Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Tr e n d y & U n i q u e
C r eat e y o ur o wn s tyle

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lanaform Mili

  • Seite 1 Tr e n d y & U n i q u e C r eat e y o ur o wn s tyle...
  • Seite 7 Thank you for choosing the «Mili»diffuser by LANAFORM®. The «Mili» essential oil diffuser combines design and well-being. «Mili» can be personalised to suit your preferences and interior design. It is a decorative object designed to allow you to enjoy the benefits of essential oils.
  • Seite 8 Instructions for use: • Place the «Mili»in the room half an hour before turning it on to allow it to adjust to room temperature. • Place the diffuser on a flat, stable surface, keeping it away from the edge. (11) •...
  • Seite 9: Maintenance And Storage

    • Lanaform® cannot be held liable in the event of accidental damage resulting from any use contrary to the instructions given in these instructions for use. MAINTENANCE AND STORAGE If the water contains too much calcium and magnesium, it may deposit a “white powder” in the device. If this foam is deposited on the transducer (ceramic ring producing ultrasounds, diagram 1, point 3), this will prevent the device from working properly.
  • Seite 10: Limited Warranty

    LANAFORM®’s control. LANAFORM® may not be held liable for any type of circumstantial, indirect or specific damage. All implicit guarantees relating to the suitability of the product are limited to a period of two years from the initial date of purchase as long as a copy of the proof of purchase can be supplied.
  • Seite 11 Nous vous remercions d’avoir acheté le diffuseur «Mili» de LANAFORM®. Le diffuseur d’huiles essentielles «Mili» allie design et bien-être. Personnalisable selon vos envies et votre décoration d’intérieur, «Mili» est un véritable objet de décoration vous permettant de profiter des bienfaits des huiles essentielles.
  • Seite 12: Consignes D'utilisation

    • Durée de vie du disque en céramique : +/- 3000 heures. Mode d’emploi : • Placez le «Mili» dans la pièce une demi-heure avant de l’allumer, afin qu’il s’adapte à la température ambiante. • Placez le diffuseur sur une surface plane et stable, éloigné du bord. (11) •...
  • Seite 13: Entretien Et Rangement

    • Veuillez tout d’abord verser l’ e au dans le réservoir avant d’ajouter les gouttes d’huiles essentielles. • Lanaform® ne peut être tenu pour responsable en cas de dommage accidentel résultant de toute utilisation contraire à celles requises dans ce manuel d’utilisation.
  • Seite 14: Conseils Relatifs À L'élimination Des Déchets

    • Lorsque vous ne vous servez plus de l’appareil, éliminez-le de manière respectueuse de l’ e nvironnement et conformément aux directives légales. GARANTIE LIMITÉE LANAFORM® garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d’achat et ce pour une période de deux ans, à l’ e xception des précisions ci-dessous.
  • Seite 15 Hartelijk dank voor uw aankoop van de verdamper ‘Mili’ van LANAFORM®. De verdamper van etherische oliën ‘Mili’ bundelt design en welzijn. «Mili»is een heus decoratievoorwerp dat u laat genieten van de weldaden van etherische oliën, en dat u bovendien afstemt op uw stemming en uw interieur.
  • Seite 16 Gebruiksaanwijzing: • Plaats de ‘Mili’ een halfuur vóór inschakeling in de ruimte waar u hem zult gebruiken, zodat hij zich kan aanpassen aan de omgevingstemperatuur. • Plaats de verdamper op een vlakke en stabiele ondergrond, op veilige afstand van de rand. (11) •...
  • Seite 17: Storingen En Oplossingen

    • Giet het water eerst in het reservoir en voeg pas dan de druppels etherische olie toe. • Lanaform® kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor accidentele schade ten gevolge van een gebruik dat indruist tegen het gebruik dat in deze handleiding wordt voorgeschreven.
  • Seite 18: Beperkte Garantie

    Na ontvangst zal LANAFORM® het toestel herstellen of vervangen, naargelang het geval, en zal het u nadien ook terugsturen. De garantie wordt enkel uitgeoefend via het LANAFORM® Service...
  • Seite 19 Gracias por comprar el difusor «Mili» de LANAFORM®. El difusor de aceites esenciales «Mili» le ofrece al mismo tiempo diseño y bienestar. El «Mili» es un aparato personalizable a su gusto y según su decoración de interior, un verdadero objeto de decoración que le permitirá disfrutar de los beneficios de los aceites esenciales.
  • Seite 20: Instrucciones De Uso

