Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
TIMMY CI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TIMMY CI

  • Seite 1 TIMMY CI...
  • Seite 2 32,2 kWh/annum ABCDEF ABCD BCDEFG 665/2013 - I Marque commerciale: FAR TIMMY CI Référence: VCC35M3-1WBW-100 Consommation annuelle indicative d’énergie, sur la base de 50 32,2 kWh/an tâches de nettoyage. La consommation réelle annuelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation de l’appareil:...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    MANUEL D’UTILISATION TIMMY CI Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
  • Seite 4: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS FRANÇAIS • Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES doivent pas être effectués par des enfants sans • Référence : TIMMY CI surveillance. • Alimentation : 220-240V 50/60Hz • MISE EN GARDE: Le flexible comporte des • Puissance : 1000W raccordements électriques: INSTRUCTIONS DE SECURITE – ne pas utiliser pour aspirer de l’eau (pour les aspirateurs uniquement). • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des – ne pas immerger dans l’eau pour le nettoyage. applications domestiques et analogues telles que: – le flexible doit être vérifié régulièrement et – des coins cuisines réservés au personnel ne doit pas être utilisé s’il est endommagé. dans des magasins, bureaux et autres • La fiche de prise de courant du câble environnements professionnels;...
  • Seite 5: Description Du Produit

    FRANÇAIS FRANÇAIS DESCRIPTION DU PRODUIT UTILISATION ASSEMBLAGE AVANT UTILISATION • L’image 1 montre l’assemblage du tuyau sur l’aspirateur : Placez le raccord du tuyau sur l’avant de l’aspirateur, puis insérez-le dans le raccord d’aspiration et tournez-le vers la droite. Pour le démonter, tournez le raccord du tuyau vers la gauche et tirez-le hors de l’appareil. • L’image 2 montre l’assemblage du tuyau et du tube télescopique : Saisissez le raccord courbe du tuyau et insérez- le dans le trou du tube. • L’image 3 montre le réglage du tube télescopique : Insérez le tube interne dans le tube externe. • L’image 4 montre l’assemblage du tube et de la 1. Brosse de sol 8. Caoutchouc de roue brosse de sol : 2. Tube télescopique arrière Insérez le tube télescopique dans le trou de la 3. Collecteur à 9. Bouton marche/arrêt brosse et tournez-le pour les fixer.
  • Seite 6 FRANÇAIS FRANÇAIS marque rouge. Une fois le travail terminé, éteignez d’abord l’appareil, débranchez la fiche de la prise électrique, puis appuyez sur le bouton rembobinage jusqu’à ce que le cordon d’alimentation soit complètement rembobiné. • L’image 6 montre le bouton marche/arrêt. Branchez la fiche de l’appareil dans une prise Image 5 Image 6 électrique, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. NETTOYER LE COLLECTEUR À POUSSIÈRE Procédure de nettoyage du collecteur : 1. Saisissez la poignée du collecteur à poussière et appuyez sur le bouton de déverrouillage (Image 7). 2. Sortez le collecteur à poussière de l’appareil Image 1 Image 2 (Image 8). 3. Placez le collecteur à poussière au-dessus d’une poubelle, appuyez sur le loquet pour ouvrir le couvercle inférieur du collecteur, les poussières et saletés tombent d’ e lles-mêmes dans la poubelle (Image 9). 4. Fermez le couvercle du collecteur après l’avoir vidé (Image 10).
  • Seite 7 FRANÇAIS FRANÇAIS 5. Quand le niveau des poussières dans le ACCESSOIRES collecteur dépasse la ligne MAX et que UTILISER LES ACCESSOIRES : la puissance d’aspiration baisse, éteignez 1. Vous pouvez utiliser la brosse combinée l’appareil et tournez le bouton pour nettoyer les coins et les espaces étroits d’auto-nettoyage plus de deux tours pour (Image 11). rétablir la puissance d’aspiration d’origine. 2. Tournez le côté avec les poils de la brosse combinée dans le sens de la flèche pour nettoyer les canapés, les rideaux et les décorations (Image 12). 3. Appuyez sur la pédale de la brosse de sol pour sortir les poils et nettoyer les sols durs (Image 13). 4. Appuyez à nouveau sur la pédale de la brosse de sol pour rentrer les poils et nettoyer les Image 7 Image 8 moquettes/tapis (Image 14). Image 11 Image 12 Image 9 Image 10 Image 13 Image 14 FR-8...
  • Seite 8: Nettoyage

    FRANÇAIS FRANÇAIS 6). Lavez la coupelle du filtre HEPA, le NETTOYAGE filtre HEPA, le filtre de sortie d’air et le 1. Le filtre doit être nettoyé deux fois par an et collecteur à poussière à l’ e au sans détergent, quand il est visiblement sale. puis laissez-les sécher avant de les réutiliser. 2. Réinstallez toujours correctement le filtre 7). Assemblez l’unité de filtration HEPA sur avant d’utiliser l’aspirateur. le couvercle du collecteur en veillant à 3. Le filtre ne doit pas être nettoyé dans une insérer les trois ergots dans les rainures du machine à laver ni séché avec un collecteur. sèche-cheveux. 8). Tournez l’unité de filtration HEPA dans le 4. L’utilisation d’un filtre mouillé réduira la sens indiqué sur le couvercle du collecteur. puissance d’aspiration et endommagera le 9). Assemblez le couvercle du collecteur moteur. et le collecteur en respectant la marque 5. Procédure d’ e ntretien : extérieure. 1). Appuyez sur le verrou de la grille de sortie 10). A ssemblez le collecteur à poussière sur d’air et démontez-la (Image 15).
  • Seite 9: Enlevement Des Appareils Ménagers Usagés

