Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Nova 250
deep down
you want the best
scubapro.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scubapro Nova 250

  • Seite 1 Nova 250 deep down you want the best scubapro.com...
  • Seite 2 SCUBAPRO NOVA 250 GUIDE Thank you for purchasing the Nova 250 dive light from SCUBAPRO. This rugged light features a high intensity LED. It uses one CR 123 battery or one RCR 123A rechargeable battery and has a burn time of approximately one hour (depends on battery type and quality).
  • Seite 3 To switch between 100%, 25% and STROBE mode just half press the button. To turn OFF the Nova 250 full press the button again and the light turns off. ! WARNING Do not look directly into the light, or direct the light into the eyes of others.
  • Seite 4 Batteries do not belong in household waste! Please dispose of batteries and/or the dive light in appropriate collection facilities. SCUBAPRO Nova 250 - Warranty All warranty claims must be returned with dated proof-of-purchase to an Authorized SCUBAPRO Dealer. Visit www.scubapro.com for the dealer nearest you.
  • Seite 5: Scubapro Nova 250 Anleitung

    SCUBAPRO NOVA 250 ANLEITUNG Danke, dass Sie die Nova 250 Tauchlampe SCUBAPRO gekauft haben. Diese robuste Lampe ist mit einer hoch intensiven LED ausgestattet. Sie verwendet eine CR 123 Batterie oder eine RCR 123A aufladbare Batterie und die Brenndauer beträgt rund eine Stunde (je nach Batterietyp und Qualität).
  • Seite 6 Lampe ganz hinunter und das Licht geht an. Um zwischen 100 %, 50 % und dem STROBE-Modus umzuschalten, drücken Sie den Knopf nur halb hinunter. Um die Nova 250 AUSZUSCHALTEN, drücken Sie den Knopf ganz hinunter und das Licht geht aus.
  • Seite 7 O-Rings führen. Reinigen Sie die O-Ring-Nut mit einem Wattetupfer und schmieren Sie die O-Ringe regelmäßig, um Rissbildung und Wassereintritt zu verhindern. Bitte spülen Sie die Nova 250 vor dem vor dem Einlagern mit Süßwasser. Umweltschutz-/Entsorgungsanweisung: Entsorgen Sie das Produkt nur in einer Sammelstelle für...
  • Seite 8 Märkte der Europäischen Union: Die Garantie für dieses Produkt unterliegt den europäischen Gesetzen, jeweiligen Mitgliedsstaaten in Kraft sind. Entsorgung Elektro- Elektronik-Altgeräten Europäischen Union. EU-Richtlinie 2002/96/EG EN50419. Entsorgen Sie dieses Produkt bitte bei einer entsprechenden Sammelstelle und helfen Sie mit, die Umwelt zu schützen.
  • Seite 9 GUIDE SCUBAPRO NOVA 250 Merci d'avoir acheté la torche de plongée Nova 250 de SCUBAPRO. Cette torche solide possède une LED à haute intensité. Elle utilise une pile CR 123 ou RCR 123A, et a une autonomie d’environ une heure (suivant le type et la qualité...
  • Seite 10 *N'UTILISEZ JAMAIS D'OUTIL QUEL QU'ILSOIT POUR SERRER LE BOÎTIER* Pour allumer (ON) la Nova 250, appuyez à fond sur le bouton situé au bout de la torche, et la lumière s'allume. Pour passer à 100 %, à 50 % ou au mode stroboscopique, Pour éteindre...
  • Seite 11 éviter une fissuration par dessèchement. Rincez la torche Nova 250 à l’eau douce avant de la ranger. Protection de l’environnement/instructions de mise au rebut : ne vous débarrassez du produit que dans un point de collecte pour les déchets électriques.
  • Seite 12 Marchés de l'Union européenne : la garantie de ce produit est régie par la législation européenne en vigueur dans chaque état membre de L’U.E. Mise au rebut d'équipements électriques et électroniques dans l’Union Européenne. Directives UE 2002/96/CE et EN50419. Veuillez déposer ce produit dans un point de collecte adapté...
  • Seite 13 GUIDA ALL’USO DELLA TORCIA NOVA 250 SCUBAPRO Grazie per la fiducia accordata a SCUBAPRO nell’acquisto della torcia subacquea Nova 250. Questa torcia robusta è fornita di un LED ad alta intensità. È alimentata da una batteria CR 123 o da una batteria ricaricabile RCR 123A con un’autonomia di circa un’ora (a seconda...
  • Seite 14 O-ring. Per evitare infiltrazioni, pulire la sede dell’O-ring con un batuffolo di cotone e lubrificare regolarmente gli O-Ring per evitare che si secchino o si crepino. Risciacquare la torcia Nova 250 con acqua dolce prima di riporla.