    • Vida útil del disco de cerámica: +/- 3000 horas. Instrucciones: • Coloque el «Mili» en la habitación media hora antes de ponerlo en marcha, para que se vaya adaptando a la temperatura ambiente. • Coloque el difusor en una superficie plana y estable, alejada del borde. (11) •...
  • Seite 21: Mantenimiento

    • Llene el depósito con agua antes de añadir las gotas de aceites esenciales. • Lanaform® no se responsabiliza de los daños accidentales que se produzcan por un uso diferente del indicado en el manual de instrucciones. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Si el agua contiene excesivo calcio y magnesio, puede dejar una especie de «polvo blanco»...
  • Seite 22: Garantía Limitada

    • Cuando el aparato ya no le sirva, elimínelo de manera respetuosa con el medio ambiente y de acuerdo con la normativa. GARANTÍA LIMITADA LANAFORM® garantiza que este producto no presenta ningún defecto de material ni de fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra, con excepción de los casos que se indican a continuación.
  • Seite 23 Sie haben sich für den Kauf des Diffusors «Mili» von LANAFORM® entschieden – vielen Dank für Ihr Vertrauen. Der Diffusor für ätherische Öle «Mili» vereint Design und Wohlbefinden. «Mili» ist ganz nach Ihren Wünschen und passend zur Einrichtung personalisierbar und als Diffusor wohltuender ätherischer Öle überaus dekorativ.
  • Seite 24: Zusatzinformationen Zur Verwendung Ätherischer Öle

    • Lebensdauer der Keramikscheibe : +/- 3000 Stunden. Anwendungshinweise: • Den Diffusor «Mili» eine halbe Stunde vor dem Anschalten in dem entsprechenden Raum aufstellen, damit er sich an die Raumtemperatur anpassen kann. • Diffusor ein Stück vom Rand entfernt auf eine ebene und stabile Oberfläche stellen. (11) •...
  • Seite 25: Pflege Und Aufbewahrung

    Gebrauch ätherischer Öle kann das Gerät beschädigt werden. • Vor dem Hinzufügen ätherischer Öle zunächst Wasser den Tank füllen. • Lanaform® haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise entstehen. PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG Wenn Wasser mit einem zu hohen Calcium- oder Magnesiumgehalt verwendet wird, kann es zu weißen Ablagerungen im Inneren des Geräts kommen. Sollte es zu solchen Ablagerungen auf dem Transduktor kommen (Keramikplättchen, das Ultraschallwellen abgibt, Schema 1, Punkt 3), kann das Gerät nicht mehr einwandfrei funktionieren.
  • Seite 26: Hinweise Zur Entsorgung Der Umverpackung

    Art zurückzuführen sind, die sich dem Wissen und dem Einfluss von LANAFORM® entziehen. LANAFORM® haftet nicht für Begleit-, Folge- und besondere Schäden. Alle impliziten Garantien in Bezug auf die Eignung des Gerätes sind auf eine Frist von zwei Jahren ab dem anfänglichen Kaufdatum beschränkt, soweit eine Kopie des Kaufnachweis vorgelegt werden kann.
  • Seite 27 Grazie di aver acquistato il diffusore «Mili» di LANAFORM®. Il diffusore di oli essenziali «Mili» coniuga design e benessere. Personalizzabile secondo i propri desideri e l’arredamento dei propri interni, «Mili» è un autentico oggetto decorativo che ti permette di approfittare dei benefici degli oli essenziali.
  • Seite 28 • Durata del disco in ceramica: +/- 3.000 ore. Istruzioni per l’uso: • Collocare «Mili» nel locale mezz’ o ra prima di attivarlo, perché si adatti alla temperatura ambiente. • Posizionare il diffusore su una superficie piana e stabile, lontana dal bordo. (11) •...
  • Seite 29: Manutenzione

    • Versare dapprima l’acqua nel serbatoio, quindi aggiungere le gocce di olio essenziale. • Lanaform ® declina ogni responsabilità in caso di danno accidentale derivante da qualsiasi utilizzo non previsto dal presente manuale d’uso. CURA E CONSERVAZIONE Se nell’acqua sono contenute quantità...
  • Seite 30: Garanzia Limitata

