FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. DANS LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ CET APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CETTE NOTICE AVEC L’APPAREIL. CET APPAREIL EST DESTINÉ Á ETRE UTILISÉ DANS DES APPLICATIONS DOMESTIQUES ET ANALOGUES TELLES QUE: o DES COINS CUISINES RÉSERVÉS AU PERSONNEL DANS DES MAGASINS, BUREAUX ET AUTRES ENVIRONNEMENTS...
Seite 3
FRANÇAIS MAINTENEZ L’APPAREIL ET SON CORDON HORS DE PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS LORSQU’IL EST SOUS TENSION. L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE LAISSÉ SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RELIÉ Á L’ALIMENTATION. L’APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT AVEC L’ALIMENTATION FOURNIE AVEC L’APPAREIL.
Seite 4
FRANÇAIS ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE, ET NE LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS PLASTIQUES, DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á PORTÉE DES ENFANTS. CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE DANGEREUX POUR EUX. PRENEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR ÉVITER QU’UNE PERSONNE NE SE PRENNE LES PIEDS DANS LE CÂBLE OU SA RALLONGE.
Seite 5
FRANÇAIS UTILISER LES POIGNÉES POUR PRENDRE OU TRANSPORTER L’APPAREIL. NE PAS FORCER LA CAPACITÉ DE TRAVAIL DE L’APPAREIL. VÉRIFIER QUE LES GRILLES DE VENTILATION DE L’APPAREIL NE SONT PAS OBSTRUÉES PAR DE LA POUSSIERE, DE LA SALETE OU TOUT OBJET. ...
Seite 6
FRANÇAIS L’APPAREIL FOURNI AVEC BATTERIE RECHARGEABLE NI-MH 18V 1800MAH NON RÉPARABLE. PENSEZ A ENLEVER LA BATTERIE DE L’APPAREIL LORS DE LA MISE AU REBUT DE L’APPAREIL. LA BATTERIE NE DOIT PAS ETRE JETÉ A LA POUBELLE, MAIS DÉPOSÉ DANS UN CENTRE DE COLLECTE AGRÉÉ...
FRANÇAIS SOMMAIRE DESCRIPTION ..................1 MISE EN SERVICE ET UTILISATION ............2 Avant toute première utilisation ..........2 Utiliser votre appareil ..............2 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..............5 INFORMATION TECHNIQUE ..............6...
FRANÇAIS DESCRIPTION 9. Brosse motorisée 1. Bouton Marche/Arrêt 10. Filtre du réservoir à poussière 2. Manche 11. Corps de protection du filtre 3. Bouton pour plier la manche 12. Réservoir à poussière 4. Bouton de retrait de l’aspirateur à main 13.
FRANÇAIS MISE EN SERVICE ET UTILISATION Avant toute première utilisation Retirez toutes les étiquettes, les films de protection et tous les éléments de calage ainsi que l’autocollant de votre appareil. 1. Assemblage du socle 1) Clipsez le petit support du support socle horizontal à l’arrière de la base du support socle.
Seite 10
FRANÇAIS 3. Mise en place de l’aspirateur à main et accessoires dans le corps de l’appareil 1) Prenez le suceur plat et insérez le dans l’embout de l’aspirateur à main comme montré dans l’étape 1 du schéma ci-dessus. 2) Vérifiez que les deux éléments soient bien enclenchés et verrouillés. 3) Faites la même manipulation pour utiliser l’aspirateur à...
FRANÇAIS 4. Charger l’appareil avant toute première utilisation Après avoir assemblé votre appareil, veillez à charger au maximum la batterie neuve de l’appareil avant toute première utilisation. 1) Insérez la fiche du chargeur dans le socle de l’appareil comme montré dans l’étape 1 du schéma ci-dessous.
FRANÇAIS NETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l’appareil de sa prise. Nettoyez la surface extérieure avec un chiffon doux. Vous pouvez aussi nettoyer avec une éponge imbibée avec un produit à Ph neutre, pensez à sécher l’appareil avec un chiffon sec et propre.