    FRANÇAIS FRANÇAIS ENLEVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils Image 15 Image 16 usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Image 17 Image 18 Image 19 FR-12 FR-13...
  • Seite 10 BEDIENUNGSANLEITUNG TIMMY CI Vielen Dank, dass Sie sich für die FAR-Qualität entschieden haben. Dieses Produkt wurde von unserem Expertenteam und gemäß der europäischen Bestimmungen entwickelt. Damit Sie den besten Nutzen aus Ihrem neuen Gerät ziehen können, empfehlen wir, dass Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachlesen aufheben.
  • Seite 11: Technische Daten

    DEUTSCH DEUTSCH • Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht TECHNISCHE DATEN reinigen und warten. • Bezeichnung: TIMMY CI • WARNHINWEIS: Der Schlauch enthält • Stromversorgung: 220-240V 50/60Hz elektrische Anschlüsse: • Leistung: 1000W – Benutzen Sie ihn nicht, um Wasser SICHERHEITSHINWEISE aufzusaugen (nur bei Staubsaugern). – Tauchen Sie ihn zur Reinigung nicht in • Dieses Gerät ist für die Nutzung in Wasser. einem Haushalt und entsprechenden – Der Schlauch muss regelmäßig überprüft Anwendungsbereichen vorgesehen, wie z. B.: werden und darf nicht benutzt werden, sollte – Küchenecken für das Personal in er beschädigt sein. Geschäften, Büros und anderen • Der Stromstecker muss aus der Steckdose betrieblichen Umgebungen;...
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    DEUTSCH DEUTSCH PRODUKTBESCHREIBUNG BENUTZUNG ZUSAMMENSETZEN VOR DEM GEBRAUCH • Das Bild 1 zeigt, wie der Schlauch am Staubsauger befestigt wird: Setzen Sie den Schlauchstutzen auf die Vorderseite des Staubsaugers, stecken Sie ihn dann in den Anschluss des Staubsaugers und drehen Sie ihn nach rechts. Um ihn zu entfernen, drehen Sie den Schlauchstutzen nach links und ziehen Sie ihn aus dem Gerät. • Das Bild 2 zeigt, wie der Schlauch und das Teleskoprohr befestigt werden: Greifen Sie den gebogenen Schlauchstutzen und stecken Sie ihn in die Öffnung des Rohres. • Das Bild 3 zeigt, wie das Teleskoprohr eingestellt wird: 1. Bodenbürste 8. Gummi des Stecken Sie das innere Rohr in das äußere Rohr. Hinterrades 2. Teleskoprohr • Das Bild 4 zeigt, wie das Rohr und die 9. Ein/Aus-Taste 3. Staubsammler Bodenbürste befestigt werden: 10. Schlauch 4. Schlauchstutzen Stecken Sie das Teleskoprohr in die Öffnung...
  • Seite 13: Reinigung Des Staubsammlers

    DEUTSCH DEUTSCH Ziehen Sie das Netzkabel so weit aus dem Gerät, bis Sie die gelbe Markierung sehen. Achten Sie darauf, dass Sie nicht die rote Markierung herausziehen. Sobald Sie mit dem Staubsaugen fertig sind, schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Stromstecker aus der Steckdose und drücken Sie dann auf Bild 5 Bild 6 die Aufwicklungstaste, bis das Stromkabel REINIGUNG DES STAUBSAMMLERS komplett aufgewickelt ist. So reinigen Sie den Staubsammler: • Das Bild 6 zeigt die Ein/Aus-Taste. 1. Greifen Sie den Griff des Staubsammlers Verbinden Sie den Stromstecker des Gerätes und drücken Sie auf die Entriegelungstaste mit einer Steckdose, drücken Sie dann auf die (Bild 7). Ein/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. 2. Entfernen Sie den Staubsammler aus dem Gerät (Bild 8). 3. Halten Sie den Staubsammler über einen Mülleimer, drücken Sie auf das Schnappschloss, um den unteren Deckel des Staubsammlers zu öffnen. Staub und Schmutz Bild 1 Bild 2 fallen von selbst in den Mülleimer (Bild 9).
  • Seite 14: Benutzung Des Zubehörs

    DEUTSCH DEUTSCH 5. Wenn der Füllstand des Staubs im ZUBEHÖR Staubsammler die MAX-Markierung BENUTZUNG DES ZUBEHÖRS: überschreitet und die Saugleistung schwächer 1. Mit der Kombi-Bürste können Sie Ecken wird, schalten Sie das Gerät aus und drehen und enge Stelle reinigen (Bild 11). Sie den Selbstreinigungsknopf mindestens 2. Drehen Sie die Seite mit den Borsten der zwei Umdrehungen, um die ursprüngliche Kombi-Bürste in Pfeilrichtung, um Sofas, Saugleistung wiederherzustellen. Vorhänge und Dekorationen zu reinigen (Bild 12). 3. Drücken Sie auf den Schalter der Bodenbürste, um die Borsten auszufahren und harte Böden zu reinigen (Bild 13). 4. Drücken Sie erneut auf den Schalter der Bodenbürste, um die Borsten einzufahren und Teppichböden/Teppiche zu reinigen (Bild 14). Bild 7 Bild 8 Bild 11 Bild 12 Bild 9 Bild 10 Bild 13 Bild 14 DE-8...
  • Seite 15: Reinigung

