Herunterladen Diese Seite drucken
Gigabyte BRIX Gaming Bedienungsanleitung

Gigabyte BRIX Gaming Bedienungsanleitung

Werbung

Support
Unterstützung / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / サポート / 지원
Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information from the drop
down list, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding page for your region.
Veuillez visiter la page http://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service afin de trouver toutes les informations
concernant la garantie du BRIX. Il suffit de selectionner le menu déroulant ou de cliquer sur la carte. Vous serez alors redirigé vers la
page correspondante à votre région.
Por favor visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar informações sobre a garantia do
BRIX na lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página correspondente da sua região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста, посетите страницу http://www.-
gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx и укажите страну в выпадающем списке. Вы будете перенаправлены
на соответствующую страницу вашего регионального сайта.
Aşağıdaki listede veya harita üzerinden tıklayarak, açılan menüden, BRIX garanti bilgilerini bulmak için http://www.gigabyte.com/sup-
port-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra bulunduğunuz bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz.
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 를 방문하시면 구입하신 BRIX 보장내용을 확인할 수
있습니다. 드롭다운리스트 또는 맵을 클릭하면 거주국가에 해당하는 페이지로 연결됩니다.
● For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5" HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüftem Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2.5" HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, M.2 SSD, disques 2.5" HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation compatible, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
rendre sur: http://www.gigabyte.fr
● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, M.2 SSD, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operativos compatibles, visite: http://es.gigabyte.com
● Para el soporte del producto, visite: http://es.gigabyte.com
● Para a lista de memórias testadas, M.2 SSD, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: http://br.gigabyte.com
ao produto, acesse: http://br.gigabyte.com
● Per una lista di compatibilità di HDD 2,5", M.2 SSD, memorie, adattori Wireless e OS supportati visita: http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, M.2 SSD, 2.5" HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: http://www.gigabyte.com ● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений
версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: http://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, M.2 SSD, 2.5" HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: http://gigabyte.com ● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:http://www.gigabyte.com
● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: http://www.gigabyte.com
● Test edilen hafıza listesi için, M.2 SSD, 2.5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● 如需已測試記憶體、 M.2 SSD、 2.5" SATA HDD、 無線介面卡和支援的作業系統清單, 請前往http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● 如需已测试内存、 M.2 SSD、 2.5" SATA HDD、 无线适配卡和支持的操作系统列表, 请前往: http://www.gigabyte.com
● 動作確認済みのメモリ、 M.2 SSD、 2.5"SATA HDD、 ワイヤレスアダプター、 OSのリストについては、 次のサイトで確認できます: http://www.gigabyte.com ● 最新のドライバーおよびBIOSのアップデートをダウンロードの場合、 次を参照してください。
● 製品のサポート情報については、 次を参照ください。
● 테스트한 메모리,무선어댑터 지원 관련 목록은 http://www.gigabyte.com 을 참조 하십시오 ● 최신 드라이버 및BIOS의 업데이트는 홈페이지 http://www.gigabyte.com 에서 다운로드하십시오.
http://www.gigabyte.com 를 참조하십시오.
Safety and Regulatory Information
Sicherheitshinweise und Normen / Information sur la Sécurité et Réglementation / Seguridad y Normativa / Informações Regulatórias e de Segurança / Informazioni di Sicurezza e Regolamenti
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler / 安全規範 / 安全规范 / 安全性と規制に関する情報 / 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used
Batteries must be in accordance with local environmental regulations.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Batterien müssen recycelt werden, sofern
möglich. Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.
Risque d'explosion si la batterie n'est pas dcompatible. Les piles doivent être recyclées quand cela est possible. Le rejet des batteries