    • Se desiderate gettare via l’apparecchio, smaltitelo in maniera rispettosa dell’ambiente e secondo le direttive di legge. GARANZIA LIMITATA LANAFORM® garantisce che questo prodotto è esente da vizi materiali e di fabbricazione per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto, fatta eccezione per le seguenti condizioni specifiche.
  • Seite 31 Благодарим вас за покупку диффузора «Mili»компании LANAFORM®. Диффузор эфирных масел «Mili»сочетает в себе расслабляющее действие и стильный дизайн. Внешний вид устройства может изменяться в зависимости от ваших пожеланий и оформления помещения. Это полноправный предмет обстановки, который позволяет вам ощутить на себе...
  • Seite 32: Рекомендации По Использованию

    • срок службы керамического диска: +/-3000 часов. Использование: • Поставьте диффузор «Mili» в помещении за полчаса до начала использования, чтобы он адаптировался к температуре окружающей среды. • Поставьте диффузор на ровной и устойчивой поверхности как можно дальше от края. (11) •...
  • Seite 33: Уход И Хранение

    эфирных масел может привести к выходу устройства из строя. • Емкость необходимо наполнить водой до добавления в нее капель эфирного масла. • Компания Lanaform® снимает с себя ответственность за ущерб, понесенный в результате использования устройства с нарушением требований, приведенных в настоящем руководстве по эксплуатации.
  • Seite 34: Ограничения Гарантии

    LANAFORM® гарантирует отсутствие каких-либо дефектов материала и сборки прибора в течение двух лет с даты его продажи со следующими исключениями. Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на данный товар марки LANAFORM® не...
  • Seite 35: Części Składowe

    Dziękujemy za zakup dyfuzora „Mili” firmy LANAFORM®. Dyfuzor olejków eterycznych „Mili” to połączenie designu i dobrego samopoczucia. Konfigurowalny wedle życzenia oraz wystroju wewnętrznego dyfuzor „Mili“ to prawdziwie dekoracyjny przedmiot, który umożliwia korzystanie z dobroczynnego działania olejków eterycznych. PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z DYFUZORA NALEŻY PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE, A W SZCZEGÓLNOŚCI PRZEDSTAWIONE PONIŻEJ ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:...
  • Seite 36 • Żywotność ceramicznej płyty: +/- 3000 godzin. Instrukcja użytkowania: • Umieścić „Mili” w pomieszczeniu na co najmniej pół godziny przed włączeniem, aby urządzenie dostosowało się do temperatury otoczenia. • Ustawić dyfuzor na płaskiej i stabilnej powierzchni, z dala od krawędzi. (11) •...
  • Seite 37: Konserwacja I Przechowywanie

    • Przed dodaniem kropli olejków eterycznych należy wlać wodę do zbiornika. • Firma Lanaform® nie odpowiada za jakiekolwiek uszkodzenia wynikające z niestosowania się do zaleceń podanych w niniejszej instrukcji. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Jeśli woda zawiera zbyt dużo wapnia i magnezu, w urządzeniu może wytwarzać się biały osad. Osadzanie się piany na przetworniku (ceramicznej pastylce wytwarzającej ultradźwięki, rys. 1, punkt 3) uniemożliwia prawidłowe działanie urządzenia.
  • Seite 38 GWARANCJA OGRANICZONA LANAFORM® gwarantuje, że niniejszy produkt jest wolny od wad materiałowych i fabrycznych przez okres dwóch lat licząc od daty zakupu, za wyjątkiem przypadków określonych poniżej. Gwarancja LANAFORM® nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych normalnym zużyciem produktu. Ponadto, gwarancja udzielana w odniesieniu do tego produktu LANAFORM® nie obejmuje szkód spowodowanych nadmiernym, nieprawidłowym lub w inny sposób niedozwolonym użytkowaniem produktu, jak również...
  • Seite 39: Sestavni Deli