    DEUTSCH DEUTSCH 6). Waschen Sie die Schale des HEPA- REINIGUNG Filters, den HEPA-Filter, den Abluftfilter 1. Der Filter muss zweimal jährlich, und wenn und den Staubsammler mit Wasser ohne er sichtbar verschmutzt ist, gereinigt werden. Reinigungsmittel, lassen Sie die Elemente 2. Installieren Sie den Filter korrekt, bevor Sie dann trocknen, bevor Sie sie erneut benutzen. den Staubsauger wieder benutzen. 7). Setzen Sie die HEPA-Filterungseinheit in 3. Der Filter darf weder in der Waschmaschine den Deckel des Staubsammlers ein. Achten gewaschen noch mit einem Haartrockner Sie darauf, dass Sie die drei Noppen in die getrocknet werden. Nuten des Staubsammlers stecken. 4. Die Benutzung eines nassen Filters vermindert 8). Drehen Sie die HEPA-Filtereinheit in die die Saugleistung und beschädigt den Motor. auf dem Staubsammlerdeckel angegebene 5. Wartung des Gerätes: Richtung. 1). Drücken Sie auf die Verriegelung des 9). Befestigen Sie den Deckel des Abluftgitters und entfernen Sie es (Bild 15). Staubsammlers und den Staubsammler unter 2). Ziehen Sie den Abluftfilter heraus (Bild 16). Berücksichtigung der Außenmarkierung.
  • Seite 16: Entsorgung Von Elektroaltgeräten

    DEUTSCH DEUTSCH ENTSORGUNG VON ELEKTROALTGERÄTEN Gemäss der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und-Elektronik- Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts- Altgeräte nicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Bild 15 Bild 16 Altgeräte müssen separat gesammelt werden, um die Wiederverwertung und das recycling der beinhalteten Materialien zu optimieren und die Einflüsse auf die Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren. Das symbol „durchgestrichene Mülltone“ auf jedem Produkt erinnert Sie an Ihre Verpflichtung, dass Elektrohaushaltsgeräte gesondert entsorgt werden müssen. Endverbraucher können sich an Abfallämter der Bild 17 Bild 18 Gemeinden wenden, um mehr Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsgeräte zu erhalten. Bild 19 DE-12 DE-13...
  • Seite 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES TIMMY CI Gracias por haber seleccionado la calidad FAR. Este producto ha sido diseñado por un equipo de expertos y según la legislación vigente. Para más comodidad en el uso de su nuevo aparato, le aconsejamos leer atentamente este manual de instrucciones y conservarlo.
  • Seite 18: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL ESPAÑOL • La limpieza y el mantenimiento del usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS no deberán ser efectuados por niños sin • Referencia: TIMMY CI supervisión. • Alimentación: 220-240V 50/60Hz • ADVERTENCIA: El tubo flexible incluye • Potencia: 1000W conexiones eléctricas: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD – No lo utilice para aspirar agua (para los aspiradores únicamente) • Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado – No sumerja el aparato en el agua para en entornos domésticos y similares tales como: limpiarlo. – En cocinas reservadas para el personal – Revise el tubo flexible periódicamente y no en tiendas, oficinas y en otros entornos lo utilice si estuviera dañado. profesionales. • Retire el enchufe del cable de la toma de –...
  • Seite 19: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO UTILIZACIÓN ENSAMBLAJE ANTES DE USAR EL APARATO • La imagen 1 muestra el ensamblaje del tubo al aspirador: Coloque el conector del tubo en la parte frontal del aspirador y, a continuación, insértelo en el conector de aspiración y gírelo hacia la derecha. Para desmontarlo, gire el conector del tubo hacia la izquierda y tire de él para extraerlo del aparato. • La imagen 2 muestra el ensamblaje del tubo y del tubo telescópico: Agarre el conector curvo del tubo e insértelo en el orificio del tubo telescópico. • La imagen 3 muestra el ajuste del tubo telescópico: 1. Cepillo para suelo 8. Goma de rueda Inserte el tubo interno dentro del tubo externo. 2. Tubo telescópico trasera • La imagen 4 muestra el ensamblaje del tubo 3. Colector del polvo 9. Botón de telescópico y del cepillo para el suelo.
  • Seite 20 ESPAÑOL ESPAÑOL y deje de tirar del cable cuando vea la marca amarilla. Asegúrese de que no salga la marca roja. Una vez finalizado el trabajo, apague en primer lugar el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente y, a continuación, pulse el botón de rebobinado hasta que el cable de alimentación esté totalmente recogido. Imagen 5 Imagen 6 • La imagen 6 muestra el botón de encendido/ apagado. LIMPIEZA DEL COLECTOR DEL Conecte el enchufe del aparato a una toma POLVO de corriente eléctrica y pulse el botón de Procedimiento de limpieza del colector: encendido/apagado para encender el aparato. 1. Agarre el asa del colector del polvo y pulse el botón de desbloqueo (Imagen 7). 2. Extraiga el colector del polvo del aparato (Imagen 8). 3. Coloque el colector del polvo encima de un cubo de basura, presione sobre el cierre para Imagen 1 Imagen 2 abrir la tapa inferior del colector y el polvo y la suciedad caerán por sí mismos al cubo de basura (Imagen 9).
  • Seite 21 ESPAÑOL ESPAÑOL 5. Cuando el nivel de polvo del interior del ACCESORIOS colector sobrepase la línea MAX y se reduzca USO DE LOS ACCESORIOS: la potencia de aspiración, apague el aparato 1. Podrá utilizar el cepillo combinado para y gire el botón de autolimpieza más de limpiar los rincones y los espacios estrechos dos vueltas para restablecer la potencia de (Imagen 11). aspiración original. 2. Gire el lado de las cerdas del cepillo combinado en el sentido de la flecha para limpiar sofás, cortinas y decoraciones (Imagen 12). 3. Presione el pedal del cepillo de suelo para que salgan las cerdas para poder limpiar suelos duros (Imagen 13). 4. Presione de nuevo el pedal del cepillo de suelo para retraer las cerdas para poder Imagen 7 Imagen 8 limpiar moquetas y alfombras (Imagen 14). Imagen 11 Imagen 12 Imagen 9 Imagen 10 Imagen 13 Imagen 14 ES-8 ES-9...
  • Seite 22: Limpieza

