Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A159405:

Werbung

A159405 - A159406
EN
STAINLESS STEEL BARREL PUMP
For use with 57-210 L Drums
Please read this Operational Manual carefully. It is important that you
read the entire manual to become familiar with the unit before you
begin assembly and/or operate the unit. Please store this Operational
Manual in a safe place for later reference.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Comes with Adjustable 2» (50 mm) Bung Bushing
Self Priming and Leak-proof Fittings
Heavy Duty Teflon Seals eliminates by-pass and Floating Steel
Check Valve drains Liquid when not in use
Maximum Recommended Viscosity : 2000 ssu
1-1/2» (38 mm) Inlet Port and 3/4» (19 mm) Outlet Port
Pump Height : 42» (1.1 m)
Stainless Steel Head and Spout
Heavy Duty, Stainless Steel Suction Tube (# 304) and Teflon
Piston
Discharge spout can be rotated 180° and can be removed to
expose Garden Hose threaded outlet
Maximum Recommended Temperature : 200° F (93° C)
Discharge Capacity : 22 fl. oz. (625 g) per stroke
CAUTION
Always Pump in a well ventilated area. Follow the Safety
Tips in this Manual. Refer to the materials below, to check
which Fluids can be pumped, using this Pump.
WARNING : Although Gasoline is oil based, it is Explosive
and Extremely Dangerous to pump. Ground Wires are
essentially required for Gasoline and Flammables.
• Materials (Can be Pumped) : Acids (Weak and Strong),
Alcohols, Alkalis, Anti-freeze, Automotive Additives,
Benzene, Chemicals (Mild and Aggressive), Cleaning
Solutions, Corrosive Fluids (Mild and Strong), Detergents,
Diesel Fuel, Disinfectants, Edible Oils, Edible Fluids (Juice,
Wine etc.), Esters, Ethyl, Farm Chemicals, Fertilizers,
Gasoline, Heating Oil, Herbicides, Hydrocarbons, Industrial
Chemicals, Insecticides, Kerosene, Machine Oils, Motor Oil,
Oil based Fluids, Oils (Light), Soaps, Solvents, Thinners,
Transmission Oil, Water, Water based Fluids and Waxes
• Materials (Should Not be Pumped) : Grease and
Heavy Oils
Caution : The above Materials List is for guidance
only and is by no means a complete List. If there is
any question about any Material that can or cannot be
pumped, do not operate the pump.
WARNING
SAFETY FIRST! - FOR YOUR OWN PROTECTION READ,
UNDERSTAND AND OBSERVE THESE SAFETY TIPS AND ALL
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT!
Pumps should only be used as recommended. Any tool can fail if it
is misused. To avoid Serious Personal Injury when using your Pump,
follow these Safety Tips and Rules :
Do Not use Pump for the purpose it is not intended for. Do
Not Force use Pump. It will do the job Better and Safer at the
Rate for which it was Intended. Never Use Handle Extensions
to Increase Leverage.
Always Wear Appropriate Protective Clothing and
Equipment. Do Not wear Loose Clothing or Jewelry. They
can be caught in Moving Parts. Protective Gloves and Non-
skid Footwear are recommended when working with Pumps.
Approved Guards and Protective Equipment, such as, Impact
Resistant Safety Glasses, Safety or Chemical Splash Goggles,
Full Face Shield, Safety Shoes, Arm Guards, Protective Gloves
and Apron Must be used for Operator Protection. Wear Protec-
tive Hair Covering to contain Long Hair.
Use Respirator. Always wear proper Face Mask to avoid
Inhalation of Fumes and Hazardous Gases. Never Smoke
near any fluids that are to be pumped. Always Pump in a
well ventilated area.
Stay Alert. Watch what you are doing. Do not Over-reach.
Keep Proper Footing and Balance at all times. Use Common
Sense. Do Not operate Pump when you are Tired or under
the influence of any medications. Be Alert at All Times
especially during Repetitive, Monotonous Operations. You
may have demonstrated a certain product hundreds of times,
but do not be lulled into Complacency due to a False Sense