    Zahvaljujemo se vam, ker ste kupili razpršilnik »Mili« podjetja LANAFORM®. Razpršilnik eteričnih olj »Mili« združuje dizajn in dobro počutje. Razpršilnik »Mili«, ki ga lahko prilagodite svojim željam in notranji opremi, je pravi okrasni predmet, s katerim boste izkoristili dobrodejne učinke eteričnih olj.
  • Seite 40: Navodila Za Uporabo

    • Že nekaj kapljic (največ 3 do 4 kapljice) eteričnega olja zadostuje za pravilno delovanje naprave in razpršitev prijetnega vonja. Pretirane količine eteričnih olj lahko poškodujejo napravo. • Najprej vlijte vodo v zbiralnik in nato dodajte nekaj kapljic eteričnega olja. • Podjetje Lanaform® ne odgovarja za slučajno škodo, ki je posledica uporabe, ki ni skladna z načinom uporabe, opisanim v teh navodilih.
  • Seite 41 Očistite zbiralnik in ga napolnite s svežo vodo. Majhna količina pare V zbiralniku je preveč (ali premalo) vode. Odlijte (ali dolijte) vodo. Usedline na pretvorniku. Očistite pretvornik. Voda je premrzla. Uporabite vodo sobne temperature. Voda je umazana. Očistite zbiralnik in ga napolnite s svežo vodo. Mili...
  • Seite 42 Po sprejemu bo LANAFORM® popravil ali zamenjal vaš aparat, odvisno od primera, in vam ga poslal nazaj. Garancija se izpolni samo preko servisnega centra LANAFORM®. V primeru, da je kakršnokoli vzdrževanje tega izdelka izvajala katerakoli druga oseba, ne pa servisni center LANAFORM®, se ta garancija izniči.
  • Seite 43: A Készülék Részei

    Köszönjük, hogy megvásárolta a LANAFORM® „Mili” párologtatóját. A „Mili” illóolaj-permetező a szép vonalvezetést és a kellemes érzést ötvözi. A kívánsága és a lakásbelsője függvényében személyre szabható „Mili” párologtató valóságos dísztárgy, mely segít az illóolajok jótékony hatásait kiélvezni. A PÁROLOGTATÓ BERENDEZÉS HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁS TELJES SZÖVEGÉT, KÜLÖNÖSEN AZ ALÁBBI ALAPVETŐ BIZTONSÁGI TANÁCSOKAT: •...
  • Seite 44 • A kerámiakorong élettartama: kb. 3000 óra. Használati utasítás: • A „Mili” párásító készüléket a bekapcsolás előtt fél órával korábban helyezze a helyiségbe, hogy legyen ideje alkalmazkodni a szobahőmérséklethez. • A készüléket sík és stabil felületre helyezze, szélektől távol. (11) •...
  • Seite 45: Karbantartás És Tárolás