ATTENTION : N’utilisez pas de produits toxiques et agressifs tel que alcools à brûler, décapants industriels, solvants pour nettoyer votre appareil car ces derniers risquent de l’endommager. INFORMATION TECHNIQUE Modèle ZL9032R-180 Référence FAR ENZO Tension d’alimentation 100-240V ~ 50/60Hz Niveau sonore <76Db(A)
Seite 15
ENGLISH SAFETY WARNINGS READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING THIS APPLIANCE. IN THE CASE YOU RESELL THIS APPLIANCE, PLEASE MAKE SURE PROVIDE THIS INSTRUCTION MANUAL TO YOUR BUYER. THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN HOUSEHOLD AND SIMILAR APPLICATIONS SUCH AS: o STAFF KITCHEN AREAS IN SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKING ENVIRONMENTS;...
Seite 16
ENGLISH FROM CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD WHEN IT’S ENERGIZED. THE APPLIANCE SHALL ONLY BE USED WITH ITS SUPPLIED BATTERY. THE APPLIANCE SHALL BE SUPPLIED WITH THE VOLTAGE MARKED ON THE RATING PLATE. IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED, IT MUST BE REPLACED BY THE MANUFACTURER, ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED PERSONS IN ORDER TO AVOID A HAZARD.
Seite 17
ENGLISH TAKE ALL NECESSARY MEASURE WITH CORDS AND EXTENSIONS TO AVOID ANY INJURIES WHILE IN USE. FOR YOUR OWN SAFETY, WE RECOMMEND YOU NEVER LEAVE THE APPLIANCE IN A PLACE THAT IS EXPOSED TO HUMIDITY OR INCLEMENT WEATHER CONDITION. ...
Seite 18
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS ON RECYCLING THE EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) REQUIRES THAT HOUSEHOLD ELECTRICAL APPLIANCES MUST NOT BE DISPOSED OF IN THE NORMAL UNSORTED MUNICIPAL WASTE STREAM. OLD APPLIANCES MUST BE COLLECTED SEPARATELY IN ORDER TO OPTIMIZE THE RECOVERY AND RECYCLING OF THE MATERIALS THEY CONTAIN, AND REDUCE THE IMPACT ON HUMAN HEALTH AND THE ENVIRONMENT.
Seite 19
ENGLISH TABLE OF CONTENTS DESCRIPTION ..................1 SET-UP AND USE ..................2 Before first use ..................2 Using your appliance ................4 CLEANING AND MAINTENANCE .............. 5 TECHNICAL INFORMATION ..............6...
ENGLISH DESCRIPTION 9. Turbo brush 1. ON/OFF button 10. Filter 2. Handle 11. Filter protector 3. Button to fold the handle 12. Dust cup 4. Release button for handheld unit 13. Charging base 5. Handheld unit handle 14. Brush 6. Handheld unit ON/OFF button 15.
ENGLISH SET-UP AND USE Before first use Remove any sticker, protective foil or storage cover on and inside the product. 1. Assembling the charging base 1) Insert the horizontal part of the charging base into the main part of the charging base as shown in step 1. 2) Insert the vertical part base into the horizontal part of the charging as shown in step 2.
Seite 22
ENGLISH 3. Assembling the handheld and accessories into the main body 1) Take the nozzle, insert it into the suction mouth of the handheld unit then push. 2) Ensure that all parts are well assembled and locked into each other. 3) Do the same when using the brush accessory.
ENGLISH 4. Charging your unit before first use After assembling your unit, ensure to fully charge the new battery before first use. 1) Insert the battery charger plug into the charging hole of the charging base, see picture 2) The light indicator located around the handheld unit ON/OFF will flash red to indicate the unit is charging.
ENGLISH CLEANING AND MAINTENANCE Unplug the appliance. When cleaning, use a soft cloth (or sponge) and neutral cleaner on the exterior surfaces of the appliance. Never put the appliance under the water. To empty the dust cup : 1.
ENGLISH WARNING: Do not use any toxic, solvent, industrial or harsh cleaning products to avoid damaging your appliance. TECHNICAL INFORMATION Model ZL9032R-180 FAR reference ENZO Rated voltage 100-240V ~ 50/60Hz Sound level <76Db(A) Voltage 1800mAh...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA OBLIGATORIAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELO PARA CONSULTAS POSTERIORES. RECUERDE ENTREGAR ESTA RESEÑA BREVE CON EL APARATO EN CASO DE DEJARLO EN MANOS DE UN TERCERO. ESTE APARATO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO EN APLICACIONES DOMÉSTICAS Y ANÁLOGAS TALES COMO: o COCINAS RESERVADAS PARA EL PERSONAL DE TIENDAS, OFICINAS Y OTROS AMBIENTES PROFESIONALES;...