of Security. Tools can be extremely unforgiving if not used
carefully and as per instructions.
Keep Visitors Away. All Visitors should be kept away from
Work Area. Do Not let Visitors operate Pump.
Check Damaged Parts. Before use of the Pump, carefully
check for any Damaged Parts to determine that the Pump will
operate Properly and Perform its intended function. Check for
Alignment of Moving Parts, Binding of Moving Parts, Breakage
of Parts, Mounting, and any other Conditions that may affect
its Operation. Any Part that is damaged should be properly
Repaired or Replaced by an Authorized Service Center.
Maintain Pumps with Care. Keep Pumps Clean and regu-
larly serviced or maintained for Better and Safe Performance.
Follow Instructions for Lubricating and changing Accessories.
Inspect Pumps Periodically and if Pump or any of its parts
are Damaged - have it Repaired by an Authorized Service
Facility. Always keep your Pumps Inspected and Replace
Immediately, if damaged or Worn.
Store Idle Tool. When not in use, Pumps should be Stored
in Dry, High and/or in Locked-up place. Childproof the Pump
and work area.
Pumps Must only be repaired by Qualified Technicians.
Always check local area Laws and Ordinances regarding Hand-
ling, Pumping and Disposing of Liquids. Dispose of pumped fluid
properly.
Do
Not
drain
h o u s e
d ra i n s ,
o r
b a c k ya r d s .
local
Municipal
Waste
Management
for proper disposal methods.
If there is any question about
a condition being safe or unsafe, do not operate the pump.
NL
ROESTVRIJSTALEN VATPOMP
Voor gebruik met vaten van 57-210 l
Lees deze handleiding aandachtig door. Lees de gehele handleiding
zorgvuldig door om vertrouwd te raken met het apparaat voordat u
het apparaat installeert en/of bedient. Bewaar deze handleiding op
een veilige plaats voor latere referentie.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Wordt geleverd met verstelbare koppeling van 50 mm (2")
Zelfaanzuigende en lekvrije fittingen
Robuuste Teflon-afdichtingen voorkomen lekken en stalen
terugslagklep met vlotter zorgt voor afvoer van vloeistoffen
wanneer de pomp niet in gebruik is
Aanbevolen maximale viscositeit: 2000 ssu
Inlaatpoort met een diameter van 38 mm (1 1/2») en uitlaat-
poort met een diameter van 19 mm (3/4")
Opvoerhoogte: 1,1 m (42»)
Roestvrijstalen kop en tuit
Robuuste roestvrijstalen zuigbuis (# 304) en Teflon-zuiger
Afvoertuit kan 180° worden gedraaid en worden verwijderd
om toegang te krijgen tot de koppeling met schroefdraadver-
binding voor de tuinslang
Aanbevolen maximumtemperatuur: 93 °C (200 °F)
Stroomsnelheid: 625 g (22 fl oz.) per slag
LET OP
Gebruik de pomp uitsluitend in een goed geventileerde
ruimte. Volg de veiligheidstips in deze handleiding. Raadpleeg
de onderstaande lijst met vloeistoffen om te controleren welke
vloeistoffen met deze pomp kunnen worden gepompt.
Waarschuwing: hoewel benzine een vloeistof op oliebasis is,
is het een explosieve vloeistof en het is extreem gevaar-
lijk om benzine te pompen. Het gebruik van aardingslei-
dingen is verplicht voor benzine en ontvlambare vloeistoffen.
• Vloeistoffen (die mogen worden gepompt): zuren
(zwak en sterk), alcoholen, alkalische stoffen, antivries,
additieven voor de auto-industrie, benzeen, chemicaliën
(licht en agressief), schoonmaakmiddelen, corrosieve
vloeistoffen (licht en sterk), reinigingsmiddelen, dieselolie,
EN
NL
DE
Bedienungsanleitung
FR
PT
ES
IT
NO
SV
FI
HU
Felhasználói útmutató
SK
PL
Instrukcja użytkowania
DA
CS
www.manutan.com
ontsmettingsmiddelen, eetbare oliën, eetbare vloeistoffen
(sap, wijn enz.), esters, ethyl, farmaceutische chemica-
liën, meststoffen, benzine, stookolie, bestrijdingsmiddelen,
koolwaterstoffen, industriële chemicaliën, insecticiden,
kerosine, machineolie, motorolie, vloeistoffen op oliebasis,
oliën (licht), vloeibare zeep, oplosmiddelen, verdunners,
