Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
RU
CS
SK
SL
PL
RO
HU
HR
SR
BG
UK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TEFAL PREP'LINE

  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch dieses Geräts sorgfältig durch. Bei unsachgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung. Beschreibung Motorblock Einschalter Stufe 1 (langsam) Einschalter Stufe 2 (schnell) Auswurftaste für das Zubehör Mixstab (Kunststoff oder Metall) (je nach Modell) Befestigungsaufsatz für den Schneebesen (je nach Modell) Schneebesen (je nach Modell) Mixbecher mit Messskala (0,8 Liter)
  • Seite 4: Praktische Hinweise

    geistigen Fähigkeiten benutzt werden. Dasselbe gilt für Personen, die nicht die erforderliche Erfahrung und die erforderlichen Kenntnisse besitzen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder wenn sie vorher Anweisungen bezüglich den Betrieb des Geräts erhalten haben. •...
  • Seite 5: Entsorgung Des Geräts

    • Mixen Sie niemals Flüssigkeiten oder Zutaten, die heißer als 80°C (175°F) sind. • Reinigen Sie beim Mixen von faserigen Zutaten (Lauch, Sellerie, Spargel, usw.) regelmäßig den Mixstab und beachten Sie dabei die Sicherheitsanweisungen für das Abnehmen und die Reinigung. •...
  • Seite 6: Правила Техники Безопасности

    Перед первым включением прибора внимательно прочитайте данное руководство по эксплуатации: мы не несем никакой ответственности в случае нарушения инструкций по эксплуатации. Описание: Блок электродвигателя Кнопка включения скорость 1 (медленно) Кнопка включения скорость 2 (быстро) Кнопка выталкивания насадок Венчик (пластмассовый или металлический, в зависимости от модели) Держатель...
  • Seite 7: Практические Советы

    Включение: Перед первым использованием вымойте насадки водой с мылом. Ополосните и тщательно высушите их. Данный прибор оснащен устройством защиты от перегрева. При перегреве прибор автоматически выключается. Если это произошло, отключите прибор от электросети и дайте ему остыть в течение 5 минут, после...
  • Seite 8 Рецепты: Майонез: Поместите в градуированную смесительную чашу (H) венчик, 10 секунд на скорости 2 1 яичный желток, 1 столовую ложку горчицы, 1 столовую ложку уксуса, соль и перец, начните смешивать и постепенно добавьте 1/4 литра растительного масла, делая движения снизу вверх. Овощной...
  • Seite 9: Popis Přístroje

    Před prvním použitím vašeho přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití: užívání, které není v souladu s návodem k použití, by výrobce zbavilo veškeré odpovědnosti. Popis přístroje Motorový blok Spínač rychlosti 1 (pomalý chod) Spínač rychlosti 2 (rychlý chod) Tlačítko pro vysunutí příslušenství Mixovací...
  • Seite 10: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Před prvním použitím přístroje umyjte příslušenství vodou s přídavkem prostředku na mytí nádobí. Pečlivě ho opláchněte a vysušte. Tento spotřebič je vybaven pojistkou proti přehřívání. Pokud se spotřebič přehřeje, automaticky se vypne. Pokud k tomu dojde, odpojte spotřebič a nechte jej vychladnout 5 minut, než jej znovu zapnete. Zkontrolujte, zda byl dodržen provozní...
  • Seite 11: Čištění Přístroje

    Recepty Majonéza: Vložte do nádobky pro mixování se stupnicí (H) 1 žloutek, Mixovací nástavec, 10 sekund při 1 polévkovou lžíci hořčice, 1 polévkovou lžíci octu, sůl, pepř. rychlosti 2 Začněte mixovat a postupně přidávejte 1/4 litru oleje, přičemž posouvejte nástavec nahoru a dolů. Zeleninová...
  • Seite 12: Popis Prístroja