Seite 28
ESPAÑOL MANTENGA EL APARATO Y SU CABLE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS MENORES DE 8 AÑOS CUANDO SE ENCUENTRE EN FUNCIONAMIENTO. EL APARATO NO DEBE DEJARSE SIN SUPERVISIÓN CUANDO SE ENCUENTRE ENCHUFADO. UTILICE EL APARATO ÚNICAMENTE CON LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN SUMINISTRADA.
Seite 29
ESPAÑOL RETIRE CORRECTAMENTE TODOS LOS ELEMENTOS DEL EMBALAJE Y NO DEJE DICHOS ELEMENTOS TALES COMO BOLSAS DE PLÁSTICO, POLIESTIRENO O ELÁSTICOS AL ALCANCE DE LOS NIÑOS. DICHOS ELEMENTOS PODRÍAN RESULTAR PELIGROSOS PARA ELLOS. TOME TODAS LAS PRECAUCIONES NECESARIAS PARA EVITAR QUE UNA PERSONA PISE EL CABLE O SU ALARGADOR.
Seite 30
ESPAÑOL UTILICE LOS MANGOS PARA COGER O TRANSPORTAR EL APARATO. NO FUERCE LA CAPACIDAD DE TRABAJO DEL APARATO. COMPRUEBE QUE LAS REJILLAS DE VENTILACIÓN DEL APARATO NO SE ENCUENTRAN OBSTRUIDAS POR POLVO, SUCIEDAD O CUALQUIER OBJETO. NO LO UTILICE EN ZONAS QUE CONTENGAN OBJETOS METÁLICOS TALES COMO CLAVOS Y (O) TORNILLOS. ...
Seite 31
ESPAÑOL EL APARATO INCLUYE UNA BATERÍA RECARGABLE IRREPARABLE NI-MH DE 18 V Y 1800 MAH. RETIRE LA BATERÍA DEL APARATO CUANDO LO DESECHE. NO TIRE LA BATERÍA A LA BASURA, DEPOSÍTELA EN UN CENTRO DE RECOGIDA ACREDITADO PARA SU RECICLAJE. NORMAS DE SEGURIDAD ESTE APARATO SE AJUSTA A LAS DIRECTIVAS Y NORMAS VIGENTES.
Seite 32
ESPAÑOL RESUMEN DESCRIPCIÓN ................1 PUESTA EN MARCHA Y UTILIZACIÓN .......... 1 Antes de utilizar por primera vez ..........2 Utilización de su aparato ............4 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ............ 5 INFORMACIÓN TÉCNICA ............. 6...
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN 9. Cepillo motorizado 1. Interruptor de encendido/apagado 10. Filtro del depósito de polvo 2. Mango 11. Carcasa de la protección del filtro 3. Interruptor para doblar el mango 12. Depósito de polvo 4. Interruptor de retirada del aspirador de mano 13.
ESPAÑOL PUESTA EN MARCHA Y UTILIZACIÓN Antes de utilizar por primera vez Retire todas las etiquetas, pegatinas de protección y todos los elementos de embalaje así como las cintas adhesivas del aparato. 1. Montaje de la base 1) Coloque el soporte pequeño del soporte de la base horizontal en la parte trasera del soporte de la base.
Seite 35
ESPAÑOL 3. Colocación del aspirador de mano y los accesorios en la carcasa del aparato 1) Sujete la boquilla plana e introdúzcala en el conector del aspirador de mano como se indica en el paso 1 de la siguiente imagen. 2) Compruebe que los dos elementos están bien enganchados y sujetos.
ESPAÑOL 4. Carga del aparato antes de su primer uso Tras el montaje del aparato, cargue al máximo la batería nueva del aparato antes del primer uso. 1) Introduzca el enchufe del cargador en la base del aparato como se muestra en el paso 1 de la siguiente imagen.
ESPAÑOL LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desconecte el aparato del enchufe. Limpie la superficie exterior con un trapo suave. También puede limpiarlo con una esponja humedecida con jabón neutro, después seque el aparato con un trapo seco y limpio. No ponga nunca el producto debajo del agua del grifo. Para vaciar el depósito de polvo de su aparato: 1.