usagées doit être effectué en fonction des réglementations locales.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados donde sea posible. Eliminación de
baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
IRisco de explosão caso a bateria seja substituída por tipo errado. Baterias devem ser recicladas. O descarte de baterias usadas devem
ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
Rischio di esplosione della batteria se sostituita con una non corretta. Le batterie devono essere riciclate dove possibile. Lo
smaltimento delle batterie usate deve essere svolto in accordo con la regolamentazione locale.
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса элемента (микровзрыву).
Использованные батареи должны быть утилизированы в соответствии с рекомендациями местных регулирующих органов.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi.
Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller
yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak atık işleme tesislerine gidecek şekilde atılmalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換, 可能會有爆炸的危險。 應儘可能回收電池。 應依照當地環保法規棄置使用過的電池。
若以不正确类型的电池进行更换, 可能会有爆炸的危险。 应尽可能回收电池。 应依照当地环保法规弃置使用过的电池。
間違ったバッテリーの交換は、 破裂など事故の原因になります。 可能であればバッテリーはなるべくリサイクルしてください。 使用
済みバッテリーは地域の環境規制に従い処理してください。
배터리를 잘못된 타입으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다. 가능한한 배터리를 재활용하십시오. 수명이 다한 배터리는 현지의
환경 규정에 따라 폐기해야 합니다.
BRIX符合中国能效标识规范─ 微型计算器效能等级: 1级, 属于D类产品类型。 典型能耗值:427kWh。
WARNING: Hazardous moving parts. Keep away from moving fan blades.
WARNING: HOT SURFACE DO NOT TOUCH.
25ME0-XF7D00-Q0R
产地: 中国
©2015 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks mentioned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE
Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks or their respective owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
Bitte besuchen Sie für unseren Service die Seite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-Service, um Ihre Garantie
BRIX Informationen aus der Dropdown-Liste zu entnehmen, oder klicken Sie direkt auf der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden
dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Por favor, visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la información de garantía BRIX de
la lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A continuación, será dirigido a la página correspondiente de su pais.
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina, oppure clicca sulla mappa. Sarai
reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione: http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service
Odwiedź http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje dotyczące gwarancji dla BRIX,
znajdujące się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony do strony odpowiedniej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在區域的BRIX產品保固訊息 。
请访问技嘉官网http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在区域的BRIX产品保修信息。
BRIXの保証情報については、 http://www.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspxにアクセスし、 プルダウンリスト
から製品カテゴリーの 「デスクトップPC」 を選択してください。
● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com
● For product support, go to:
● Für den Download aktuellster Treiber und BIOS-Updates gehen Sie bitte zu:
● Télécharger la dernier version de mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous
● Para descargar los últimos controladores y actualizaciones de BIOS, vaya a: http://es.gigabyte.com
● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse: http://br.gigabyte.com
● Per scaricare gli ultimi Driver e BIOS visita: http://www.gigabyte.com
● Per supporto visita:
● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● 若要下載最新驅動程式和BIOS更新, 請前往: http://www.gigabyte.com
● 如需產品支援資訊, 請前往:
● 若要下载最新驱动程序和BIOS更新, 请前往: http://www.gigabyte.com
● 如需产品支持信息, 请前往: http://www.gigabyte.com
● 제품 지원에 대한 상세한 내용은 홈페이지
Failure to use the included Model GB-BN Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety
hazards.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BN könnte eine Einhaltung gesetzlicher Vorschriften nicht mehr
gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Si vous n'utilisez pas le modèle d'alimentation GB-BN fournit, vous pouvez transgresser la conformité réglementaire et peut exposer
