Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Taurus MF3000 Bedienungsanleitung

Ventilator mit luftbefeuchter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Català
MF3000
Ventilador con nebulizador
Ventilador amb nebulitzador
Mist Fan
Ventilateur avec nébuliseur
Ventilator mit Luftbefeuchter
Ventilatore con nebulizzatore
Ventilador com nebulizador
Ventilator met verstuiver
Wentylator z nawilżaczem
Ανεμιστήρας με ψεκαστήρα
νερού
Вентилятор с увлажнителем
воздуха
Ventilator cu pulverizare de apă
Вентилатор с мъглоподавател

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Taurus MF3000

  • Seite 1 Català MF3000 Ventilador con nebulizador Ventilador amb nebulitzador Mist Fan Ventilateur avec nébuliseur Ventilator mit Luftbefeuchter Ventilatore con nebulizzatore Ventilador com nebulizador Ventilator met verstuiver Wentylator z nawilżaczem Ανεμιστήρας με ψεκαστήρα νερού Вентилятор с увлажнителем воздуха Ventilator cu pulverizare de apă...
  • Seite 4 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Seite 5 Fig.3 Fig.4 Fig.5...
  • Seite 6: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Distinguido cliente: operación de limpieza. Asegu- Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca Taurus rarse de que el aparato está Alpatec. desconectado de la alimenta- Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de...
  • Seite 7: Instalación

    - No dejar que el cable eléctrico de conexión que- SERVICIO: de colgando de la mesa o quede en contacto - Cerciorarse que el servicio de mantenimiento con las superficies calientes del aparato. del aparato sea realizado por personal espe- cializado, y que caso de precisar consumibles/ - Verificar el estado del cable eléctrico de cone- xión.
  • Seite 8: Modo De Empleo

    - Fijar la base mediante los tornillos suministra- FUNCIÓN TIMER (FIG. 1) dos. 1 – Posición OFF del Temporizador Montaje de las ruedas: 2 – Posición OFF del Ventilador (0 min) - Fijar las ruedas a presión, tal y como se mues- 3 –...
  • Seite 9 Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). MF3000 Caudal máximo del ventilador (F) 48,42 m /min Potencia utilizada por el ventila-...
  • Seite 10 Assegurar- Distingit client: se que l’aparell està descon- Li agraïm que s’hagi decidit per la compra d’un producte de la marca Taurus ALPATEC. nectat de l’alimentació abans La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, de treure la protecció.
  • Seite 11 - Verificar l’estat del cable elèctric de connexió. SERVEI: Els cables danyats o enredats augmenten el risc - Assegurar que el servei de manteniment de de xoc elèctric. l’aparell sigui realitzat per personal especialitzat, i que cas de necessitar consumibles / recanvis, - Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors.
  • Seite 12 - Fixar la base mitjançant els cargols subminis- 2 - Posició OFF del Ventilador (0 min) trats. 3 - Minutera Muntatge de les rodes: - Es pot controlar el temps de funcionament de - Posar les rodes a pressió tal com s’indica a l’aparell.
  • Seite 13 Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE). MF3000 Cabal màxim del ventilador (F) 48,42 m /min Potència utilitzada pel ventilador 37,5 W Valor de servei (SV) (d’acord a...
  • Seite 14: Safety Advice And War- Nings

    MF3000 supply mains before removing Dear customer, the guard. Many thanks for choosing to purchase a Taurus Alpatec brand product. - If the connection to the mains Thanks to its technology, design and operation has been damaged, it must be...
  • Seite 15: Installation

    DESCRIPTION - The appliance is not suitable for outdoor use. - Supply cord should be regularly examined for A Propeller signs of damage, and if the cord is damaged, B Grill the appliance must not be used. C Nebulizer - Do not use or store the appliance outdoors. D Fan stick E Nebulizer tube - Do not touch the plug with wet hands.
  • Seite 16 - Tight the grill nut (4.2) that attaches the grill, - Once the appliance is ready, it will dispel mist Make sure of a correct setting. through the nebulizer. - Fit the propeller (4.4) On the motor shaft (4.1). HEIGHT ADJUSTMENT - Tight the nut (4.5) that attaches the propeller, Make sure of a correct setting.
  • Seite 17 Waste from Electric and Electronic Equipment (WEEE). The following information details the features related to ecodesign. MF3000 Maximum fan flow rate (F) 48,42 m /min Fan power input(P) 37,5 W...
  • Seite 18: Conseils Et Mesures De Sécurité