ESPAÑOL INFORMACIÓN TÉCNICA Modelo ZL9032R-180 Referencia FAR ENZO Tensión de la corriente 100-240 V ~ 50/60Hz Nivel de ruido <76Db(A) Tensión de la batería 1800 mAh...
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE UTILIZAÇÃO E GUARDE- O PARA FUTURA CONSULTA. NO CASO DE DAR ESTE ELETRODOMÉSTICO A TERCEIROS, NÃO SE ESQUEÇA DE ENTREGAR ESTE MANUAL JUNTAMENTE ELETRODOMÉSTICO. ESTE ELETRODOMÉSTICO DESTINA-SE A SER UTILIZADO EM APLICAÇÕES DOMÉSTICAS E SIMILARES TAIS COMO: o COZINHAS RESERVADAS AO PESSOAL DE LOJAS, ESCRITÓRIOS E OUTROS AMBIENTES PROFISSIONAIS;...
Seite 41
PORTUGUÊS SUPERVISÃO. MANTENHA O ELETRODOMÉSTICO E O RESPETIVO CABO DE ALIMENTAÇÃO LONGE DO ALCANCE DE CRIANÇAS COM MENOS DE 8 ANOS DE IDADE QUANDO AQUELE ESTIVER LIGADO. O ELETRODOMÉSTICO NÃO DEVE SER DEIXADO SEM SUPERVISÃO QUANDO ESTIVER LIGADO À FONTE DE ALIMENTAÇÃO.
Seite 42
PORTUGUÊS O ELETRODOMÉSTICO NÃO DEVE SER UTILIZADO SE TIVER CAÍDO OU SE APRESENTAR DANOS, FUGAS OU ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO. REMOVA TODOS OS ELEMENTOS DA EMBALAGEM E NÃO DEIXE OS ELEMENTOS TAIS COMO SACOS DE PLÁSTICO, DE POLIESTIRENO OU ELÁSTICOS AO ALCANCE DAS CRIANÇAS. ESTES ELEMENTOS PODEM SER PERIGOSOS PARA AS CRIANÇAS.
Seite 43
PORTUGUÊS NÃO UTILIZE O ELETRODOMÉSTICO SE OS RESPETIVOS ACESSÓRIOS NÃO ESTIVEREM DEVIDAMENTE ACOPLADOS. NÃO UTILIZE O ELETRODOMÉSTICO CASO OS ACESSÓRIOS MONTADOS APRESENTEM DEFEITOS. SUBSTITUA AQUELES IMEDIATAMENTE. NÃO UTILIZE O ELETRODOMÉSTICO SE O RESPETIVO DISPOSITIVO DE LIGAR/DESLIGAR NÃO FUNCIONAR. ...
PORTUGUÊS RECUPERAÇÃO E A RECICLAGEM DOS RESPETIVOS MATERIAIS E REDUZIR O IMPACTO NA SAÚDE HUMANA E NO MEIO AMBIENTE. QUANDO O ELETRODOMÉSTICO DEIXAR DE FUNCIONAR, NÃO DEITE FORA O ELETRODOMÉSTICO NO LIXO DOMÉSTICO, PORÉM, COLOQUE-O NUM CENTRO DE RECOLHA AUTORIZADO PARA QUE POSSA SER RECICLADO.
Seite 45
PORTUGUÊS ÍNDICE DESCRIÇÃO .................. 1 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO ....1 Antes da primeira utilização ............. 2 Utilizar o eletrodoméstico ............4 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............5 INFORMAÇÃO TÉCNICA ............... 6...
PORTUGUÊS DESCRIÇÃO 9. Escova motorizada 1. Botão de Ligar/Desligar 10. Filtro do recipiente do pó 2. Tubo 11. Corpo de proteção do filtro 3. Botão para fechar o tubo 12. Recipiente do pó 4. Botão de remoção do aspirador de mão 13.
PORTUGUÊS COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO Antes da primeira utilização Retire todas as etiquetas, as películas de proteção e todos os elementos de fixação, bem como o autocolante do eletrodoméstico. 1. Montagem da base 1) Encaixe o pequeno suporte do suporte da base horizontal na parte posterior da parte inferior do suporte da base.
Seite 48
PORTUGUÊS 3. Colocação do aspirador de mão e acessórios no corpo do eletrodoméstico 1) Pegue na escova elétrica plana e introduza a mesma no bocal do aspirador de mão tal como ilustrado no passo 1 do esquema acima. 2) Certifique-se de que os dois elementos estão devidamente encaixados e fixados. 3) Realize o mesmo passo para utilizar o aspirador de mão com a escova para móveis.