    Pred prvým použitím vášho prístroja si starostlivo prečítajte návod na použitie: používanie, ktoré nie je v súlade s návodom na použitie, by výrobcu úplne zbavilo zodpovednosti. Popis prístroja Motorový blok Spínač rýchlosti 1 (pomalý chod) Spínač rýchlosti 2 (rýchly chod) Tlačidlo pre vysunutie príslušenstva Mixovací...
  • Seite 13: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky Pred prvým použitím prístroja umyte príslušenstvo vodou s prídavkom prostriedku na umývanie riadu. Starostlivo ho opláchnite a vysušte. Tento prístroj je vybavený ochrannou poistkou proti prehriatiu. Ak sa prístroj prehreje, automaticky sa vypne. V takom prípade prístroj odpojte z elektrickej siete a skôr, než ho opäť zapnete, nechajte ho približne 5 minút vychladnúť.
  • Seite 14: Čistenie Prístroja

    Recepty Majonéza: Vložte do nádobky pre mixovanie so stupnicou (H) 1 žĺtok, Mixovací nadstavec, 10 sekúnd 1 polievkovú lyžicu horčice, 1 polievkovú lyžicu octu, soľ, mleté pri rýchlosti 2 čierne korenie. Začnite mixovať a postupne pridávajte 1/4 litra oleja, pričom posúvajte nadstavec hore a dole. Zeleninová...
  • Seite 15: Opis Aparata

    Pred prvo uporabo vašega aparata natančno preberite navodila za uporabo: v primeru nepravilne uporabe in neupoštevanja navodil, proizvajalec ne bo prevzel nobene odgovornosti. Opis aparata Enota z motorjem Stikalo za hitrost 1 (počasno delovanje) Stikalo za hitrost 2 (hitro delovanje) Izmetno stikalo Nastavek za mešanje (plastični ali kovinski) (odvisno od modela) Glava za namestitev metljice (odvisno od modela)
  • Seite 16: Pred Prvo Uporabo

    Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo umijte priključke z vodo, v kateri je raztopljeno čistilno sredstvo. Potem jih natančno splaknite z vodo in jih osušite. Ta aparat je opremljen z napravo za zaščito pred pregrevanjem. Če se aparat pregreje, se samodejno ugasne. Če se to zgodi, aparat izključite iz omrežja in ga pustite 5 minut izključenega, da se ohladi, preden ga spet vključite.
  • Seite 17: Čiščenje Aparata

    Nekaj receptov Majoneza: V posodo za mešanje z lestvico (H) dajte 1 rumenjak, 1 jedilno Nastavek za mešanje, 10 sekund, hitrost 2 žlico gorčice, 1 jedilno žlico kisa, sol, poper. Pričnite mešanje in postopoma dolijte 1/4 litra olja, med tem gibajte z nastavkom navzgor in navzdol.
  • Seite 18: Opis Urządzenia

    Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi: użycie niezgodne z instrukcją zwalnia producenta od wszelkiej odpowiedzialności. Opis urządzenia Blok silnika Przełącznik prędkości 1 (mała prędkość) Przełącznik prędkości 2 (duża prędkość) Przycisk do wysuwania dodatkowego wyposażenia Nóżka miksująca (plastikowa lub metalowa) (w zależności od typu) Głowica mocująca końcówkę...
  • Seite 19: Uruchomienie Urządzenia

    Uruchomienie urządzenia Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy umyć wyposażenie dodatkowe w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Dokładnie spłukać i osuszyć. Urządzenie jest wyposażone w zabezpieczenie termiczne. W razie przegrzania wyłącza się samoczynnie. W takim przypadku należy je odłączyć od źródła zasilania i przed ponownym podłączeniem odczekać 5 minut, aż temperatura wewnątrz urządzenia spadnie do dopuszczalnej.
  • Seite 20: Czyszczenie Urządzenia

    Przepisy Majonez: Włożyć do pojemnika miksującego z podziałką (H) 1 żółtko, nóżka miksująca, 10 sekund, prędkość 2 1 dużą łyżkę musztardy, 1 dużą łyżkę octu, sól, pieprz. Miksować i powoli dodawać 1/4 litra oleju, poruszać nóżką od dołu do góry i odwrotnie. Zupa jarzynowa: W szybkowarze ugotować...
  • Seite 21: Descrierea Aparatului

    Citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire înainte de a utiliza aparatul pentru prima oară: utilizarea care nu este conformă cu instrucţiunile de folosire exonerează producătorul de orice responsabilitate. Descrierea aparatului Bloc motor Buton de comandă 1 (viteză lentă) Buton de comandă 2 (vitezămare) Buton pentru deblocarea accesoriilor Accesoriu pentru mixat (material plastic sau metalic) (în funcţie de model) Cap de fixare a telului (în funcţie de model)
  • Seite 22: Înainte De Prima Utilizare

    Înainte de prima utilizare Înainte de prima utilizare a aparatului, spălaţi accesoriile cu apă cu detergent pentru vase. Clătiţi-le cu grijă şi apoi uscaţi-le. Acest aparat este echipat cu un dispozitiv de protecţie la supraîncălzire. În cazul în care aparatul se supraîncălzeşte, acesta se opreşte automat.
  • Seite 23: Curăţarea Aparatului

    Reţete Maioneză: Puneţi 1 gălbenuş de ou, 1 lingură muştar, 1 lingură oţet, sare şi Accesoriu pentru mixat, 10 secunde piper în vasul de mixare gradat (H). Puneţi aparatul în funcţiune, la viteza 2 apoi, fără a opri aparatul, turnaţi încet 1/4 litru ulei deplasând accesoriul pentru mixat în sus şi în jos.
  • Seite 24: A Készülék Leírása

    A készülék első használata előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasítást: a hasznalati utasításnak nem megfelelő használat mentesíti a gyártót minden felelősség alól. A készülék leírása Motorblokk Sebességkapcsoló 1 (lassú menet) Sebességkapcsoló 2 (gyors menet) A tartozékok kiemelésére szolgáló kapcsoló Mixelő...
  • Seite 25: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés Az első használat előtt mossa el mosogatószeres vízben a készülék tartozékait. Gondosan öblítse el majd szárítsa ki azokat. A berendezés túlmelegedés ellen védő biztosítékkal rendelkezik. Ha a készülék túlmelegedik, automatikusan kikapcsol. Ebben az esetben, húzza ki a készüléket, majd mielőtt újra bekapcsolná hagyja, hogy 5 percig hűljön.
  • Seite 26: A Készülék Tisztítása

    Receptek Majonéz: A szintjelzős mixelőedénykébe (H) tegyen egy tojássárgáját, Mixelő tarozék, 10 másodperc 1 leveses kanál mustárt, 1 leveses kanál ecetet, sót, borsot. 2 sebességfokozaton Mixelés közben adjon hozzá 1/4 liter olajat, mialatt a tartozékot fel és le mozgatja. Zöldségleves: Nagynyomású...
  • Seite 27: Sigurnosne Upute

    Prije prvog korištenja vašeg uredjaja pozorno pročitajte naputak za uporabu: uporaba koja nije sukladna s naputkom oslobadja proizvodjača bilo kakve odgovornosti. Opis uredjaja Kućište motora Prekidač brzine 1 (spori rad) Prekidač brzine 2 (brzi rad) Gumb za izvlačenje dodatnih dijelova Nastavak za miksanje (plastični ili metalni) (prema tipu) Glava za pričvršćenje kuhinjske metlice (prema tipu) Kuhinjska metlica (prema tipu)
  • Seite 28: Puštanje U Rad