    Cher Client, - Débrancher l’appareil du ré- Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque Taurus Alpatec. seau électrique si vous ne Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, l’utilisez pas et avant toute opé- outre sa parfaite conformité aux normes de qua- lité...
  • Seite 19: Utilisation Et Entretien

    Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, lorsqu’il est branché. Ceci permettra également transporter ou débrancher l’appareil. de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie. - Ne pas enrouler le câble électrique de conne- - Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do- xion autour de l’appareil.
  • Seite 20 la débrancher en cas d’urgence. - Brancher l’appareil au secteur. - L’appareil fonctionnera lorsqu’il sera accouplé à son socle. direction désirée. - Mettre en marche l’appareil en actionnant un MONTAGE DU SOCLE (FIG. 3) des boutons de sélection de vitesse. 3.1 Socle - Sélectionner la vitesse désirée.
  • Seite 21 être consigné, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé de collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). MF3000 Débit maximum du ventilateur 48,42 m /min Puissance utilisée par le ventila-...
  • Seite 22: Ratschläge Und Sicher- Heitshinweise

    Sehr geehrter Kunde, - Ziehen Sie den Stecker he- Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein Taurus Alpatec Gerät zu kaufen. raus und lassen Sie das Gerät Die Technologie, das Design und die Funktiona- abkühlen, bevor Sie mit der lität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten...
  • Seite 23: Benutzung Und Pflege

    - Das Gerät nicht benutzen, wenn es herunter- - Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile nicht undicht ist. ausgerichtet oder verklemmt sind, ob beschä- digte Teile oder andere Bedingungen vorliegen, - Nicht mit Gewalt am elektrischen Anschlusska- die den Betrieb des Geräts allenfalls behindern bel ziehen.
  • Seite 24: Benutzungshinweise

    - Vergewissern Sie sich, dass der Netzanschluss WASSERTANK MONTAGE (ABB. 5) des Geräts unterbrochen ist, bevor Sie Installa- tions- oder Montagetätigkeiten vornehmen. BENUTZUNGSHINWEISE - Die Füße oder Rollen des Geräts nicht entfernen. VOR DER BENUTZUNG: - Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt nivelliert - Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte ist.
  • Seite 25: Nach Der Benutzung Des Geräts

    Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die - Das Gerät säubern. getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen. REINIGUNG - Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie MF3000 das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reini- gung beginnen. Maximaler Volumenstrom des 48,42 m /min Ventilators (F) - Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten...
  • Seite 26 è in uso e Egregio cliente, prima di eseguire qualsiasi Le siamo grati per aver acquistato un elettrodo- mestico della marca Taurus Alpatec. operazione di pulizia Accertarsi La sua tecnologia, il suo design e la sua funziona- che il ventilatore sia scollega- lità, oltre al fatto di aver superato le più...
  • Seite 27: Installazione

    all’apparecchio. dell’apparecchio stesso. - Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o - Non usare l’apparecchio su animali. attorcigliato. - Non utilizzare l’apparecchio per asciugare indu- - Non lasciare che il cavo di connessione penda menti di nessun tipo. dal tavolo o entri a contatto con le superfici calde dell’apparecchio.
  • Seite 28 MONTAGGIO DELLA BASE (FIG. 3) do il selettore di velocità. 3.1 Base - Selezionare la velocità desiderata. 3.2 Ruote FUNZIONE TEMPORIZZATORE (FIG. 1) - Collocare la base del corpo dell’apparecchio. 1 - Posizione OFF del Timer - Fissare la base utilizzando le viti somministrate. 2 - Posizione OFF del Ventilatore (0 min) Montaggio delle ruote: 3 - Timer...
  • Seite 29: Anomalie E Riparazioni