    ESPAÑOL ESPAÑOL 6). Lave la copela del filtro HEPA, el filtro LIMPIEZA HEPA, el filtro de salida de aire y el 1. El filtro deberá limpiarse dos veces al año y colector del polvo con agua sin detergente cuando esté visiblemente sucio. y luego déjelos secar antes de volver a 2. Vuelva a instalar siempre el filtro utilizarlos. correctamente antes de utilizar el aspirador. 7). Monte la unidad de filtrado HEPA sobre la 3. El filtro no deberá limpiarse en un lavavajillas tapa del colector asegurándose de insertar ni secarse con un secador de pelo. los tres ganchos en las ranuras del colector. 4. La utilización de un filtro mojado reducirá la 8). Gire la unidad de filtrado HEPA en el potencia de aspiración y dañará el motor. sentido indicado en la tapa del colector. 5. Procedimiento de mantenimiento 9). Monte la tapa del colector y el colector 1). Presione el cierre de la rejilla de salida de respetando la marca exterior. aire y desmóntela (Imagen 15). 10). E nsamble el colector del polvo al aparato. 2). Extraiga el filtro de salida de aire Posicione correctamente el colector y, a (Imagen 16).
  • Seite 23: Eliminacion Del Electrodomestico Viejo

    ESPAÑOL ESPAÑOL ELIMINACION DEL ELECTRODOMESTICO VIEJO En base a la Norma europea 2012/19/EU de Residuos de aparatos Elctricos y Electronicos (RAEE), los electrodomesticos viejos no puenden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos Imagen 15 Imagen 16 selectivamente para optimizar la recuperacion y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiante. El simbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligacion de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eliminacion de su electrodomestico Imagen 17 Imagen 18 viejo. Imagen 19 ES-12 ES-13...
  • Seite 24 MANUAL DE UTILIZAÇÃO TIMMY CI Agradecemos a sua preferência pela qualidade FAR. Este produto foi criado pela nossa equipa de profissionais e de acordo com as normas europeias. Para uma melhor utilização do seu novo aparelho, recomendamos que leia com atenção este manual de utilização e que o guarde para futuras referências.
  • Seite 25: Características Técnicas

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS • A limpeza e manutenção não devem ser feitas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS por crianças sem supervisão. • Referência: TIMMY CI • AVISO: A mangueira tem ligações elétricas: • Alimentação: 220-240V 50/60Hz – Não utilize para aspirar água (apenas para os • Potência: 1000W aspiradores). INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA – Não coloque dentro de água para proceder à limpeza. • Este aparelho destina-se a ser usado em – A mangueira deve ser verificada aplicações domésticas e análogas como: regularmente e não deve ser utilizada se – Espaços de refeição reservados ao pessoal estiver danificada. em lojas, escritórios e outros ambientes • A ficha da alimentação deve ser retirada da profissionais;...
  • Seite 26: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS DESCRIÇÃO DO PRODUTO UTILIZAÇÃO MONTAGEM ANTES DA UTILIZAÇÃO • A imagem 1 mostra a montagem do tubo no aspirador: Coloque a ligação do tubo na parte dianteira do aspirador, depois insira-a na ligação de aspiração e rode para a direita. Para desmontar, rode a ligação do tubo para a esquerda e puxe para fora do aparelho. • A imagem 2 mostra a montagem do tubo e do tubo telescópico: Segure a ligação curva do tubo e insira-a no orifício do tubo telescópico. • A imagem 3 mostra a regulação do tubo telescópico: Insira o tubo interior no tubo exterior. • A imagem 4 mostra a montagem do tubo 1. Escova do chão 8. Borracha da roda telescópico e da escova para o chão: traseira 2. Tubo telescópico Insira o tubo telescópico no orifício da escova e 9. Botão de ligar/ 3. Coletor de poeiras rode para fixar.
  • Seite 27 PORTUGUÊS PORTUGUÊS Quando terminar o trabalho, desligue primeiro o aparelho, retire a ficha da tomada, depois prima o botão de rebobinar até que o fio da alimentação seja completamente rebobinado. • A imagem 6 mostra o botão de ligar/desligar. Ligue a ficha do aparelho a uma tomada e prima o botão de ligar/desligar para ligar o Imagem 5 Imagem 6 aparelho. LIMPAR O COLETOR DE POEIRAS Processo de limpeza do coletor: 1. Segure a pega do coletor de poeiras e prima o botão de desbloqueio (Imagem 7). 2. Retire o coletor de poeiras do aparelho Imagem 1 Imagem 2 (Imagem 8). 3. Coloque o coletor de poeiras por cima de um caixote do lixo, prima a patilha para abrir a tampa inferior do coletor. As poeiras e sujidade caem sozinhas para dentro do caixote do lixo (Imagem 9). 4. Feche a tampa do coletor após esvaziá-lo Imagem 3 Imagem 4 (Imagem 10).
  • Seite 28 PORTUGUÊS PORTUGUÊS 5. Quando o nível de poeiras no coletor ACESSÓRIOS ultrapassar a linha MAX e a potência de UTILIZAR OS ACESSÓRIOS: aspiração diminuir, desligue o aparelho e 1. Pode utilizar a escova combinada para limpar rode o botão de limpeza automática mais de os cantos e espaços estreitos (Imagem 11). duas voltas para restabelecer a potência de 2. Rode o lado com os pêlos da escova aspiração original. combinada no sentido da seta para limpar os sofás, cortinas e decorações (Imagem 12). 3. Prima o pedal da escova para o chão para fazer sair os pêlos e limpar os pisos duros (Imagem 13). 4. Prima novamente o pedal da escova para o chão para voltar a fazer entrar os pêlos e limpar alcatifas/tapetes (Imagem 14). Imagem 7 Imagem 8 Imagem 11 Imagem 12 Imagem 9 Imagem 10 Imagem 13 Imagem 14 PT-8 PT-9...
  • Seite 29: Limpeza