PORTUGUÊS 4. Carregamento do eletrodoméstico antes da primeira utilização Após ter montado o eletrodoméstico, certifique-se de que carrega até ao nível máximo a respetiva bateria nova antes da primeira utilização. 1) Introduza a ficha do carregador na base do eletrodoméstico tal como ilustrado no passo 1 do esquema abaixo.
PORTUGUÊS LIMPEZA E MANUTENÇÃO Desligue o eletrodoméstico da tomada. Limpe a superfície exterior com um pano macio. Pode igualmente limpar com uma esponja embebida num produto com pH neutro; deve secar o eletrodoméstico com um pano seco e limpo.
ATENÇÃO: Não utilize produtos tóxicos e agressivos, tais como álcool para queimar, decapantes industriais ou solventes para limpar o eletrodoméstico, dado que estes últimos poderão danificar o eletrodoméstico. INFORMAÇÃO TÉCNICA Modelo ZL9032R-180 Referência FAR ENZO Tensão de alimentação 100-240 V ~ 50/60 Hz Nível sonoro 76 dB(A) Tensão da bateria...
Seite 52
SCOPA ELETTRICA ASPIRAPOLVERE 3 IN 1 ENZO...
ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PER L'USO E CONSERVARLE PER UNA FUTURA CONSULTAZIONE. IN CASO DI CESSIONE DELL'APPARECCHIO A TERZI, RICORDARSI DI CONSEGNARE QUESTO MANUALE D'USO INSIEME ALL'APPARECCHIO. QUESTO APPARECCHIO È DESTINATO A ESSERE UTILIZZATO PER APPLICAZIONI DOMESTICHE E SIMILARI, COME: o CUCININI RISERVATI AL PERSONALE IN NEGOZI, UFFICI ED ALTRI AMBIENTI PROFESSIONALI;...
Seite 54
ITALIANO ALIMENTATO. L'APPARECCHIO NON DEVE ESSERE LASCIATO INCUSTODITO QUANDO È COLLEGATO ALLA RETE ELETTRICA. L'APPARECCHIO DEVE ESSERE UTILIZZATO ESCLUSIVAMENTE CON L'ALIMENTAZIONE FORNITA IN DOTAZIONE. L'APPARECCHIO DEVE ESSERE ALIMENTATO ESCLUSIVAMENTE A BASSISSIMA TENSIONE DI SICUREZZA CORRISPONDENTE ALLA RELATIVA MARCATURA. ...
Seite 55
ITALIANO IMBALLAGGIO E TENERE SACCHETTI IN PLASTICA, POLISTIROLO ED ELASTICI FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI, IN QUANTO POTENZIALI FONTI DI PERICOLO. ADOTTARE TUTTE LE PRECAUZIONI NECESSARIE PER EVITARE CHE UNA PERSONA POSSA INCIAMPARE NEL CAVO O NELLA PROLUNGA. NON IMMERGERE MAI L'APPARECCHIO IN ACQUA. ...
Seite 56
ITALIANO ADEGUATAMENTE. UTILIZZARE IMPUGNATURE AFFERRARE TRASPORTARE L'APPARECCHIO. NON FORZARE LA CAPACITÀ DI LAVORO DELL'APPARECCHIO. VERIFICARE CHE LE GRIGLIE DI AERAZIONE DELL'APPARECCHIO NON SIANO OSTRUITE DALLA POLVERE, DALLO SPORCO O DA QUALSIASI OGGETTO ESTRANEO. NON LAVORARE SU AREE CHE PRESENTINO OGGETTI METALLICI, QUALI CHIODI E/O VITI. ...
Seite 57
ITALIANO POSSA ESSERE RICICLATO. IN QUESTO MODO, CONTRIBUIRETE ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE. L'APPARECCHIO È FORNITO CON UNA BATTERIA RICARICABILE NI-MH 18V 1800MAH NON RIPARABILE. RICORDARSI RIMUOVERE BATTERIA DALL'APPARECCHIO AL MOMENTO DELLO SMALTIMENTO. LA BATTERIA NON DEVE ESSERE SMALTITA INSIEME AI RIFIUTI DOMESTICI, MA DEPOSITATA PRESSO UN CENTRO DI RACCOLTA AUTORIZZATO AFFINCHÉ...