l'utilisateur à des risques de sécurité.
Si no se utiliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BN pueda violar el cumplimiento normativo y puede exponer al usuario
a riesgos de seguridad.
O não cumprimento na utilização da fonte de energia modelo GB-BN incluso, pode violar o regulamento e pode expor o usuário à
riscos de segurança.
Il mancato utilizzo della dotazione del modello GB-BN Power Adapter può violare la conformità normativa e può esporre l'utente a
rischi per la sicurezza.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки модели GB-BN может повлечь за
собой нарушение нормативных требований и правил техники безопасности.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BN może spowodować uszkodzenie sprzętu, a także być niebezpieczne dla
zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BN Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
若未使用隨附的GB-BN型號電源變壓器, 可能會違反規範合規性, 並讓使用者暴露在危險中。
不使用随货附赠的GB-BN型号电源适配器, 可能不符合规格, 并给用户的人身安全带来危险。
GB-BNに付属の電源アダプターと電源ケーブルは専用品となります。 他の機器で使用しないで下さい、 安全上の問題や各種規制
違反になる場合がございます。
제공된GB-BN전원 어댑터를 사용하지 않은 것은 관련 규정을 어긴 것이며 이로인해 안전상의 위험에 노출될 수 있습니다.
根据中华人民共和国国家标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求, 此机型仅适用于产品类型: D类, 系统
总内存配置容量必须大于4GB(含4GB)。
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
Operation is subject to the following two conditions: including interference that may cause undesired
operation.
Made in China
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
BRIX Gaming
Ultra Compact PC Kit
BRIX Gaming Ultrakompaktes PC Kit / Kits PC ultra compact BRIX Gaming
PC Kit Ultra compacto BRIX Gaming / BRIX Gaming Kit PC Ultra Compacto
Kit PC Ultra Compatto BRIX / Ультракомпактный ПК BRIX: Комплект для самостоятельной сборки
GB-BN系列超微型電腦 / GB-BN系列超微型台式计算机
BRIX Gaming ウルトラ・ コンパクト PCキット / BRIX Gaming 울트라 컴펙트 PC 키트
Quick Start Guide
● Para suporte
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / 快速入門使用者手冊 / 快速入门用户手册
クイック ・ スタート ・ ガイド / 빠른 시작 설명서
Getting Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su dispositivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
認識您的裝置 (※系統操作溫度0℃~35℃) / 熟悉您的设备 / 自分のBRIXについて詳しくなろう / 장치 숙지하기
[BRIX Gaming Rear / Right / Left]
Power Button
Wi-Fi & Bluetooth
Antenna Connectors
2 x Mini DP
2 x HDMI 2.0
E
B
D
【PIN Definition】
A) Graphic Power Cable
D) DDR4 SO-DIMM Slot
B) Wi-Fi Connector
E) M.2 2280 SSD (SATA/PCIe)
C) M.2 2280 SSD (PCIe only)
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeriği / 包裝內容物 / 包装内容物 / パッケージの内容
패키지 내용물
1 x GB-BN Bare-bone
- NOT Include any of the following: M.2 (2280), 2.5" HDD,
SO-DIMM memory
- Folgende Artikel sind NICHT enthalten: M.2 (2280),
2.5"HDD, SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: M.2 (2280), Disque Dur 2.5",
Mémoire SO-DIMM
- No incluye: M.2 (2280), 2.5" HDD, memoria SO-DIMM
- Não inclui: M.2 (2280), 2.5" HDD, memória SO-DIMM
- Non include: M.2 (2280), 2.5" HDD, memorie SO-DIMM
- Следующие позиции не включены в комплект поставки:
M.2 (2280), 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: M.2 (2280), 2.5" oraz, pamieci
SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM
hafıza
- 不包含下列任何項目 : M.2 (2280)、 2.5"硬碟 、 SO-DIMM記
憶體
- 不包含下列任何项目: M.2 (2280)、 2.5"硬盘、 SO-DIMM
内存
- 後記のものはこれに含まれていません:M.2 (2280),
2.5" HDD, SO-DIMMメモリー
- 미포함항목: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM memory
* 打開機殼前,請確實移除電源。
*Before opening the case, make sure to unplug the power cord.
* 接上電源前,請確實將機殼完整鎖附。
*Before connecting the power, make sure to fasten the case securely.
1
2
Microphone
Headphones
USB 3.1 Type C
USB 3.0 & USB 3.1
Type A
RJ-45
(10/100/1000Mbps)
DC-In
Kensington Lock Slot
6
4
C
5
A
Note: Wireless module inclusion may vary based on local distribution.
注意: 根据各地经销商之产品规格配置, 有些市场将不提供预载的无线模块。
1 x Wi-Fi & Bluetooth Antenna
1 x 180W Adapter & Power Cord
※輸入:DC 19.5V, 9.23A
1 x Driver CD
1 x Quick Start Guide
3
7
8
9

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gigabyte BRIX Gaming

  • Seite 1 クイック ・ スタート ・ ガイド / 빠른 시작 설명서 ● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, M.2 SSD, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: http://www.gigabyte.com ● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: http://www.gigabyte.com Getting Familiar with Your Unit ●...
  • Seite 2 - Win 10.x or above version (Install utility required) on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.