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS 6). Lave o compartimento do filtro HEPA, LIMPEZA o filtro HEPA, o filtro de saída do ar 1. O filtro deve ser limpado duas vezes por ano e o coletor de poeiras com água sem e quando estiver visivelmente sujo. detergente. Depois, deixe secar antes de 2. Volte a instalar o filtro corretamente antes de voltar a utilizar. utilizar o aspirador. 7). Monte a unidade de filtragem HEPA na 3. O filtro não deve ser limpado numa máquina tampa do coletor, certificando-se de que de lavar, nem secado com um secador. insere os três pinos nas ranhuras do coletor. 4. A utilização de um filtro molhado reduz a 8). Rode a unidade de filtragem HEPA no potência de aspiração e danifica o motor. sentido indicado na tampa do coletor. 5. Manutenção: 9). Monte a tampa do coletor e o coletor, 1). Prima o ferrolho da grelha de saída do ar e respeitando a marca exterior. desmonte-a (Imagem 15). 10). M onte o coletor de poeiras no aparelho. 2). Retire o filtro de saída do ar (Imagem 16). Posicione corretamente o coletor, depois 3). Rode o compartimento do filtro HEPA prima a pega até ouvir um clique que indica...
  • Seite 30: Recolha Dos Electrodomesticos

    PORTUGUÊS PORTUGUÊS RECOLHA DOS ELECTRODOMESTICOS A directiva Europeia 2012/19/EU referente à gestao de residuos de aparelhos electricos e electronicos (RAEE), prevê que os electrodomesticos nao devem ser escoados no fluxo normal dos residuos solidos urbanos. Imagem 15 Imagem 16 Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recuperaçao e reciclagem dos materiais que os compoem e impedir potenciais danos para a saude humana e para o ambiente. O simbolo constituido por um contentor de lixo barrado com uma cruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedada de recolha separada. Os consumidores devem contactar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar Imagem 17 Imagem 18 informaçao referente ao local apropriado onde deven depositar os electrodomesticos velhos. Imagem 19 PT-12 PT-13...
  • Seite 31 ISTRUZIONI PER L’USO TIMMY CI Grazie per avere scelto la qualità FAR. Questo prodotto è stato creato dai nostri tecnici nel rispetto delle normative europee. Per utilizzare al meglio il prodotto, si raccomanda di leggere con attenzione questo manuale e di conservarlo per futuro riferimento.
  • Seite 32: Specifiche Tecniche

    ITALIANO ITALIANO • Le operazioni di pulizia e manutenzione SPECIFICHE TECNICHE ordinaria non devono essere effettuate da • Modello: TIMMY CI bambini senza sorveglianza. • Alimentazione: 220-240V 50/60Hz • AVVERTENZA! Questo apparecchio • Potenza: 1000 W necessita di raccordi elettrici per funzionare: ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA – non aspirare acqua o altri liquidi (solo per aspiratori) • Questo apparecchio è destinato all'ambito – non immergere in acqua durante la pulizia domestico e ad altri usi analoghi, come ad – verificare regolarmente le corrette condizioni esempio: dell'apparecchio e non utilizzarlo in caso di – cucine riservate al personale di negozi, uffici danni. o altri ambienti professionali;...
  • Seite 33: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO ITALIANO DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PREPARAZIONE PRIMA DELL'USO • L'immagine 1 mostra il montaggio del tubo sull'aspirapolvere: Collocare il raccordo del tubo sulla parte anteriore dell'aspirapolvere, poi inserirlo nel raccordo di aspirazione ruotandolo verso destra. Poi, smontarlo e ruotare il raccordo del tubo verso sinistra estraendolo dall'apparecchio. • L'immagine 2 mostra il montaggio del tubo e del tubo telescopico sull'aspirapolvere: Afferrare il raccordo del tubo e inserirlo nell'apertura del tubo. • L'immagine 3 mostra la regolazione del tubo telescopico: 1. Spazzola per 8. Caucciù della ruota Inserire il tubo interno nel tubo esterno. pavimenti posteriore • L'immagine 4 mostra il montaggio del tubo e 2. Tubo telescopico 9. Pulsante Acceso/ della spazzola per pavimenti: 3. Contenitore della Spento Inserire il tubo telescopico nel foro della polvere...
  • Seite 34: Pulizia Del Contenitore Della Polvere