  • Seite 15 Le batterie non vanno gettate nell’immondizia domestica! Smaltire le batterie e/o la torcia subacquea nelle strutture di raccolta appropriate. Nova 250 SCUBAPRO - Garanzia Tutte le richieste di intervento in garanzia devono essere presentate a un rivenditore autorizzato...
  • Seite 16 Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell’Unione europea. Direttiva dell’Unione europea 2002/96/CE e EN50419. Portare l’apparecchio degli appositi punti di raccolta per contribuire alla protezione dell’ambiente.
  • Seite 17 GUÍA DE SCUBAPRO NOVA 250 Gracias por adquirir la linterna de buceo Nova 250 de SCUBAPRO. Esta linterna resistente cuenta con una bombilla LED de alta intensidad. Emplea una pila CR 123 y una pila recargable RCR 123A y tiene una autonomía de aproximadamente una hora (en función del...
  • Seite 18 Para cambiar entre los modos 100 %, 25 % y ESTROBOSCÓPICO, pulse el botón hasta la mitad. Para apagar Nova 250, vuelva a pulsar completamente el botón y la linterna se apagará. ! ADVERTENCIA No mire directamente a la luz y no dirija la linterna a los ojos de otras personas.
  • Seite 19 Enjuague la Nova 250 con agua corriente antes de guardarla. Instrucciones de eliminación y protección medioambiental: deseche este producto únicamente en un punto de recogida para desechos eléctricos. ¡Las pilas no se deben desechar con la basura doméstica! Deseche las pilas y la linterna de buceo en puntos de recogida apropiados.
  • Seite 20 Tratamiento de residuos de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea. Directiva UE 2002/96/EC y EN50419. Por favor, entregue este producto en un punto de recogida apropiado para ayudar a proteger el medio ambiente.
  • Seite 21 HANDLEIDING SCUBAPRO NOVA 250 Dank u wel dat u heeft gekozen voor de Nova 250-duiklamp van SCUBAPRO. Deze robuuste lamp heeft een krachtige ledlamp. De lamp werkt op één CR 123-batterij of één RCR 123A oplaadbare batterij en heeft een brandtijd van ongeveer één uur (afhankelijk van type en...
  • Seite 22 SCUBAPRO Nova 250 AAN te zetten. U schakelt tussen 100%, 25% en STROBE door de knop half in te drukken. Druk nogmaals op de knop achter op de lamp om de Nova 250 UIT te zetten. ! WAARSCHUWING Kijk niet recht in het licht en schijn met de lamp niet in de ogen van anderen.
  • Seite 23 Batterijen mogen niet bij het huishoudelijk afval! Breng de batterijen en/of de duiklamp naar een daarvoor bestemd afvalpunt. SCUBAPRO Nova 250 - Garantie Indien u aanspraak maakt op garantie, dient u het product samen met het gedateerde bewijs van aankoop in te leveren bij een Authorized SCUBAPRO Dealer.
  • Seite 24 Verwijdering elektrische en elektronische apparatuur in de Europese Unie. EU-richtlijn 2002/96/EG en EN50419. Breng dit product naar een officieel afvalpunt milieu beschermen.
  • Seite 25 ПОДВОДНЫЙ ФОНАРЬ SCUBAPRO NOVA 250 ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Спасибо за покупку подводного фонаря SCUBAPRO Nova 250. Это прочный фонарь, оснащённый светодиодом высокой яркости. Время его работы от батарейки стандарта CR 123A или одного аккумулятора RCR 123A - около 1 часа (в зависимости от типа...
  • Seite 26 *ЗАКРУЧИВАЙТЕ РЕЗЬБУ КОРПУСА ФОНАРЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ВРУЧНУЮ, НЕ ПРИМЕНЯЯ ИНСТРУМЕНТОВ* Для включения фонаря SCUBAPRO Nova 250 до упора нажмите кнопку на задней части фонаря. Для переключения между режимами 100%, 25% и STROBE кнопку включения фонаря следует нажимать на половину её хода. Выключить фонарь можно нажатием...
  • Seite 27 Уход за фонарём: Частое использование фонаря может привести к пересушиванию о-рингов. Для предотвращения протечек следует прочищать канавку о-ринга ватным тампоном и регулярно смазывать о-ринги, не допуская их растрескивания. Перед помещением фонаря Nova 250 на длительное хранение сполосните его пресной водой. Охрана природы и правильная...
  • Seite 28 - Повреждения, причиненные при ремонте прибора вне фирмы SCUBAPRO или не у официального дилера SCUBAPRO. Рынки Европейского Сообщества: гарантии на данное изделие регулируются действующим Европейским законодательством в каждой стране–члене ЕС. Утилизация электрического и электронного оборудования в Европейском Союзе. Директива Европейского Союза 2002/96/ EC и...