    Puštanje u rad Prije prvog korištenja uredjaja operite dodatne dijelove sredstvom za pranje posudja. Dobro ih isperite i osušite. Ovaj je uređaj opremljen sustavom za zaštitu od pregrijavanja. Uređaj se automatski isključuje ukoliko se pregrije. Ako se to dogodi, izvucite utikač uređaja iz utičnice i pustite ga da se hladi 5 minuta prije nego ga ponovno uključite.
  • Seite 29 Recepti Majoneza: U posudu za miksanje s ljestvicom (H) stavite 1 žumanjak, Nastavak za miksanje, 10 sekundi 1 žlicu gorušice, 1 žlicu octa, sol, papar. Počnite miksati i pri brzini 2 postepeno dodajite 1/4 litra ulja te pomjerajte nastavak u smjeru prema gore i prema dole.
  • Seite 30 Pre prvog korišćenja vašeg uredjaja pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu: upotreba koja nije u skladu sa uputstvom oslobadja proizvodjača od bilo kakve odgovornosti. Opis uredjaja Kućište motora Prekidač brzine 1 (spori rad) Prekidač brzine 2 (brzi rad) Dugme za izvlačenje dodatnih delova Nastavak za miksanje (plastični ili metalni) (prema tipu) Glava za pričvršćenje kuhinjske metlice (prema tipu) Kuhinjska metlica (prema tipu)
  • Seite 31 Puštanje u rad Pre prvog korišćenja uredjaja operite dodatne delove sredstvom za pranje posudja. Dobro ih isperite i osušite. Aparat ima sistem za zaštitu od pregrevanja. Ukoliko se aparat pregreje, automatski se isključuje. U tom slučaju isključite ga iz struje i pustite da se hladi 5 minuta pre ponovnog uključivanja. Proverite da li poštovane količine i način rada navedene u uputstvu za upotrebu.
  • Seite 32 Recepti Majonez: U sud za miksanje s lestvicom (H) stavite 1 žumance, 1 kašiku Nastavak za miksanje, 10 sekundi senfa, 1 kašiku sirćeta, so, biber. Počnite miksati i postepeno pri brzini 2 dodajite 1/4 litra ulja te pomerajte nastavak u smeru prema gore i prema dole.
  • Seite 33: Инструкции За Безопасност

    Преди първата употреба на Вашия електроуред внимателно прочетете инструкциите за употреба: ако инструкциите за употреба не бъдат спазвани, производителят е освободен от всякаква отговорност. Описание на електроуреда: Блок с мотора Ключ на скоростите 1 (бавен ход) Ключ на скоростите 2 (бърз ход) Бутон...
  • Seite 34: Пускане В Експлоатация

    Пускане в експлоатация: Преди първата употреба на електроуреда измийте приставките с вода и с препарат за миене на съдове. Изплакнете ги добре и ги подсушете. Този уред е снабден с приспособление за защита срещу прегряване. Ако уредът се нагорещи прекомерно, той се изключва автоматично. Ако това се случи, изключете от контакта и оставете да се охлади...
  • Seite 35 Рецепти: Майонеза: Сложете в съда за пюриране със скалата (H) 1 жълтък, приставка за пюриране, 10 секунди на 1 супена лъжица оцет, сол, черен пипер. Започнете да скорост 2 пасирате и постепенно добавяйте 1/4 литър олио, като движите приставката нагоре-надолу. Зеленчукова...
  • Seite 36: Опис Приладу

    Перед першим використанням Вашого приладу уважно прочитайте Керівництво з експлуатації. Використання приладу з недотриманням правил, які встановлені виробником, позбавляє останнього від будь-якої відповідальності. Опис приладу: Блок двигуна Вимикач швидкості 1 (повільний хід) Вимикач швидкості 2 (швидкий хід) Кнопка для висування приладдя Міксувальна...
  • Seite 37: Введення В Експлуатацію

    Введення в експлуатацію: Перед першим використанням приладу вимийте приладдя водою із засобом для миття посуду. Ретельно усе ополосніть і висушіть. Eй пристрій обладнано захистом від перегріву. У разі перегріву пристрою він вимкнеться автоматично. Якщо виникла така ситуація, відключіть пристрій від розетки, дайте охолонути протягом 5 хвилин й увімкніть...
  • Seite 38 Рецепти: Майонез: Покладіть, насипте і налийте до міксувальної ємкості (H) міксувальна насадка, 10 секунд зі 1 жовток, 1 столову ложку гірчиці, 1 столову ложку оцету, швидкістю 2 сіль, перець. Почніть міксувати і поступово додайте 1/4 літра олії. Підчас міксування переміщуйте насадку наверх і униз. Овочевий...
  • Seite 39 p. 1 - 3 p. 4 - 6 p. 7 - 9 p. 10 - 12 p. 13 - 15 p. 16 - 18 p. 19 - 21 p. 22 - 24 p. 25 - 27 p. 28 - 30 p.

Diese Anleitung auch für:

Prep'line hb7011

Inhaltsverzeichnis