    ITALIANO ITALIANO fino alla linguetta rossa. Al termine dell'uso, spegnere l'apparecchio, scollegare la spina dalla presa elettrica, poi premere il pulsante di riavvolgimento fino a che il cavo non è completamente riavvolto. • L'immagine 6 mostra il pulsante Acceso/Spento. Collegare la spina a una presa elettrica, Immagine 5 Immagine 6 premere sul pulsante Acceso/Spento per accendere l'apparecchio. PULIZIA DEL CONTENITORE DELLA POLVERE Procedura di pulizia del contenitore: 1. Afferrare la maniglia del contenitore della polvere e premere il pulsante di sblocco (Immagine 7). 2. Estrarre il contenitore della polvere Immagine 1 Immagine 2 dall'apparecchio (Immagine 8). 3. Collocare il contenitore della polvere su un cestino dei rifiuti, premere il gancio per aprire il coperchio facendo cadere la polvere e i residui nel cestino (Immagine 9). 4. Chiudere il coperchio del contenitore dopo averlo svuotato (Immagine 10).
  • Seite 35 ITALIANO ITALIANO 5. Quando il livello della polvere nel ACCESSORI contenitore supera la linea MAX e la USO DEGLI ACCESSORI: potenza di aspirazione diminuisce, spegnere 1. È possibile usare la spazzola combinata l'apparecchio e ruotare la manopola di auto- per pulire gli angoli e gli spazi stretti pulizia per due giri al fine di riportare la (Immagine 11). potenza di aspirazione originale. 2. Ruotare il lato con la spazzola combinata nel senso della freccia per pulire divani, tende e decorazioni (Immagine 12). 3. Premere il pedale della spazzola per pavimenti per estrarre la spazzola e pulire i pavimenti duri (Immagine 13). 4. Premere di nuovo il pedale della spazzola per pavimenti per fare rientrare la spazzola e Immagine 7 Immagine 8 pulire moquette o tappeti (Immagine 14). Immagine 11 Immagine 12 Immagine 9 Immagine 10 Immagine 13 Immagine 14 IT-8 IT-9...
  • Seite 36: Pulizia

    ITALIANO ITALIANO 6). Lavare la coppetta del filtro HEPA, il PULIZIA filtro HEPA, il filtro di uscita dell'aria e il 1. Il filtro deve essere pulito due volte all'anno e contenitore della polvere con acqua senza ogni volta che è visibilmente sporco. detergenti, poi lasciarli asciugare prima di 2. Reinstallare correttamente il filtro prima di usarli. usare l'aspirapolvere. 7). Montare l'unità filtro HEPA sul coperchio 3. Il filtro non deve essere pulito in lavatrice né del contenitore facendo attenzione ad asciugato con asciugacapelli. inserire le tre linguette nelle corrispondenti 4. L'uso di un filtro umido ridurrà la potenza di scanalature sul contenitore. aspirazione e danneggerà il motore. 8). Ruotare l'unità filtro HEPA nel senso 5. Procedura di manutenzione: indicato sul coperchio del contenitore. 1). Premere sul blocco della griglia di uscita 9). Montare il coperchio del contenitore e dell'aria e smontarla (Immagine 15). il contenitore rispettando le indicazioni 2). Estrarre il filtro di uscita dell'aria sull'esterno. (Immagine 16).
  • Seite 37: Dismissione Degli Elettrodomestici

    ITALIANO ITALIANO DISMISSIONE DEGLI ELETTRODOMESTICI Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta separata”. Pertanto, l’utente dovrà conferire (o far conferire) il rifiuto ai centri di raccolta differenziata Immagine 15 Immagine 16 predisposti dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al rivenditore contro acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull’ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria del rifiuto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte Immagine 17 Immagine 18 dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui all’articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997. Ai sensi dell’art. 13, D.Lgs. 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle Direttive 2012/19/EU, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché Immagine 19 allo smaltimento dei rifiuti” IT-12 IT-13...
  • Seite 38: Korisnički Priručnik

    KORISNIČKI PRIRUČNIK TIMMY CI Zahvaljujemo što ste odabrali kvalitetu FAR. Ovaj je proizvod izradila naša ekipa profesionalaca prema europskim propisima. Za bolju uporabu novog uređaja preporučujemo da pažljivo pročitate ove upute za uporabu i sačuvate ih za buduće potrebe. SADRŽAJ TEHNIČKA SVOJSTVA ........................HR-2...
  • Seite 39: Tehnička Svojstva

    HRVATSKI HRVATSKI • Poslove čišćenja i održavanja predviđene da ih TEHNIČKA SVOJSTVA obavlja korisnik ne smiju obavljati djeca ako • Referenca: TIMMY CI nisu pod nadzorom. • Napajanje: 220-240V 50/60Hz • OPREZ: Ovaj uređaj sadrži savitljive • Snaga: 1 000 W električne spojeve: SIGURNOSNE UPUTE – ne smije se koristiti za usisavanje vode (samo za usisavače), • Ovaj uređaj je namijenjen za uporabu u – ne smije se uranjati u vodu radi čišćenja kućanstvu i sličnim primjenama kao što su: – stanje crijeva treba redovito provjeravati i ne – prostorije rezervirane za osoblje koje radi u smije ga se koristiti ako je oštećeno. trgovinama, uredima i drugim tvrtkama; • Prije bilo kakvih poslova održavanja ili čišćenja – na poljoprivrednim gospodarstvima; potrebno je odspojiti kabel napajanja iz –...
  • Seite 40: Opis Uređaja

