Herunterladen Diese Seite drucken

HP B5L52 Handbuch Seite 6

Werbung

12
NOTE: The roller might seem loose until the cover is snapped
EN
closed. The cover helps hold the roller in the in place.
FR
REMARQUE : Le rouleau peut sembler lâche jusqu'à ce que le
couvercle soit bien enclenché et fermé. Le couvercle aide à
maintenir le rouleau bien en place.
HINWEIS: Die Walze scheint lose, bis die Abdeckung eingerastet
DE
ist. Die Abdeckung hält die Walze in Position.
NOTA: Il rullo potrebbe apparire allentato fino a quando il
IT
coperchio non viene chiuso a scatto. Il coperchio consente
di mantenere il rullo in posizione.
NOTA: Hasta que no se cierre la cubierta, puede parecer que
ES
el rodillo está suelto. La cubierta ayuda a mantener el rodillo
en su lugar.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ролката може да изглежда разхлабена, докато
BG
се затвори и фиксира капака. Капакът помага да се държи
ролката на мястото й.
NOTA: fins que no tanqueu la cobertura, podria semblar que el
CA
roleu està separat. La cobertura ajuda a mantenir el roleu a lloc.
注:在外盖咔嗒一声闭合之前,滚轮可能有些松
ZHCN
动。外盖有助于将滚轮保持在原位。
NAPOMENA: može se činiti da valjak nije učvršćen dok se ne
HR
zatvori poklopac. Poklopac pomaže držati valjak na mjestu.
POZNÁMKA: Dokud kryt nezapadne na místo, může se zdát, že
CS
je válec volný. Kryt pomáhá držet válec na místě.
BEMÆRK: Det kan virke som om, valsen sidder løst, indtil dækslet
DA
er klikket på plads. Dækslet er med til at holde valsen på plads.
OPMERKING: De rol lijkt los te zitten totdat de klep wordt
NL
gesloten. De klep houdt de rol op zijn plek.
MÄRKUS. Enne kaane kinniklõpsamist võib tunduda, et rull
ET
on lahti. Kaas aitab rulli paigal hoida.
FI
HUOMAUTUS: Tela voi vaikuttaa löysältä, ennen kuin kansi
painetaan kiinni. Kansi helpottaa telan pitämistä paikallaan.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο κύλινδρος μπορεί να φαίνεται ότι δεν είναι σταθερά
EL
τοποθετημένος μέχρι να κλείσετε το κάλυμμα. Το κάλυμμα
συγκρατεί τον κύλινδρο στη θέση του.
MEGJEGYZÉS: A görgő lazának tűnhet, míg a fedél be nincs
HU
pattintva. A fedél segít abban, hogy a görgő a helyén maradjon.
CATATAN: Rol mungkin terlihat longgar sebelum penutup
ID
terpasang dengan benar. Penutup membantu menahan
rol pada tempatnya.
注記:カチッという音がしてカバーが閉じるまでは、ロー
JA
ラーがしっかりと固定されていないように感じられる場合
があります。ローラーは、カバーによって所定の位置に固
定されます。
ЕСКЕРТПЕ: Қақпақ жабылмайынша ролик босатылған күйде
KK
болуы мүмкін. Қақпақ роликті орнында ұстауға көмектеседі.
참고: 롤러 덮개가 닫히기 전에는 롤러가 느슨해 보일 수
KO
있습니다. 덮개는 롤러를 제자리에 고정하는 데 유용합니다.
PIEZĪME. Rullītis var šķist vaļīgs, kamēr pārsegs ir fiksēts
LV
aizvērtā pozīcijā. Pārsegs palīdz noturēt rullīti vietā.
PASTABA. Kol dangtelis neuždarytas, volelis gali atrodyti
LT
atsilaisvinęs. Dangtelis padeda laikyti volelį vietoje.
NO
MERK: Valsen kan virke løs inntil dekselet blir lukket. Dekselet
bidrar til å holde valsen på plass.
UWAGA: Przed zatrzaśnięciem pokrywy może się wydawać,
PL
że rolka nie jest przymocowana prawidłowo. Dopiero po jej
zatrzaśnięciu rolka będzie utrzymywana na miejscu.
OBSERVAÇÃO: O cilindro poderá parecer solto até a tampa ser
PT
encaixada no lugar. A tampa ajuda a manter o cilindro no lugar.
NOTĂ: Rola poate să pară slăbită dacă nu s-a închis bine capacul.
RO
Capacul ajută la menţinerea rolei pe poziţie.
RU
ПРИМЕЧАНИЕ. Может казаться, что ролик разболтался, пока
крышка не защелкнута. Крышка удерживает ролик на месте.
SR
NAPOMENA: Valjak može da deluje labavo dok se poklopac
ne zatvori u potpunosti. Poklopac pomaže u držanju valjka
na mestu.
POZNÁMKA: Valček sa môže zdať uvoľnený, kým sa kryt nezatvorí
SK
zaistením na mieste. Kryt pomáha držať valček na mieste.
OPOMBA: Valj bo morda videti ohlapen, dokler ne zaprete
SL
pokrova. Pokrov drži valj na mestu.
SV
OBS: Rullen kan verka lös tills luckan förslutits. Luckan bidrar till
att hålla rullen på plats.
TH
附註:在護蓋未關閉前,滾筒可能顯得不牢固。護蓋會協助
ZHTW
將滾筒固定就位。
TR
NOT: Kapak sesli şekilde kapanana kadar silindir gevşek
görünebilir. Kapak silindiri yerinde tutmaya yardımcı olur.
UK
ПРИМІТКА. Доки кришка не закрита, може здаватися, що
валик установлено нещільно. Наявність кришки допомагає
утримувати його в потрібному положенні.
VI
6
AR

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

67903