Deutsch 7. TROUBLESHOOTING In case the hot air gun does not work well, we give you subjoined some possible causes and their solu- tions. Heißluftgebläse 1. The engine gets overheated. LESEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG The ventilation slots of the hot air gun are dirty. GUT DURCH, BEVOR SIE DIE HEIßLUFTGEBLÄSE - Clean the ventilation slots.
DAS GERÄT SOFORT AUSSCHALTEN BEI: 6. WARTUNG 1. defektem Netzstecker, Netzkabel oder Kabelscha- Beim Sauberhalten des Gerätes den Stecker aus den; der Steckdose entfernen. Nie Wasser, entfl amm- 2. defektem Schalter; bare oderbeissende Flüssigkeiten benützen beim 3. Rauch oder Gestank verschmorter Isolation. Sauberhalten des Gerätes.
DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITETSFÖRKLARING We declare under our sole responsibility that this prod- Vi intygar och ansvarar för, att denna produkt överens- uct is in conformity with the following standards or stämmer med följande norm och dokument: EN60335- standardized documents: EN60335-1, EN60335-2-45, 1, EN60335-2-45, EN55014-1, EN55014-2, EN61000- EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3- 3-2, EN61000-3-3, enl.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ÅTERVINNING Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte kastas i hus- Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven hållssoporna (gäller endast EU-länder). Enligt direktivet 2002/96/ Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess unterstützen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerich-...