    HRVATSKI HRVATSKI OPIS UREĐAJA UPORABA SASTAVLJANJE PRIJE UPORABE • Slika 1 prikazuje postavljanje crijeva na usisavač: Postavite priključak crijeva na prednju stranu usisavača, a zatim ga umetnite u usisni priključak te ga okrenite udesno. Da biste ga uklonili, okrenite priključak crijeva ulijevo i izvucite ga iz uređaja. • Slika 2 prikazuje postavljanje crijeva na teleskopsku cijev: Uhvatite zaobljeni dio cijevi i umetnite ga u otvor za cijev. • Slika 3 prikazuje postavljanje teleskopske cijevi: Umetnite unutarnju cijev u vanjsku cijev. • Slika 4 prikazuje sastavljanje podne četke na cijev: Umetnite teleskopsku cijev u otvor četke i 1. Podna četka 8. Guma stražnjeg okrenite da biste je učvrstili. kotačića 2. Teleskopska cijev • Slika 5 pokazuje kako kontrolirati namotavanja 9. Gumb za 3. Spremnik za prašinu kabela za napajanje.
  • Seite 41 HRVATSKI HRVATSKI usisavanja najprije isključite uređaj i odspojite napajanje iz električne utičnice, a zatim pritisnite gumb za namatanje i zadržite ga sve dok se kabel u potpunosti ne namota. • Slika 6 prikazuje gumb za uključivanje/ isključivanje. Spojite utikač na električnu utičnicu i pritisnite Slika 5 Slika 6 gumb za usklj/isklj. da biste uključili uređaj. ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU Postupak čišćenja spremnika: 1. Uhvatite dršku spremnika za prašinu i pritisnite gumb za oslobađanje (slika 7). 2. Uklonite spremnik za prašinu s uređaja (slika 8). Slika 1 Slika 2 3. Postavite spremnik za prašinu iznad kante za otpad, pritisnite zasun za otvaranje donjeg poklopca spremnika i ispraznite prašinu i prljavštinu u kantu za otpad (slika 9). 4. Nakon pražnjenja zatvorite donji poklopac spremnika (slika 10). Slika 3 Slika 4 HR-6 HR-7...
  • Seite 42 HRVATSKI HRVATSKI 5. Kada oznaka razine na spremniku prašine PRIBOR premaši oznaku MAX (maks.) i smanji se UPORABA PRIBORA: snaga usisavanja, isključite uređaj i okrenite 1. Kombinirana četka pogodna je za kutove i gumb za samočišćenje više od dva kruga da uske prostore (slika 11). biste povratili izvornu snagu usisavanja. 2. Kada kombiniranu četku koristite za čišćenje sofa, zavjesa i dekoracija, okrenite stranu s dlačicama u smjeru strelice (slika 12). 3. Za čišćenje tvrdih podova pritisnite papučicu na podnoj četki kako bi izašle dlačice (slika 13). 4. Za čišćenje tepiha/sagova ponovno pritisnite papučicu na podnoj četki kako biste uvukli Slika 7 Slika 8 dlačice (slika 14). Slika 11 Slika 12 Slika 9 Slika 10 Slika 13 Slika 14 HR-8 HR-9...
  • Seite 43: Čišćenje

    HRVATSKI HRVATSKI 6). Operite kapicu HEPA filtra, HEPA filtar, ČIŠĆENJE filtar izlaznog zraka i spremnik za prašinu u 1. Filtar treba čistiti dva puta godišnje i kada je vodi bez deterdženta i dobro ih osušite prije vidljivo prljav. ponovne uporabe. 2. Prije uporabe usisavača uvijek pravilno vratite 7). Sastavite HEPA filtar s poklopcem filtar na njegovo mjesto. spremnika za prašinu na način da učvrstite 3. Filtar se ne smije prati u perilici rublja ili tri umetka u utore na spremniku. sušiti pomoću sušila za kosu. 8). Okrenite HEPA filtar u smjeru prikazanom 4. Uporaba mokrog filtra smanjuje usisnu snagu na poklopcu spremnika. i može oštetiti motor. 9). Sastavite poklopac spremnika i spremnik u 5. Postupak održavanja: skladu s oznakama na vanjskoj strani. 1). Pritisnite na blokadu rešetke izlaznog zraka 10). P ostavite spremnik za prašinu na uređaj. da biste je uklonili (slika 15). Pravilno postavite spremnik i pritisnite 2). Izvadite filtar izlaznog zraka (slika 16). ručicu dok ne sjedne na mjesto, što se vidi 3). Okrenite kapicu HEPA filtra da biste time da je poravnat u istoj razini.
  • Seite 44: Zbrinjavanje Starih Električnih Uređaja

