Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ThermoProbe TL-1A Bedienungsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TL-1A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INSTRUCCIONES PARA USO DE THERMOPROBE INC.
ESTE MANUAL DESCRIBE LA FUNCIÓN Y USOS BÁSICOS DE LOS INSTRUMENTOS THERMOPROBE Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS.
El termómetro electrónico portátil de ThermoProbe es un instrumento de temperatura digital portátil. La aplicación del ThermoProbe es tanto en áreas de peligro (inflam-
ables) como no riesgosas. Este instrumento portátil está dirigido al uso de ATEX para condiciones secas (-20 a 40C). El instrumento no está destinado para su uso en instala-
ciones exteriores permanentes y no está destinado ni probado para su uso en condiciones de congelamiento. En caso el equipo pueda estar expuesto a presiones externas
extremas tales como vibración, calor e impacto, el equipo debe ser protegido.
TUSO DEL INSTRUMENTO
Los instrumentos ThermoProbe están destinados para su operación en instala-
ciones de riesgo (potencialmente inflamables o explosivas), el usuario debe tener
conocimiento en la operación de las instrucciones de seguridad apropiadas.
VEA LAS MARCAS EN EL INSTRUMENTO Y LEA LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES
PROCEDIMIENTOS ANTES DEL USO
a) El inspector debe tener un conocimiento profundo de los productos que serán
medidos y debe conocer las medidas de seguridad a tomarse cuando se trabaja
con el material que va a medirse.
b) El instrumento debe ser revisado para descartar defectos graves; revise que el
instrumento se encuentre completo (cuando sea aplicable cable a tierra/de
conexión), tenga buenas baterías, etc. De ser necesario, revise la exactitud de la
medición. Si se encuentra algún defecto, el instrumento no debe ser usado hasta
que se haya realizado la reparación.
c) El instrumento, especialmente el sensor (y cable), debe estar limpio por
razones de seguridad y facilidad de uso.
d) La evaluación debe ser realizada para verificar si el lugar físico para la
medición es considerado de riesgo primario o secundario, o ambos.
FUNCIÓN
Presiones el botón sellado de encendido "ON" en la caja para leer la temperatura
medida en la pantalla. El instrumento se apagará en 20 minutos.
SEGURIDAD INTRÍNSECA
Un equipo seguro intrínsecamente se define como "un equipo y cableado que es
incapaz de liberar suficiente energía eléctrica o térmica bajo condiciones
normales o anormales para ocasionar el encendido de una mezcla atmosférica
específica de riesgo en su concentración más fácilmente encendida" (ISA-
RP12.6). Esto se logra limitando la cantidad de energía disponible hacia el
equipo eléctrico en el área de riesgo hasta un nivel por debajo del que encen-
dería los gases.
A fin de tener un incendio o una explosión, el combustible, el oxígeno o una
fuente de encendido debe estar presente. Un sistema seguro intrínsecamente
asume que el combustible y el oxígeno se encuentran presentes en la atmósfera,
pero el sistema está diseñado para de manear que la energía eléctrica o energía
térmica de un circuito de un instrumento particular nunca pueda ser mayor como
para ocasionar un encendido.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
a) La fuente de energía debe ser retirada antes de realizar algún manten-
imiento.
b) Las baterías deben ser cambiadas en un área sin riesgos. Las baterías deben
ser del tipo correcto, vea las placas de identificación del instrumento en el
instrumento.
c) Las nuevas baterías no deben ser mezcladas con las antiguas; las baterías no
deben ser mezcladas con baterías de otros fabricantes.
d) El intercambio de componentes diferentes a los componentes originales
puede comprometer la seguridad y no es recomendable.
112-A Jetport Drive
ThermoProbe, Inc.
© ThermoProbe, Inc. - Pearl, MS USA. All Rights Reserved.
Pearl, MS 39208 USA
www.thermoprobe.net
REQUISITOS ESENCIALES SOBRE SALUD Y SEGURIDAD
El equipo está diseñado para satisfacer los requisitos de la cláusula 1.2.7 de los
Requisitos Esenciales sobre Salud y Seguridad (Norma Europea).
NOTA DE ORIENTACIÓN
Problemas con sustancias y ambientes agresivos: Esté alerta a las sustancias
agresivas y a que puede ser necesaria protección adicional. La exposición a calor
excesivo puede derretir los componentes plásticos del instrumento.
TP-7, 8, 2C, 5C: La soda cáustica, altamente básica y las sustancias ácidas
erosionarán el sujetador y cable aluminio y de cobre del suelo. El montaje del
sensor-cable posee superficies externas de acero inoxidable y de material de
fluoro polímero.
TL-1A, W: El sensor tiene superficies externas de acero inoxidable, el montaje
del sensor es acetal, la caja es de aluminio, la empaquetadura de silicona y el
montaje de ventana de cambio es un compuesto de vinilo.
SIGNIFICACIÓN DE NORMAS
Los instrumentos de medición de ThermoProbe están clasificados como intrínse-
camente seguros según las normas de Norteamérica, Europa y Japón.
Dependiendo del instrumento particular y los requisitos regionales, los certifi-
cados son proporcionados por los siguientes laboratorios de prueba: UL (US),
KEMA (Holanda), DEMKO (Dinamarca), y TIIS (Japón). Sírvase revisar las placas
de identificación del instrumento para la designación necesaria.
Clasificaciones de seguridad
Norteamérica: Clase 1, División I, Grupos ABCD - Modelo TP-7, 8, 2C, 5C
Europa: ATEX código (II 2 G) DEMKO 03ATEX133416X
II 2G EExia IIB T3 Modelo TP-7, 8 con batería Duracell
II 2G EExia IIB T4 Modelo TP-7, 8 con batería Rayovac
II 2G EExia IIC T3 Modelo TP-7, 8 con batería Duracell y cable especial
II 2G EExia IIC T4 Modelo TP-7, 8 con batería Rayovac y cable especial
II 2G EExia IIB T4 Modelo TP-2C, 5C con batería Duracell MX2400
II 2G EExia IIC T4 Modelo TL-1A con batería Duracell DL2032
II 2G EExia IIC T4 Modelo TL-1W con batería Duracell MX2400
Japón: EExia IIB T4 Modelo TP-7, 8
Las normas aplicables son:
Seguridad intrínseca UL 913
Seguridad intrínseca CSA 22.2
Seguridad intrínseca CENELEC EN50014 Europa: ATEX CE& Ex Logo
Seguridad Intrínseca CENELEC EN50020 Europa: ATEX CE& Ex Logo
Emisiones CENELEC EN50081 EMC
Inmunidad CENELEC EN55022 EMC
Japón usa normas CENELEC
Tel: +1 601.939.1831
Designación de la agencia o de seguridad:
US: UL Logo
Canadá: ULc Logo
Europa : ATEX CE& Ex Logo
Europa : ATEX CE& Ex Logo
Japón: TIIS sólo designación de texto
Fax: +1 601.355.1831
1 2 / 2 0 0 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tl-1w

Inhaltsverzeichnis