Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FR
Aspirateur Industriel
Industrial vacuum cleaner
EN
I
Industriestaubsauger
DE
ES
Aspirador industrial
IT
Aspiratore industriale
Aspirador industrial
PT
NL
Industriële stofzuiger
Βιοµηχανικη ηλεκτρικη σκουττα
EL
Odkurzacz przemyswy
PL
Teollisuuskäyttöön
FI
tarkoitettu pölynimuri
Industriell sugapparat
SV
Комбинирана промишлена
BU
прахосмукачка за прах и вода
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
301035-Manual-A.indd 1
A
d
301035-A-06/12/2006
NET UP 1400D
7/12/06 15:51:48
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TECHPOWER

  • Seite 1 NET UP 1400D Aspirateur Industriel Industrial vacuum cleaner Industriestaubsauger Aspirador industrial Aspiratore industriale Aspirador industrial Industriële stofzuiger Βιοµηχανικη ηλεκτρικη σκουττα Odkurzacz przemyswy Teollisuuskäyttöön tarkoitettu pölynimuri Industriell sugapparat Комбинирана промишлена прахосмукачка за прах и вода 301035-A-06/12/2006 206, rue Marcel Cachin 37700 Saint-Pierre des Corps FRANCE 301035-Manual-A.indd 1 7/12/06 15:51:48...
  • Seite 2 301035-Manual-A.indd 2 7/12/06 15:51:49...
  • Seite 3 Contenu du carton Contents of box Contenido del cartón Conteúdo da caixa Contenuto della scatola filtre poussières fines thin dust filter filtro di polvere fine filtro polvo fino filtro poeira fina réf : 110841 filtre poussières fines thin dust filter réf : 101826 filtro di polvere fine 101827...
  • Seite 4: Assemblage De La Machine

    Assemblage de la machine Assembling the machine Ensamblaje de la máquina Assemblaggio della macchina Montagem da máquina 180° aspiration d'eau aspiration of water aspirazione d'aqua aspiraçao de agua aspiracion de agua 301035-Manual-A.indd 4 7/12/06 15:52:11...
  • Seite 5 Fonctionnalité de la machine Mounting of clamping vices Funcionalidad de la máquina Funzionalità della macchina Funcionalidade da máquina réglage du débit d'air air flow adjustment regolazione del debito d'aria ajuste facil de la produccion de aire ajustamento facil do débito de ar longueur de tube ajustable facilement easy length tube adjustment lunghezza del tubo aggiustabile facilment...
  • Seite 6 301035-Manual-A.indd 6 7/12/06 15:52:28...
  • Seite 7: Montagem Da Máquina

    Funcionalidad de la máquina Funzionalità della macchina Assemblage de la machine Assembling the machine Funcionalidade da máquina Ensamblaje de la máquina Assemblaggio della macchina Montagem da máquina aspiraçao de po aspiracion de polvo aspirazione di polvere aspiration of dust aspiration de poussières aspirazione di polvere aspiraçao de po aspiracion de polvo...
  • Seite 8 nalité de la machine Fonctionnalité de la machine Mounting of clamping vices Mounting of clamping vices para alcatita lidad de la máquina Funcionalidad de la máquina Funzionalità della macchina Funzionalità della macchina lidade da máquina Funcionalidade da máquina aspiration d'eau aspiration of water aspirazione d'aqua aspiraçao de agua...
  • Seite 9 Fonctionnalité de la machine Mounting of clamping vices Funcionalidad de la máquina Funzionalità della macchina Funcionalidade da máquina souffleur d'air blower of air ventilador de ar soplador de aire soffatore d' aria soffatore d' aria 301035-Manual-A.indd 9 7/12/06 15:53:36...
  • Seite 10 Fonctionnalité de la machine Mounting of clamping vices Funcionalidad de la máquina Funzionalità della macchina Funcionalidade da máquina arranjo pratico rangement pratique practical arrangement arreglo practico sistemazione pratica 301035-Manual-A.indd 10 7/12/06 15:53:50...
  • Seite 11 301035-Manual-A.indd 11 7/12/06 15:53:52...
  • Seite 12 - Ne pas aspirer de farine avec cet appareil - Do not vacuum flour with this machine - Kein Mehl mit diesem Gerät absaugen - No se puede aspirar harina con este aparato - Non aspirare della farina con questo apparecchio - Não aspirar farinha com este aparelho - Gebruik dit toestel niet om meel op te zuigen - Μην...
  • Seite 13 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.בצקומ רדתו חתמ‬ Tensione e frequenza assegnata: ‫.ةجمربملا ةبذبذلاو ةيطلفلا‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Seite 14 ρήση πρστατευτικών γαντιών : Używać rękawic ochronnych : а се използват предпазни ръкавици : Kandke kindaid Käytä suojakäsineitä : Mūvėti pirštines Använd skyddshandskar : Valkāt cimdus Der skal benyttes handsker : Purtaţi mănuşi © FAR GROUP EUROPE 301035-Manual-A.indd 14 7/12/06 15:53:54...
  • Seite 15 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : ‫.יטסוקא ץחל תמר‬ Livello di pressione acustica : ‫.يعمسلا طغضلا ىوتسم‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Seite 16 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : ‫םייפוריאה םינקתל המאתה‬ Conforme alle norme CE : ‫.ةيبوروألا تافصاوملل قباطم‬ Conforme às normas CE : evropska ustreznost : Voldoet aan de EG-normen : európai megfelelőség :...
  • Seite 17 Capacité cuve : beholderkapacitet : capacitate cuvă Tank capacity: Volumen der Wanne : объем бака : Capacidad depósito : Kap kapasitesi : kapacita nádoby Capacità vasca : obsah nádrže Capacidade da tina : Capaciteit van de kuip : ‫.תורמסמ תודימ‬ ωρητικτητα...
  • Seite 18 net up 1400D 301035-Manual-A.indd 18 7/12/06 15:53:57...
  • Seite 19: Overensstemmelseserklæring

    ‫ / .ليمحتلا نمز‬Forgácselszívó / Sesalnik za ostružke . Sesalnik za ostružke . code TECHPOWER / 301035 / NET UP 1400D / YS-1400D In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, Cumple con la directivas de la CE, Est conforme et satisfait aux normes CE, È...
  • Seite 20 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Seite 21 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.

Diese Anleitung auch für:

Net up 1400d

Inhaltsverzeichnis