transmissieolie, water, vloeistoffen op waterbasis en was
• Vloeistoffen (die niet mogen worden gepompt): vet
en zware oliën
Let op: de bovenstaande lijst met vloeistoffen is slechts
een indicatie en mag niet worden beschouwd als een
allesomvattende lijst. Als u twijfelt of een bepaalde
vloeistof wel of niet mag worden gepompt, bedien de
pomp dan niet.
WAARSCHUWING
Veiligheid voorop! - Lees voor uw eigen veiligheid deze vei-
ligheidstips en alle instructies zorgvuldig door voordat u dit
product gebruikt!
Pompen mogen alleen worden gebruikt zoals aanbevolen. Elk appa-
raat kan defect raken wanneer het verkeerd wordt gebruikt. Volg
deze veiligheidstips en richtlijnen om ernstig persoonlijk letsel door
het gebruik van de pomp te voorkomen:
Gebruik de pomp niet voor doeleinden waarvoor deze niet
is bedoeld. Voorkom een te hoge belasting van de pomp.
De pomp werkt efficiënter en veiliger wanneer de aanbe-
volen capaciteit niet wordt overschreden. Bevestig nooit een
verlengstuk aan de hendel om de pompkracht te vergroten.
Draag altijd geschikte beschermende kleding en
into
street
drains,
beschermingsmiddelen. Draag geen loszittende kleding
C o n t a c t
yo u r
of sieraden. Ze kunnen in bewegende onderdelen worden
officials
getrokken. Het wordt aanbevolen om veiligheidshandschoe-
nen en schoenen met antislipzool te dragen tijdens het bedie-
nen van de pomp. Goedgekeurde beschermingsmiddelen
zoals slagvaste veiligheidsbrillen, veiligheidsbrillen of brillen
die bescherming bieden tegen opspatten van chemische
vloeistoffen, gelaatsschermen, veiligheidsschoenen, armkap-
pen, veiligheidshandschoenen en schorten moeten worden
gebruikt om de gebruiker te beschermen. Draag bij lange
haren een haarnet.
Gebruik een ademhalingsapparaat. Draag altijd een
geschikt gezichtsmasker om inademing van dampen of
gevaarlijke gassen te voorkomen. Rook nooit in de buurt van
vloeistoffen die moeten worden gepompt. Gebruik de pomp
uitsluitend in een goed geventileerde ruimte.
Blijf alert. Kijk wat u aan het doen bent. Reik niet te ver.
Bewaar te allen tijde uw evenwicht en houd beide voeten op
de grond. Gebruik uw gezond verstand. Bedien de pomp
niet wanneer u vermoeid of onder invloed van medicatie
bent. Blijf te allen tijde alert vooral bij repetitieve, mono-
tone handelingen. Ook wanneer bepaalde werkzaamheden
al talloze keren hebt uitgevoerd, moet u alert blijven en u
niet laten verleiden tot een vals gevoel van veiligheid. Onjuist
en onzorgvuldig gebruik van apparaten kan ernstig letsel
veroorzaken.
Houd bezoekers op afstand. Houd alle bezoekers uit de
buurt van het werkgebied. Bezoekers mogen de pomp niet
bedienen.
Controleer beschadigde onderdelen. Controleer de pomp
vóór het gebruik zorgvuldig op beschadigde onderdelen. Zo
weet u zeker dat de pomp naar behoren en zoals beoogd
werkt. Controleer of bewegende onderdelen goed zijn uitge-
lijnd en niet klemmen, of er geen defecte onderdelen zijn, of
bevestigingen goed vastzitten en of er andere zaken zijn die
van invloed kunnen zijn op de juiste werking. Beschadigde
onderdelen moeten worden gerepareerd of vervangen door
een erkend servicecentrum.
Onderhoud de pomp goed. Hou de pomp schoon en laat
deze regelmatig onderhouden voor een efficiëntere en veilige
werking. Volg de instructies voor het smeren en vervangen
van accessoires. Controleer de pomp regelmatig. Wanneer de
pomp of onderdelen beschadigd zijn, moet u deze laten repa-
reren door een erkend servicecentrum. Laat de pomp altijd
inspecteren en vervang hem direct wanneer hij beschadigd
of versleten is.
Berg de pomp op wanneer u deze niet gebruikt. Wanneer u
User Guide
Gebruikersgids
Guide utilisateur
Guia do utilizador
Guía de usuario
Manuale dell'utente
Brukerveiledning
Instruktioner
Käyttöopas
Návod na použitie
Brugervejledning
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manutan A159405