    HRVATSKI HRVATSKI ZBRINJAVANJE STARIH ELEKTRIČNIH UREĐAJA Europska smjernica 2012/19/EU o otpadu električne i elektroničke opreme (WEEE), propisuje da se stare kućanske električne uređaje ne smije odlagati u normalan nerazvrstani komunalni otpad. Stari se Slika 15 Slika 16 uređaji moraju zbrinjavati odvojeno kako bi se optimiziralo povrat i recikliranje materijala koje oni sadrže te smanjio štetan utjecaj na ljudsko zdravlje i okoliš. Simbol prekrižene “kante za smeće” na uređaju vas podsjeća na vašu obvezu da se, kada odlučite baciti uređaj, on mora zbrinjavati odvojeno od ostalog otpada. Potrošači se trebaju obratiti svojim lokalnim vlastima ili prodavaču vezano za informacije o Slika 17 Slika 18 pravilnom zbrinjavanju svog starog uređaja. Slika 19 HR-12 HR-13...
  • Seite 45 INSTRUCTION MANUAL TIMMY CI Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
  • Seite 46: Technical Specifications

    ENGLISH ENGLISH • Children should not clean or maintain the TECHNICAL SPECIFICATIONS appliance without supervision. • Reference: TIMMY CI • WARNING: The hose contains electrical • Supply: 220-240V 50/60Hz connections: • Power: 1000W – do not use it to suck water (for vacuum SAFETY INSTRUCTIONS cleaners only). – do not submerge it in water to clean it. • This appliance is designed to be used for – the hose must be checked regularly and domestic and similar purposes, such as: must not be used if it is damaged. – corner kitchens reserved for staff in shops, • The power cord plug must be removed from the offices and other professional environments; socket before cleaning the appliance or before – farms; undertaking maintenance operations.
  • Seite 47: Product Description

    ENGLISH ENGLISH PRODUCT DESCRIPTION ASSEMBLY BEFORE USE • Image 1 shows how to attach the hose to the vacuum cleaner: Place the hose fitting on the front of the vacuum cleaner then insert it into the suction fitting and twist it to the right. To remove it, twist the hose fitting to the left and pull it away from the appliance. • Image 2 shows how to attach the hose to the telescopic tube: Grasp the hose's curved fitting and insert it into the hole of the tube. • Image 3 shows how to adjust the telescopic tube: Insert the inner tube into the outer tube. • Image 4 shows how to attach the tube to the 1. Floor brush 8. Rear wheel rubber floor brush: 2. Telescopic tube 9. On/off button Insert the telescopic tube into the hole of the 3. Dust collector 10. Hose brush and twist it to fix it in place. 4. Hose fitting 11. Retraction button • Image 5 shows how to use the power cord...
  • Seite 48 ENGLISH ENGLISH Pull the power cord away from the appliance and stop when you see the yellow marker. Do not pull the cord out beyond the red marker. Once you have finished, first switch off the appliance, then unplug it from the socket and press the retraction button until the power cord is completely retracted. Image 5 Image 6 • Image 6 shows the on/off button. Plug the appliance into a socket and press the CLEANING THE DUST COLLECTOR on/off button to switch on the appliance. Procedure for cleaning the collector: 1. Grasp the handle of the dust collector and press the unlock button (Image 7). 2. Remove the dust collector from the appliance (Image 8). 3. Hold the collector over a bin and press the Image 1 Image 2 latch to open the inner lid of the collector; the dust and dirt will fall out into the bin (Image 9). 4. Close the lid of the collector after it has been emptied (Image 10). Image 3 Image 4 GB-6...
  • Seite 49 ENGLISH ENGLISH 5. When the dust level in the collector exceeds ACCESSORIES the MAX line and the suction power is USING THE ACCESSORIES: reduced, switch off the appliance and turn 1. You can use the combination brush to clean the self-clean button more than twice to corners and tight spaces (Image 11). restore the vacuum cleaner's original suction 2. Twist the side with the combination brush power. bristles in the direction indicated by the arrow for cleaning sofas, curtains and ornaments (Image 12). 3. Press on the floor brush pedal to release the bristles and clean hard floors (Image 13). 4. Press on the floor brush pedal again to retract the bristles and clean carpets/rugs (Image 14). Image 7 Image 8 Image 11 Image 12 Image 9 Image 10 Image 13 Image 14 GB-8 GB-9...
  • Seite 50: Cleaning

    ENGLISH ENGLISH 6). Wash the HEPA filter cup, the HEPA CLEANING filter, the air output filter and the dust 1. The filter must be cleaned twice a year and collector in soap-free water, then leave when it is visibly dirty. them to dry before reuse. 2. Always reinstall the filter correctly before 7). Attach the HEPA filtration unit to the lid using the vacuum cleaner. of the collector, ensuring that the three lugs 3. The filter must not be cleaned in a washing are inserted into the slots of the collector. machine or dried with a hair dryer. 8). Twist the HEPA filtration unit in the 4. Using a damp filter will reduce the suction direction indicated on the lid of the power and will damage the motor. collector. 5. Maintenance procedure: 9). Attach the collector lid to the collector, 1). Press on the air output grille lock and following the exterior marker. remove it (Image 15). 10). A ttach the dust collector to the appliance. 2). Remove the air output filter (Image 16). Position the collector correctly, then press 3). Twist the HEPA filter cup to remove it on the handle until you hear a click, which...
  • Seite 51: Disposal Of Old Electrical Appliances

    ENGLISH ENGLISH DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Image 15 Image 16 Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct Image 17 Image 18 disposal of their old appliance. Image 19 GB-12 GB-13...
  • Seite 52 CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...

Inhaltsverzeichnis