    (RAEE). MF3000 Portata massima del ventilatore 48,42 m /min Potenza utilizzata dal ventilatore 37,5 W...
  • Seite 30: Conselhos E Advertên- Cias De Segurança

    Português operação de limpeza. - Desligar o aparelho da rede Ventilador com nebulizador elétrica antes de iniciar qual- MF3000 quer operação de limpeza. Assegure-se de que o aparel- Caro cliente: ho está desligado da corrente Obrigado por ter adquirido um produto da marca Taurus Alpatec.
  • Seite 31 de choque elétrico. - ADVERTÊNCIA: Existe risco de incêndio caso a limpeza do aparelho não seja realizada confor- - Este aparelho não deve ser utilizado no exterior. me estas instruções. - O cabo de alimentação deve ser examinado - Qualquer utilização inadequada ou em desacor- regularmente quanto a danos e, se estiver dani- do com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilida-...
  • Seite 32: Modo De Utilização

    2- Posição OFF do Ventilador (0 min) MONTAGEM DA GRELHA E DA HÉLICE: (FIG.4) 3- Ponteiro dos minutos 4.1 Motor - É possível controlar o tempo de funcionamento do aparelho. 4.2 Grelha posterior - Para programar o tempo de funcionamento, 4.3 Fixador da grelha basta selecioná-lo através do ponteiro dos 4.4.
  • Seite 33 Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletróni- cos (REEE). MF3000 Caudal máximo do ventilador (F) 48,42 m /min Potência do ventilador (P) 37,5 W Valor do serviço (SV) (conforme...
  • Seite 34 Geachte klant: niet gebruikt wordt en alvorens We danken u voor de aankoop van een product van het merk Taurus Alpatec. het te reinigen. Controleer dat De technologie, het ontwerp en de functionaliteit het apparaat niet aangesloten...
  • Seite 35: Gebruik En Onderhoud

    - Het snoer niet oprollen rond het apparaat. - Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen. - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet gekneld of geknikt geraakt. REPARATIES: - Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet in contact komt met de hete oppervlakken van het appa- - Verzeker u ervan dat het onderhoud van het raat.
  • Seite 36: Gebruiksaanwijzing

    MONTEREN VAN DE VOET (AFB. 3) - Zet het apparaat aan door op een van de snel- heidskeuzeknoppen te drukken. 3.1 Basis - Selecteer het gewenste vermogen. 3.2 Wielen - Zet de voet op het motorlichaam. TIMER FUNCTIE (AFB. 1) - Zet de voet vast door middel van de bijgelever- 1 –...
  • Seite 37 Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). MF3000 Maximaal ventilatordebiet (F) 48,42 m /min Opgenomen vermogen (P) 37,5 W...
  • Seite 38 Polski urządzenie jest odłączone od sieci. Wentylator z nawilżaczem - Wyłączać urządzenie z prądu, MF3000 jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do ja- Szanowny Kliencie, kiegokolwiek czyszczenia. Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie się na zakup sprzętu gospodarstwa domowego marki Przed zdjęciem zabezpieczenia...
  • Seite 39: Serwis Techniczny

    - Sprawdzać stan elektrycznego kabla połączeń. - Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego Uszkodzone czy zaplątane kable zwiększają rodzaju tkanin. ryzyko porażenia prądem. SERWIS TECHNICZNY: - Urządzenie nie jest przystosowane do używania na dworzu. - Należy upewnić się, że serwis urządzenia jest - Nie używać...
  • Seite 40: Sposób Użycia

    MONTAŻ PODSTAWY (RYS. 3) FUNKCJA TIMER (RYS. 1) Podstawa 1 – Pozycja OFF Temporyzatora (Regulator czasowy) Kółka 2 – Pozycja OFF Wentylatora (0 min) - Złączyć podstawę z bazą. 3 – Minutnik - Zmontować podstawę przy pomocy odpowied- nich śrub z zestawu. - Możliwość...
  • Seite 41 środków do autoryzowanego podmiotu zarządzającego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urządzeń Elektrycznych i Elektronicz- nych (WEEE). MF3000 Maksymalne natężenie 48,42 m /min przepływu wentylatora (F) Moc wykorzystywana przez 37,5 W wentylator (P) Wartość...
  • Seite 42: Οδηγιεσ Και Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ

    αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα Αξιότιμε πελάτη: πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε Σας ευχαριστούμε που αποφασίσατε να αγοράσετε ένα προϊόν μάρκας Taurus Alpatec. διαδικασία εγκατάστασης ή Η τεχνολογία, ο σχεδιασμός και η λειτουργία του, συναρμολόγησης. σε συνδυασμό με το γεγονός ότι το προϊόν πληροί...
  • Seite 43: Χρηση Και Συντηρηση

    - Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το χρήση. ηλεκτρικό καλώδιο ή το βύσμα έχουν υποστεί - Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά ζημιά. από τα παιδιά ή/και τα άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές - Εάν κάποιο από τα περιβλήματα της συσκευής σπάσει, αποσυνδέετε...
  • Seite 44 H Σώμα - Βιδώστε το παξιμάδι που στερεώνει το πλέγμα Βάση με τροχούς (4.2), και βεβαιωθείτε ότι έχει στερεωθεί σωστά. J Επιλογέας ταλάντωσης - Τοποθετήστε την έλικα(4.4) στον άξονα του μοτέρ (4.1). Σε περίπτωση που το μοντέλο της συσκευή σας - Βιδώστε...
  • Seite 45 αποβλήτων, εγκεκριμένου για την - Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό επιλεκτική συλλογή αποβλήτων ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ). δίκτυο. - Καθαρίστε τη συσκευή. MF3000 ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ Μέγιστη ροή αέρα του 48,42 m /min - Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα...
  • Seite 46: Инструкция По Технике Безопасности

    Русский - Прибор не является игрушкой. Необходимо Вентилятор с следить за детьми, чтобы они увлажнителем воздуха не играли с ним. MF3000 - Перед тем, как начать устанавливать или Уважаемый клиент! осуществлять сборку Благодарим за выбор аппарата торговой марки Taurus Alpatec.
  • Seite 47 - Не допускается использовать прибор после - Убедитесь, что пыль, грязь или другие падения на пол, если на нем имеются посторонние объекты не блокируют видимые следы повреждений или протечка. вентиляционную решетку прибора. - Поддерживайте прибор в надлежащем - Hе прикладывайте силу к шнуру питания. Не...
  • Seite 48: Инструкция По Эксплуатации

    упаковочные материалы из прибора. - Проверьте правильность вращения воздушного винта. - Перед тем, как начать устанавливать или осуществлять сборку прибора, убедитесь в том, что вентилятор отключен от сети. ИНСТРУКЦИЯ ПО - Не снимайте опорные ножки или колеса с ЭКСПЛУАТАЦИИ прибора. ПЕРЕД...
  • Seite 49: После Использования

    ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ: Следующая информация относится к спецификациям, связанным с экодизайном. - Остановите двигатель, выбрав позицию 0 на переключателе скоростей - Отключите прибор от сети. MF3000 - Очистите прибор. Максимальный расход воздуха 48,42 м /мин ОЧИСТКА Потребляемая мощность 37,5 Вольт - Отсоедините прибор от сети после...
  • Seite 50 înainte de a efectua Stimate client, orice operaţiune de curăţenie. Vă mulţumim că aţi ales să cumpăraţi un produs marca Taurus Alpatec. Asiguraţi-vă că ventilatorul este Datorită tehnologiei sale, designului şi modului de deconectat de la alimentarea cu funcţionare, precum şi faptului că depăşeşte cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta electricitate înainte de a scoate...
  • Seite 51 - Nu prindeţi cu cleme şi nici nu pliaţi cablul de - Nu utilizaţi aparatul pentru a usca articole textile alimentare. de nici un tip. - Nu permiteţi cablului de alimentare să atârne sau să intre în contact cu suprafeţele fierbinţi ale SERVICE: aparatului.
  • Seite 52: Instrucţiuni De Utilizare

