Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

07237 - 0389
Renault R23
Die in Enstone gelegene Designabteilung von Renault startete bereits im
Oktober 2001 mit der Entwicklung des Chassis des R23. Damit stand der
Entwicklungsabteilung gut ein Jahr Zeit zur Verfügung, um einen komplett
ausgereiften Wagen aufzubauen, bei dem Fahrzeug und Motor optimal
abgestimmt sind, und der schon zu Saisonbeginn 2003 zur Verfügung steht.
Nach rund 12 Monaten hatte Renault sein Ziel erreicht: die ersten
Testfahrten mit dem ebenfalls ab 2002 in Viry-Châtillon entwickelten RS 23
begannen. Dank dieser Parallelentwicklung bezifferte Renault und der tech-
nische Direktor Mike Gascoyne die Chance, ohne technische Probleme ans
Ziel zu kommen, mit 80 Prozent.
Bei dem nur 600 Kilogramm leichten Boliden handelt es sich somit um weit
mehr als eine Evolution des 2002er Wagens. Äußerlich ähnelt der R 23 zwar
seinem Vorgänger, sieht man von dem flacheren Heck und der neuen
Kombination von Flaps und Entlüftern auf der Karosserie ab. Der deutlich-
ste Unterschied zum Vorgänger findet sich aber im neuen, nur 90
Kilogramm leichten RS23, dem 3,0 Liter V10-Saugmotor des R23. Die auf-
fälligste, äußerliche Änderung zeigt sich in seinem weiten Zylinderwinkel
von 110°, was eine Verlagerung des Fahrzeugschwerpunktes ermöglicht.
Resultat der Arbeiten am neuen Motor: geringerer Kraftstoffverbrauch und
dank des tieferen Schwerpunktes des R23 ein besseres Handling des über
800 PS starken Formel 1-Boliden. Dies ermöglicht eine relative flache
Stellung der Flügel, was einen geringeren Luftwiderstand auf der Geraden
bedeutet und somit in größeren Spitzengeschwindigkeiten resultiert.
Ausgehend von diesen guten Vorrausetzungen ging Renault 2003 mit
hohen Erwartungen in die Saison. Fernando Alonso, der seine Qualitäten
schon in der Vorsaison als Testfahrer bei Renault unter Beweis gestellt hatte,
belegte schon in Malaysia und Brasilien jeweils den dritten Platz, gefolgt
von dem 2. Rang in Spanien. Aufgrund des Siegs des Grand Prix Ungarn
wurde der abgeklärte Spanier sogar als Shooting Star gewertet, der mit 55
Punkten als insgesamt Sechster die Saison 2003 abschloss. Auch Jarno Trulli,
einer der talentiertesten und schnellsten Fahrer in der Formel 1, steuerte als
insgesamt Achter und mit 33 erzielten Punkten das Seine zu dem positiven
Resultat des französischen Rennteams bei. Das anvisierte Ziel, erneut Platz
4 in der Konstrukteurs-Weltmeisterschaft, hatte Renault somit erreicht,
allerdings mit einem deutlich höheren Punktestand als in der Vorsaison.
Form hergestellt und im Eigentum von Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Widerrechtliche Nachahmungen werden gerichtlich verfolgt.
Ce produit est propriété de la société Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Toute utilisation ou duplication frauduleuse fera l'objet de poursuites en justice.
Modelado y en propiedad de Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogramm Inc. Imitaciones ilícitas serán perseguidas por la ley.
Forma prodotta dalla Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. e di proprietà della stessa impresa, la quale procederà legalmente contro ogni imitazione abusiva.
Malli on Revell Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. valmistama ja omaisuutta. Laittomaan kopiointiin tullaan puuttumaan oikeudellisin toimin.
Formen er produsert og eies av Revell GmbH & Co. KG/ Revell Monogram Inc. Etterligning uten tillatelse vil bli gjenstand for rettslig forfølgelse.
Produkcja i prawa własności firmy Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Nielegalne podrabianie jest zabronione pod odpowiedzialnością sądową.
Model, Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. firmas›n›n mülkiyeti alt›nda imal edilmifltir. Kanuna ayk›r› taklitler mahkemece takip edilecektir.
A forma előállítója és a tulajdonjog birtokosa a Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. A jogellenes utánzatokat és hamisítványokat bíróságilag üldözik.
Renault R23
©2004 BY REVELL GmbH & Co. KG
Renault R23
The design department set up by Renault in Enstone had already started to
develop the chassis of the R23 back in October 2001. That gave them a good
year in which to build a fully perfected car, the vehicle and engine of which
would be optimally balanced, and which would be available at the begin-
ning of the 2003 season. After about 12 months Renault had achieved their
aim: the first test-drives started with the RS23, the development of which
had also started in 2002 at Viry-Châtillon. Thanks to this parallel develop-
ment, Renault and the Technical Director Mike Gascoyne estimated their
chances of achieving their aim without technical problems at 80%.
This light racing car weighing only 600 kg is therefore much more than an
evolution of the 2002 car. Externally the R23 looks somewhat similar to its
predecessor, but with a flatter rear and new combination of flaps and fun-
nels on the body work. The most obvious difference from its predecessor
however lies in the new 90 kg light RS23, the 3 litre V10 induction engine of
the R23. The most striking external modification lies in the wide 110° cylin-
der angle, which made it possible to move the centre of gravity of the vehi-
cle. The work on the new engine resulted in lower fuel consumption and,
thanks to the lower centre of gravity of the R23, improved the handling of
this powerful 800 bhp Formula 1 racing car. It also made it possible to give
the wing a relatively flat position, which lowers the aerodynamic drag on
the straights and results in higher top speeds.
On the basis of these sound assumptions, Renault went into the 2003 sea-
son with high expectations. Fernando Alonso, who had already demonstra-
ted his skills as a pre-season test driver with Renault, took third places in
Malaysia and Brazil, followed by 2nd place in Spain. Victory in the
Hungarian Grand Prix confirmed the shooting start status of the Spaniard
who ended the 2003 season in sixth place with 55 points. Likewise, Jarno
Trulli, one of the most talented and fastest Formula 1 drivers, steered the
French racing team to a positive result when he came in at number 8 ove-
rall with 33 points. Thus Renault had achieved the 4th place they had aimed
at in the Constructors' World Championship, and with a much higher num-
ber of points than they had reached in the pre-season period.
Mould manufactured by and property of Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Illegal imitations are subject to prosecution.
Vorm vervaardigd door en eigendom van Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Onrechtmatige nabootsingen worden gerechtelijk vervolgd.
Formas produzidas e de propriedade da Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Cópias não autorizadas serão processadas jurídicamente como determinado na lei.
Modellen tillverkad av och tillhör Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. All kopiering beivras enligt lagen om upphovsrätt.
Formen er fremstillet af Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. som også har ejendomsret. Lovstridige efterligninger sagsøges.
åÓ‰Âθ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ Ë fl‚ÎflÂÚÒfl ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÙËÏ˚ Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. èÓÚË‚ÓÁ‡ÍÓÌÌ˚ ÔÓ‰‰ÂÎÍË ÔÂÒÎÂ‰Û˛ÚÒfl ‚ Òۉ·ÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
Η µορφ κατασκευ στηκε και περι λθε στην ιδιοκτησ α της Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Οι παρ νοµες µιµ σεις θα καταδι κονται δικαστικ ς.
Tvar byl vytvořen firmou Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. a je jejím vlastnictvím. Proti nezákonným napodobeninám se bude postupovat soudní cestou.
Forma je proizvedene in je vlasništvo Revell GmbH & Co. KG/Revel Monogram Inc. Neovlačene kopije bodo pravno kažnjene.
PRINTED IN GERMANY