  • Seite 29 SCUBAPRO NOVA 250 ガイ ド SCUBAPRO Nova 250ダイブライトをご購入く ださり、 誠にありがとうございます。 この頑丈 なライトには、 高輝度LEDが搭載されていま す。 CR 123電池を1本またはRCR 123A充電池 を1本使用し、 点灯時間はおよそ1時間です (電 池の種類と品質に応じます) 。 Nova 250の仕様 1 x CREE XP-G3 LED 光源 4500° K 色温度 定格出力 最大250ルーメン* 定格出力 (ルクス) 1m/3フィートの距離で最 大3.100ルクス* CR 123またはRCR 123A 電池の種別...
  • Seite 30 操作方法 締め過ぎると、 Oリングの摩耗を早め、 損傷する 場合がありますのでご注意ください。 * ケースは工具を使って締めないでください。 * SCUBAPRO Nova 250をオンにするには、 ライ ト背面にあるボタンを全押しすると、 ライトが 点灯します。 100%、 25%、 STROBEの間でモード を切り替えるには、 ボタンを半押しするだけで す。 Nova 250をオフにするには、 ボタンをもう 一度全押しすると、 ライトが消灯します。 ! 警告 光源を直視したり、 他の人の目に向けないで ください。 ダイブライトを改造しないでくださ い。 改造によって浸水その他の不具合が発生 した場合、 保証は無効となります。 当ライトには、 安全のために過圧バルブが 装備されています。 電池からガスが発生し、...
  • Seite 31 環境保護/廃棄方法 : 必ず電気製品に対応する 廃棄物回収所に廃棄してください。 電池は家庭 ゴミには含まれません。 電池やダイブライトは、 適切な回収施設に廃棄してください。 SCUBAPRO Nova 250 - 保証 すべての保証は、 日付を明記した購入証明書 (レシート) または以下の製品保証書をスキュ ーバプロ正規代理店に提出する必要がありま す。 お近くのディーラーは、 www.scubapro.com でご確認ください。 以下の場合は保証の対象外となります。 - 紛失 - 通常の使用または摩損に起因する故障、 破 損、 または劣化 - 高熱、 長時間の日照、 または腐食性のある化 学薬品にさらされたことによる破損 - 不適切なメンテナンス、 誤用、 改造、 不注意、...
  • Seite 33 SCUBAPRO NOVA 250指引 感谢您购买SCUBAPRO Nova 250潜水电筒。 这款电筒坚固耐用,内置高强度发光二极管。 它使用一节CR 123电池或RCR 123A可充电电 池,寿命约1小时(视乎电池类型及质量)。 Nova 250技术规格 光源 1 x CREE XP-G3发光 二极管 色温 4500°K 高达250流明* 额定输出 额定照度 照度高达每米3100勒克斯* CR 123或RCR 123A 电池类型 电池数量 满负荷1小时 运行时间 直径 25毫米 100毫米 长度 重量 52 克 100米...
  • Seite 34 睛。切勿变更或改动潜水电筒。如果改动导 致进水或其他功能失效,质保即作废。 为保障您的安全,电筒装有超压阀。若电池 产生气体导致电筒内部高压,阀门会打开。 这可能会导致电筒进水。 正确的储存:如果长时间不使用潜水电筒,将 电池取出,避免意外泄露。 正确的维修:经常使用潜水电筒可令O型密封 圈变干。为避免泄露,用棉球清洁O型密封圈 槽,并经常为O型密封圈涂抹润滑油,以防干 裂。储存前请用清水清洗Nova 250。 环境保护/弃置指示:只能将产品弃置于电器 废物收集站。电池不属于家居废物!请将电池 及/或潜水电筒弃置于适当的收集设施。 SCUBAPRO Nova 250质保 所有质保索赔必须附上有日期的购买证明, 并 寄 至 授 权 S C U B A P R O 代 理 商 。 请 前 往 www.scubapro.com查看距离您最近的代理商。...
  • Seite 35 - 正常使用或磨损导致的故障、损坏或损耗 - 暴露于过热环境、长期阳光照射或腐蚀性 化学品导致的损坏 - 因保养不良、不当使用、变更、疏忽或意 外引起的损坏 - 因非SCUBAPRO代理商或非SCUBAPRO授 权代理商修理而引起的损坏。 欧盟市场:本产品质保受每一欧盟国家实施的 欧盟法例监管。 欧 盟 的 电 器 及 电 子 仪 器 废 物 弃 置 。 欧 盟 指 令 2 0 0 2 / 9 6 / E C 及...