    - Fixa i baza pe corpul principal al aparatului. - Odată trecut timpul selectat, aparatul se va opri automat. - Fixa i baza cu ajutorul şuruburilor furnizate. FUNCŢIA DE OSCILARE: picioruşele func ionează corespunzător. - Pentru a activa această func ie, apăsa i butonul (J).
  • Seite 53 îl debarasaţi la un agent autorizat pentru colectarea selectivă a deșeurilor de echipamente electrice și electronice (DEEE). Următoarele informaţii, detalii și caracteristici sunt legate de proiectarea ecologică. MF3000 Debitul maxim al ventilatorului (F) 48,42 m /min Consum de putere (P) 37,5 W...
  • Seite 54 някоя дейност по инсталация или монтаж, моля подсигурете Уважаеми клиенти: се, че уредът е изключен от Благодарим Ви, че закупихте електроуред с марката Taurus Alpatec. електрическата мрежа. Технологията, дизайнът и функционалността - Изключете уреда от на същия, както и фактът, че надвишава най- стриктните...
  • Seite 55 или щепсел. - Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах, мръсотия или други - Ако някоя външна част на уреда се счупи, предмети. незабавно го изключете от захранващата - Поддържайте уреда в добро състояние. мрежа, за да предотвратите опасността от електроудар.
  • Seite 56 - Преди да пристъпите към някоя дейност по с периметърната лента и завийте защитното инсталация или монтаж, моля подсигурете болтче с отвертка. се, че уредът е изключен от електрическата - Уверете се, че перката се върти изправно. мрежа. - Не отстранявайте колелата или краката на НАЧИН...
  • Seite 57 за разделно събиране на относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ПОЧИСТВАНЕ (ОЕЕО). - Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади, преди да започнете MF3000 да го почиствате. Максимална струя въздух (F) 48,42 m /ч - Почистете уреда с влажна кърпа, напоена...
  • Seite 58 .‫- يتم دمج املواد التي تشكل تعبئة هذا الجهاز يف نظام جمع وفرز وإعادة تدوير لها. إذا كنت ترغب يف التخلص منها، ميكنك استخدام الحاويات العامة املناسبة لكل نوع من أنواع املواد‬ .‫- يخلو هذا املنتج من تركي ز ات املواد التي ميكن أن تعترب ضارة بالبيئة‬ ‫يعني...
  • Seite 59 .‫- تحقق من الدو ر ان الصحيح للمروحة‬ )5 ‫خ ز ان املياه الجمعية (الشكل‬ ‫طريقة االستخدام‬ :‫مالحظات أولية لالستعامل‬ .‫- تأكد من أنك قد أزلت كافة مواد تعبئة وتغليف املنتج‬ :‫االستعامل‬ .‫- انرش السلك بالكامل قبل توصيل القابس‬ .‫- ضع الجهاز مثبت ا ً بالشكل الصحيح عىل قاعدته‬ .‫- أوصل...
  • Seite 60 .‫- حافظ عىل الجهاز يف حالة جيدة. تأكد من أن األج ز اء املتحركة ال تخرج عن الصف أو مسدودة، وعدم وجود أج ز اء مكسورة أو غريها من الظروف التي قد تؤثر عىل حسن أداء الجهاز‬ .‫- ال ترتك الجهاز أبد ا ً موصو ال ً وبدون م ر اقبة. باإلضافة إىل ذلك ستقوم بتوفري الطاقة وإطالة عمر الجهاز‬ .‫- ال...
  • Seite 61 ‫مروحة الضباب‬ MF3000 :‫عزيزي الزبون‬ .cetaplA suruaT ‫نشكر ق ر ارك رش اء منتج من منتجات العالمة التجارية تاوروس ألباتيك‬ .‫وسوف تجلب لك التكنولوجيا والتصميم واألداء إىل جانب واقع تجاوز أعىل معايري الجودة الرضا التام لفرتة طويلة من الزمن‬ .‫- اقرأ بعناية ك ر اس اإلرشادات هذا قبل بدء تشغيل الجهاز واحتفظ به للرجوع إليه يف املستقبل. إن عدم التقيد واالمتثال لهذه اإلرشادات قد يرتتب عليه كنتيجة لذلك وقوع حادث‬...
  • Seite 64 Avda. Barcelona, s/n E 25790 Oliana Spain...

Inhaltsverzeichnis