adatok PL Dane techniczne SK Technické...
  • Seite 10 Technical data CZ Technická data FI Tekniset tiedot IT Dati tecnici PT Dados técnicos DE Technische Daten FR Données techniques NL Technische gegevens RU Технические данные DK Tekniske data GR Тεχvικα στoιχεvα NO Teknisk informasjon SE Teknisk information ES Datos técnicos HU Műszaki adatok PL Dane techniczne SK Technické...
  • Seite 11 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia R >30mm Oval < 15% ø 5 ø...
  • Seite 12 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 12 (24)
  • Seite 13 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia 13 (24)
  • Seite 14 Installation CZ Montáž FI Asennus IT Montaggio PT Instruções DE Montage FR Installation NL Installatie RU Установка DK Installation GR Σuvαρμoλόγηση NO Montering SE Installation ES Montaje HU Szerelés PL Instalacja SK Inštalácia ° C + ° C - ° C + °...
  • Seite 15 Modified for preset water temperature CZ Modifikace pro předem nastavenou IT Modificato per temperatura dell’ acqua teplotu vody preselezionata DE Umgebaut für voreingestellte NL Aangepast voor ingestelde watertemperatuur Wassertemperatur NO Uten temperaturratt og med forinnstilt DK Med fast indstillet temperatur temperatur i kranen ES Remodelado para agua de temperatura PL Przebudowany, z niedostępnym uchwytem...
  • Seite 16 Modified for pre-mixed water CZ Modifikace pro předem smíšenou vodu NL Aangepast voor voorgemengd water DE Umgebaut für vorgemischtes oder kaltes NO Uten temperaturratt og med sentralt Wasser forinnstilt temperatur DK Til forblandet vand PL Przebudowany, z podłączeniem na wodę ES Remodelado para agua premezclada o fría zmieszaną...
  • Seite 17 Operation CZ Funkce FI Toiminta IT Funzionamento PT Funcionamento DE Funktion FR Utilisation NL Bediening RU Принцип действия DK Betjening GR Λειτουργία NO Funksjon SE Funktion ES Servicio HU Üzemeltetés PL Działanie SK Prevádzka Automatic Automatic °C + °C - 17 (24)
  • Seite 18: Changing The Battery

    Changing the battery CZ Výměna baterie IT Sostituzione della batteria DE Wechsel der Batterie NL Batterij vervangen DK Udskiftning af batteri NO Bytting av batteri ES Cambiar la batería PL Wymiana baterii zasilającej FI Pariston vaihto PT Substituir a bateria FR Changement de la pile RU Замена...
  • Seite 19 Cleaning/changing the litter filters CZ Čištění/Výměna filtrů IT Pulizia/sostituzione dei filtri DE Reinigung/Wechsel der Filter NL Reinigen/veranderen van de filters DK Rensning/udskiftning af filtre NO Rensing/bytting av filter ES Limpieza/cambio de los filtros PL Czyszczenie/wymiana filtra FI Roskasiivilöiden puhdistaminen/vaihtaminen PT Limpar/substituir os filtros de resíduos FR Nettoyage/changement des filtres RU Очистка...
  • Seite 20 Cleaning the faucet CZ Čištění baterie GR Καθαρισμός του βρύση PT Limpeza da torneira DE Reinigung der Armatur HU Takarítás a csapot RU Чистка смесителя DK Rengøring af armaturet IT Pulizia della rubinetteria SE Rengöring av blandarna ES Limpieza de la grifería NL Reinigen van de kraan SK Čistenie vodovodnej batérie FI Puhdistus...
  • Seite 21: Spare Parts

    Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 6441 2000, 6441 2001 59 913 727 59 914 098 ( 6441 2000 )
  • Seite 22 Spare parts CZ Náhradní díly FI Varaosat NL Reserve-onderdelen RU Запасные части DE Ersatzteile FR Pièces détachées NO Reservedeler SE Reservdelar DK Reservedele HU Alkatrészek PL Części zamienne SK Náhradné diely ES Piezas de recambio IT Pezzi di ricambio PT Peças de reposição 6440 2210, 6440 2211 59 913 727 59 914 093 ( 6440 2210 )
  • Seite 24 The company’s mission is to make the use of water easy and sustainable and its vision is to become the European leader of advanced sanitary fittings. Oras Group has two strong brands, Oras and Hansa. The head office of the Group is located in Rauma, Finland, and the Group has four manufacturing sites: Burglengenfeld (Germany), Kralovice (Czech Republic), Olesno (Poland) and Rauma (Finland).