    • A Lanaform® nem vállal felelősséget a jelen használati utasítás előírásaival ellentétes bármely használatból eredő véletlen kár esetén. KARBANTARTÁS ÉS TÁROLÁS Ha a vízben túl sok a kalcium és a magnézium, a készülékben „fehér por” rakódhat le. Ha a mágneses erősítőn (ultrahangot kibocsátó kerámia doboz, 1. ábra, 3. pont) lerakódik ez a fehér hab, a készülék nem működik megfelelően.
  • Seite 46 A termék átvétele esetén, a LANAFORM® megjavítja vagy kicseréli a készüléket, az adott állapot függvényében, majd visszaküldi azt Önnek saját költségen. A garancia kizárólag a LANAFORM® szervizközpontban történő javítás esetén érvényes. Ha a terméken bármilyen a LANAFORM® szervizközponton kívül végzett beavatkozás történik, a garancia azonnal érvényét veszti.
  • Seite 47 ‫ » وف ق ًا لرغباتكم وتصميم منزلكم، وهو يعد أداة تزيني‬Mili « ‫ » بني التصميم ال ر ائع والرفاهية. ميكن تخصيص جهاز‬Mili « ‫. تجمع مذرة الزيوت العطرية‬LANAFORM® ‫ » من‬Mili « ‫نشكرك ل رش ائك مذرة‬ .‫تسمح لك باالستفادة من فوائد الزيوت العطرية‬...
  • Seite 48 .‫العمر االف رت ايض للقرص الخزيف : +/- 0003 ساعات‬ :‫طريقة االستخدام‬ .‫ » بالغرفة قبل تشغيله بنصف ساعة حتى يتأقلم مع درجة الح ر ارة املحيطة‬Mili « ‫ضع جهاز‬ )11(.‫ضع املذرة عىل سطح مست و ٍ وثابت بعي د ً ا عن الحواف‬...
  • Seite 49 .‫احرص عىل ملء الخ ز ان باملاء أوالً قبل إضافة قط ر ات من الزيوت العطرية‬ .‫ يف حالة التلف العريض الناتج عن أي استخدام مخالف للستخدام املوىص به يف دليل االستخدام هذا‬Lanaform® ‫ال ميكن تحميل املسؤولية لـ‬ ‫الصيانة والتخزين‬...
  • Seite 50 .LANAFORM® ‫أو أي حادث أو تركيب معدات غري مسموح بها أو تعديل املنتج أو األحداث األخرى، مهام كانت طبيعتها، التي تكون خارجة عن نطاق‬ ‫ أية مسئولية يف حال تعرض املنتج أل رض ار مرتبطة بامللحقات أو أ رض ار تبعية أو خاصة. تحدد فرتة جميع الضامنات املفهومة ضمنيا املرتبطة بقد ر ات هذا املنتج مبدة سنتني ابتداء من‬LANAFORM® ‫ال تتحمل‬...
  • Seite 51 Vi tackar dig för att du köpt diffusern ”Mili” från LANAFORM®. Diffusern för eteriska oljor, ”Mili”, förenar teknik, välbefinnande och design. ”Mili” går att anpassa den efter dina önskemål och din inredning och är en verklig prydnad med vilken du kan utnyttja fördelarna med eteriska oljor.
  • Seite 52 • Livslängd för den keramiska skivan ± 3000 timmar Bruksanvisning: • Ställ ”Mili” i rummet en halvtimme innan du sätter igång den, för att den ska få samma temperatur som rummet. • Ställ diffusern på en plan och stabil yta långt från kanten. (11) •...
  • Seite 53: Underhåll Och Förvaring

    Rengör behållaren och häll i rent vatten. Svag intensitet För mycket/lite vatten i behållaren. Töm (fyll på) vatten i behållaren. Avlagringar i omvandlaren. Očistěte převodník. Vattnet är för kallt. Använd rumstempererat vatten. Vattnet är inte rent. Rengör behållaren och häll i rent vatten. Mili...
  • Seite 54: Begränsad Garanti

    Varje underförstådd utfästelse som rör produktens lämplighet är begränsad till en tid av två år från dagen för första inköp, så länge ett exemplar av inköpsbeviset kan företes. Vid mottagandet reparerar eller byter LANAFORM® efter eget fritt skön din apparat och skickar tillbaka den till dig. Denna garanti gäller endast via LANAFORM®:s Service Centre®. Varje försök att...
  • Seite 55 Děkujeme Vám za nákup difuzéru „Mili“ značky LANAFORM®. Difuzér esenciálních olejů řady „Mili“ v sobě snoubí relaxaci a design. „Mili“, kterému můžete dát osobitý ráz dle své chuti nebo podle výzdoby vašeho interiéru, je uměleckým předmětem, díky němuž si můžete plně užít blahodárné účinky esenciálních olejů.
  • Seite 56: Pokyny K Použití

    • Životnost keramického kotouče: +/- 3000 hodin. Návod k použití: • Postavte přístroj „Mili“ do místnosti půl hodiny předtím, než jej zapnete, aby se přizpůsobil okolní teplotě. • Umístěte difuzér na plochý a stabilní povrch, tak, aby nespadl. (11) • Zkontrolujte, že je difuzér čistý.
  • Seite 57 • Společnost Lanaform® nenese odpovědnost za poškození přístroje způsobené nevhodným použitím, které neodpovídá pokynům uvedeným v této příručce. ÚDRŽBA A UCHOVÁVÁNÍ Obsahuje-li voda příliš mnoho vápníku a hořčíku, může se v přístroji ukládat bílý prášek. Pokud se tento nános vytvoří na převodníku (bílé keramické kolečko vydávající ultrazvuky obr. 1, bod 3), nebude přístroj fungovat správně.
  • Seite 58: Omezená Záruka

    OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost LANAFORM® se zaručuje, že tento výrobek je bez jakékoliv vady materiálu či zpracování, a to od data prodeje po dobu dvou let, s výjimkou níže uvedených specifikací. Záruka společnosti LANAFORM® se nevztahuje na škody způsobené běžným používáním tohoto výrobku. Mimo jiné se záruka v rámci tohoto výroku společnosti LANAFORM® nevztahuje na škody způsobené...
  • Seite 59 Благодарим ви, че избрахте да купите ароматизатора «Mili» на LANAFORM®. Ароматизаторът с етерични масла «Mili» съчетава в себе си дизайн и комфорт. Той може да се персонализира според вашите желания и вашия интериор. «Mili» е истински декоративен предмет, който ви позволява да се възползвате от предимствата на етеричните масла.
  • Seite 60 • Експлоатационен живот на керамичния диск: +/- 3000 часа. Начин на употреба: • Поставете ароматизатора «Mili» в желаната стая половин час преди да го включите, за да се адаптира към стайната температура. • Поставете ароматизатора на равна и стабилна повърхност, далеч от ръб. (11) •...
  • Seite 61: Поддръжка И Съхранение

    • Не забравяйте първо да сипете водата в резервоара преди добавяне на капките етерично масло. • Компанията Lanaform® не може да бъде държана отговорна за повреди, произтичащи от каквато и да е употреба, която противоречи на описаната в това ръководство.
  • Seite 62 законодателството. ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ LANAFORM® гарантира, че този продукт не притежава материални и фабрични дефекти, считано от датата на закупуването му за период от две години, с изключение на уточненията по-долу. Гаранцията LANAFORM® не покрива щетите, които са причинени от нормалното износване на продукта. Гаранцията на продукта LANAFORM® не покрива също и щетите, които...
  • Seite 63 Ďakujeme, že ste si kúpili pomôcku difúzor «Mili»od spoločnosti LANAFORM®. Difúzor esenciálnych olejov «Mili»je spojením dizajnu a pohody. Difúzor «Mili»možno prispôsobiť vašej nálade a zariadeniu. Je to naozajstný dekoračný predmet, ktorý vám umožňuje využiť priaznivé účinky esenciálnych olejov. SKÔR, AKO ZAČNETE DIFÚZOR POUŽÍVAŤ, SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY, NAJMÄ NASLEDUJÚCE ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA: •...
  • Seite 64: Návod Na Používanie

    • Životnosť keramického disku: +/– 3 000 hodín. Návod na použitie: • Prístroj «Mili»postavte do miestnosti pol hodiny predtým, ako ho zapnete, aby sa prispôsobil okolitej teplote. • Difúzor položte na rovný a stabilný povrch, mimo kuchynskej linky. (11) • Dávajte pozor, aby bol difúzor čistý.
  • Seite 65 • Do nádržky najprv nalejte vodu a až potom pridajte kvapky esenciálnych olejov. • Spoločnosť Lanaform® nenesie zodpovednosť za poškodenie prístroja spôsobené nevhodným použitím, ktoré nezodpovedá pokynom uvedeným v tejto príručke. ÚDRŽBA A ODKLADANIE Ak voda obsahuje príliš veľa vápnika a horčíka, môže dôjsť k vytváraniu „bieleho prášku“ v prístroji. Ak sa na snímači (biela keramická doštička, ktorá vydáva ultrazvuk; obrázok 1, bod 3) nahromadí...
  • Seite 66: Obmedzená Záruka

    OBMEDZENÁ ZÁRUKA Spoločnosť LANAFORM® sa zaručuje, že tento výrobok je bez akejkoľvek chyby materiálu či spracovania, a to od dátumu predaja po dobu dvoch rokov, s výnimkou nižšie uvedených prípadov. Záruka spoločnosti LANAFORM® sa nevzťahuje na škody spôsobené bežným používaním tohto výrobku. Okrem iného sa záruka v rámci tohto výroku spoločnosti LANAFORM® nevzťahuje na škody spôsobené...
  • Seite 68 SA LANAFORM NV Zoning de Cornémont rue de la Légende, 55 B-4141 LOUVEIGNE BELGIUM Tél. +32 (0)4 360 92 91 Fax +32 (0)4 360 97 23 info@lanaform.com www.lanaform.com...

Inhaltsverzeichnis