Seite 58
ITALIANO INDICE DESCRIZIONE ................1 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO ..........2 Al momento del primo utilizzo ..........2 Uso dell'apparecchio ..............4 PULIZIA E MANUTENZIONE ............5 SPECIFICHE TECNICHE ..............6...
ITALIANO DESCRIZIONE 1. Tasto On/Off 9. Spazzola motorizzata 2. Manico 10. Filtro del contenitore dello 3. Tasto per piegare il manico sporco 4. Tasto di rimozione dell'aspirapolvere manuale 11. Corpo di protezione del filtro 5. Impugnatura dell'aspirapolvere manuale 12. Contenitore dello sporco 6.
ITALIANO MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Al momento del primo utilizzo Rimuovere tutte le etichette, le pellicole protettive e tutti gli elementi di fissaggio, nonché l'autoadesivo che si trova sull'apparecchio. 1. Assemblaggio della base 1) Fissare il supporto piccolo del supporto della base orizzontale alla parte posteriore della base del supporto.
Seite 61
ITALIANO 3. Installazione dell'aspirapolvere manuale e degli accessori nel corpo dell'apparecchio 1) Prendere il beccuccio piatto e inserirlo nella punta dell'aspirapolvere manuale, come illustrato alla tappa 1 dello schema sopra. 2) Verificare che i due elementi siano ben inseriti e bloccati. 3) Effettuare la stessa operazione per utilizzare l'aspirapolvere manuale con la spazzola.
ITALIANO 4. Ricarica dell'apparecchio al momento del primo utilizzo Dopo aver assemblato l'apparecchio, caricare al massimo la batteria nuova prima di procedere all'utilizzo. 1) Inserire la spina del caricabatteria nella base dell'apparecchio, come illustrato alla tappa 1 dello schema di seguito. 2) Collegare il caricabatteria a una presa dotata di messa a terra, come illustrato alla tappa 2 dello schema di seguito.
ITALIANO PULIZIA E MANUTENZIONE Disinserire l'apparecchio dalla presa. Pulire la superficie esterna con un panno morbido. È inoltre possibile pulire l'apparecchio con una spugnetta imbevuta con un prodotto a Ph neutro, poi asciugare con un panno pulito e asciutto.
ITALIANO ATTENZIONE: Non usare prodotti tossici e aggressivi come alcool denaturato, svernicianti industriali o solventi per pulire l'apparecchio, in quanto potrebbero danneggiarlo. SPECIFICHE TECNICHE Modello ZL9032R-180 Rif. FAR ENZO Tensione di alimentazione 100-240V ~ 50/60Hz Livello acustico 76Db(A) Tensione batteria...
Seite 65
BESEN- UND HANDSTAUBSAUGER 3 IN 1 ENZO...
DEUTSCH SICHERHEITSANWEISUNGEN LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER NUTZUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND HEBEN SIE SIE AUF, UM ZU EINEM SPÄTEREN ZEITPUNKT DARAUF ZURÜCKGREIFEN ZU KÖNNEN. BEI DER WEITERGABE DES GERÄTES AN ANDERE PERSONEN IST AUCH DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MIT ZU ÜBERGEBEN.
DEUTSCH NICHT SPIELEN. DIE REINIGUNG UND DIE WARTUNG DURCH DEN ANWENDER DARF NICHT DURCH UNBEAUFSICHTIGTE KINDER ERFOLGEN. DAS GERÄT EINSCHLIESSLICH KABEL MUSS SICH AUSSER REICHWEITE VON KINDERN UNTER 8 JAHREN BEFINDEN, WENN ES EINGESCHALTET IST. DAS GERÄT DARF NIE UNBEAUFSICHTIGT GELASSEN WERDEN, WENN ES MIT DEM STROMNETZ VERBUNDEN IST.
Seite 68
DEUTSCH DAS GERÄT DARF NICHT VERWENDET WERDEN, WENN ES AUF DEN BODEN GEFALLEN IST, SICHTBARE SCHÄDEN AUFWEIST, LECKT ODER NICHT NORMAL FUNKTIONIERT. ALLE VERPACKUNGSELEMENTE ENTFERNEN PLASTIKTÜTEN, STYROPOR ODER GUMMIS NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN LASSEN. SIE KÖNNTEN EINE GEFAHR FÜR KINDER DARSTELLEN.