  • Seite 1 Felhasználói útmutató Návod na použitie Instrukcja użytkowania Brugervejledning Návod k použití A159405 - A159406 www.manutan.com the influence of any medications. Be Alert at All Times ontsmettingsmiddelen, eetbare oliën, eetbare vloeistoffen especially during Repetitive, Monotonous Operations. You (sap, wijn enz.), esters, ethyl, farmaceutische chemica- may have demonstrated a certain product hundreds of times, liën, meststoffen, benzine, stookolie, bestrijdingsmiddelen,...
  • Seite 2: Technische Eigenschaften

    de pomp niet gebruikt, moet u deze opbergen in een droge bereits hunderte Male demonstriert haben, und wiegen Sie pas destinée. Ne forcez pas la pompe. Elle fonctionnera ruimte op een hoge of afsluitbare locatie. Maak de pomp en sich nicht selbstzufrieden in falscher Sicherheit. Werkzeuge, mieux et sera moins dangereuse si elle est utilisée à...
  • Seite 3: Especificaciones Técnicas

    triais, inseticidas, querosene, óleos para máquinas, óleo removido para exponer la salida acanalada de la manguera leggere l’intero manuale per acquisire familiarità con l’unità prima de motor, fluidos à base de óleo, óleos (leves), sabões, de jardín di iniziare ad assemblarla e/o utilizzarla. Conservare il presente solventes, diluentes, óleo de transmissão, água, fluidos à...
  • Seite 4 • Controllare sempre le leggi e le ordinanze locali omgivelser. Barnesikring av pumpen og arbeidsområde. eller inlåst. Se till att pumpen och arbetsplatsen är barnsäker. relative alla movimentazione, al pompaggio e allo • Pumpene må kun repareres av kvalifiserte teknikere. •...
  • Seite 5 korjattava tai vaihdettava vahingoittuneet osat. eszközök rendkívül veszélyesek lehetnek, ha figyelmetlenül tvár na ochranu pred vdýchnutím výparov a nebezpečných • Huolehdi pumpuista. Pidä pumput puhtaina ja huolehdi vagy nem az utasításoknak megfelelően használják őket. plynov. Nikdy nefajčite v blízkosti akýchkoľvek kvapalín, niiden säännöllisestä...
  • Seite 6 T. : +33 (0) 1 34 53 35 35 - F. : +33 (0) 1 39 85 31 32 • Brug altid pumpen i et velventileret område. Følg sik- • Maximální doporučená teplota: 93 °C info@manutan.fr - www.manutan.com kerhedstips i denne håndbog. Se nedenfor for at kontrollere, • Dávkované množství: oz. 625 g na jeden zdvih hvilke væsker der kan pumpes ved hjælp af pumpen.

Diese Anleitung auch für:

A159406