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für REVELL Renault R23

  • Seite 1 åÓ‰Âθ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ Ë fl‚ÎflÂÚÒfl ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸˛ ÙËÏ˚ Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. èÓÚË‚ÓÁ‡ÍÓÌÌ˚ ÔÓ‰‰ÂÎÍË ÔÂÒÎÂ‰Û˛ÚÒfl ‚ Òۉ·ÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ. Η µορφ κατασκευ στηκε και περι λθε στην ιδιοκτησ α της Revell GmbH & Co. KG/Revell Monogram Inc. Οι παρ νοµες µιµ σεις θα καταδι κονται δικαστικ ς.
  • Seite 2 07237 PAGE 2...
  • Seite 3: Verwendete Symbole / Used Symbols

    07237 Verwendete Symbole / Used Symbols Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden. Please note the following symbols, which are used in the following construction stages. Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage. Neem a.u.b.
  • Seite 4 07237 Benötigte Farben / Used Colors Benötigte Farben Peintures nécessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat värit Nødvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szükséges színek. Απαιτο µενα χρ µατα Required colours Benodigde kleuren Tintas necessárias Använda färger Du trenger følgende farger çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚Â...
  • Seite 5 07237 PAGE 5...
  • Seite 6 07237 PAGE 6...
  • Seite 7 07237 PAGE 7...
  • Seite 8 07237 PAGE 8...
  • Seite 9 07237 PAGE 9...
  • Seite 10 07237 PAGE 10...
  • Seite 11 07237 PAGE 11...

Diese Anleitung auch für:

07237