DEUTSCH DAS GERÄT NICHT VERWENDEN, WENN DAS ZUBEHÖR NICHT KORREKT MONTIERT IST. DAS GERÄT NICHT VERWENDEN, WENN DAS ZUBEHÖR FEHLER AUFWEIST. FEHLERHAFTE ZUBEHÖR UMGEHEND AUSTAUSCHEN. DAS GERÄT NICHT VERWENDEN, WENN DIE EIN- UND AUSSCHALTVORRICHTUNG NICHT FUNKTIONIERT. DAS GERÄT IMMER AN DEN GRIFFEN NEHMEN ODER TRANSPORTIEREN. ...
Seite 70
DEUTSCH GESUNDHEIT UND DIE UMWELT ZU REDUZIEREN. WENN DAS GERÄT NICHT MEHR FUNKTIONIERT, BITTE NICHT IN DEN HAUSHALTSMÜLL WERFEN, SONDERN ZU EINER ZUGELASSENEN SAMMELSTELLE BRINGEN, DAMIT ES RECYCELT WERDEN KANN. DAMIT TRAGEN SIE ZUM UMWELTSCHUTZ BEI. DAS GERÄT WIRD MIT EINEM NI-MH-AKKU (18 V 1800 MAH) AUSGELIEFERT, DER NICHT REPARIERBAR IST.
Seite 71
DEUTSCH INHALT BESCHREIBUNG ................1 INBETRIEBNAHME UND NUTZUNG ..........2 Vor dem ersten Gebrauch ............2 Nutzung Ihres Geräts ..............4 REINIGUNG UND WARTUNG ............5 TECHNISCHE MERKMALE ............6...
DEUTSCH BESCHREIBUNG 1. Ein/Aus-Taste 9. Motorisierte Bürste 2. Griff 10. Filter des Staubbehälters 11. Schutzgehäuse des Filters 3. Taste zum Umklappen des Griffs 4. Taste zum Entriegeln des Handstaubsaugers 12. Staubbehälter 5. Griff des Handstaubsaugers 13. Ladestation 6. Ein/Aus-Taste des Handstaubsaugers mit 14.
DEUTSCH INBETRIEBNAHME UND NUTZUNG Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie alle Etiketten, Schutzfolien und sonstigen Verpackungselemente sowie Aufkleber vom Gerät. 1. Montage der Ladestation 1) Setzen Sie das kleine Sockelelement in die Rückseite des unteren, horizontalen Sockelteils ein, bis es einrastet. 2) Setzen Sie den vertikalen Teil des Sockels –...
Seite 74
DEUTSCH 3. Anbringen des Zubehörs am Handstaubsauger im Mittelteil des Geräts 1) Setzen Sie die Fugendüse in das Mundstück des Handstaubsaugers ein, wie in Schritt 1 der oberen Abbildung gezeigt wird. 2) Achten Sie darauf, dass die beiden Elemente sicher eingerastet und befestigt sind. 3) Führen Sie denselben Schritt durch, um den Handstaubsauger mit der Möbelbürste zu verwenden.
DEUTSCH 4. Laden des Geräts vor der ersten Nutzung Nach der Montage des Geräts müssen Sie den neuen Akku vollständig aufladen, bevor Sie das Gerät erstmals nutzen können. 1) Schließen Sie das Ladegerät an der Ladestation an, wie in der nachfolgenden Abbildung in Schritt 1 gezeigt wird.
DEUTSCH REINIGUNG UND WARTUNG Ziehen Sie den Netzstecker. Säubern Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch. Sie können auch einen Schwamm verwenden, den Sie mit einem PH-neutralen Reinigungsmittel befeuchtet haben, und das Gerät anschließend mit einem trockenen, sauberen Tuch abtrocknen. ...
ACHTUNG: Verwenden Sie keine giftigen oder aggressiven Mittel wie Brennspiritus, industrielle Beizmittel oder Lösemittel, um das Gerät zu reinigen; es könnte dadurch beschädigt werden. TECHNISCHE MERKMALE Modell ZL9032R-180 Referenz FAR ENZO Versorgungsspannung 100-240 V ~ 50/60 Hz Geräuschpegel 76 Db(A)
Seite 78
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet - LOGNES 77432 Marne la Vallée Cedex - FRANCE...