Herunterladen Diese Seite drucken
Interrupteur horaire
Schaltuhr
Time switch
Interruttore orario
MaxiRex 4T
MaxiRex 4T
649 917
230V~
M
~
50Hz
Utilisation
Operation
-10°C
+55°C
1000W
1000W
Incandescent lamps
230 V~ tungsten halogen
lamps
Fluorescent lamps -
Ø 26 or 38 mm
Tungsten halogen lamps
with ferromagnetic
transformer
Tungsten halogen lamps
with electronic transformer
Energie-saving lamps
Motors (for ventilation only)
Additional radiators
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation
die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von
speziell geschulten Legrand-Mitarbeitern geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewähr-
leistungsansprüche. Für die Aufputzmontage muss eine Klemmenabdeckung montiert werden. Zum Schutz gegen Staub und Insekten ist es erforderlich den Klarsicht
deckel zu montieren.
Précautions d'emploi
Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professionnel, faute de quoi vous vous exposez à un risque d'incendie ou d'électrocution. Avant d'effectuer
l'installation, lire la notice d'utilisation, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit et utiliser exclusivement les accessoires d'origine. Tous les produits
Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par des employés Legrand spécialement formés à cet effet. Toute ouverture ou réparation non autorisée
annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Pour le montage sur socle il faut monter un couvercle de serrage. Pour la protection contre
la poussière et des insectes installez nécessairement la couverture transparente.
Safety notes
This product should preferably be installed by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks. Before installation, read the opera
ting instructions and observe the product-specific requirements for the installation location. Use only original spare parts for repair and maintenance. All Legrand
products may be opened and repaired only by specially trained Legrand personnel. Unauthorised opening and repair by other persons will invalidate all claims for
liability, replacement or warranty services. For the surface installation a terminal box cover plate has to be mounted. For protection against dust and insects install
necessarily the transparent cover.
Consejos de seguridad
Este producto debiera ser instalado preferentemente por un técnico electricista capacitado, en caso contrario existe peligro de incendio o de una descarga eléctrica.
Antes de proceder a la instalación, es imprescindible haber leído y entendido las instrucciones para el servicio, asimismo se tiene que tener en cuenta y examinar el
lugar de montaje específico para el producto y que solamente se deben utilizar accesorios originales. Todos los productos de Legrand sólo deben ser abiertos y
reparados por colaboradores de la empresa Legrand que dispongan de la formación especial correspondiente. Si el producto es abierto o reparado por personal no
autorizado por la casa Legrand, se pierden en consecuencia todos los derechos de responsabilidad civil, así como de repuesto y de garantía. Para el montaje de la
decoración debe instalarse una cobertura adhesiva. Para la protección contra el polvo y los insectos instale necesariamente la cubierta transparente.
MaxiRex 4T
649 933
649 932
230V~
120V~
60Hz
60Hz
1 x 24h
Anwendung
+
+
Ø 26
Ø 28
1000W
1000W
1000VA
14µF
Glühlampen
Lámparas incandescentes
Halogenlampen, 230 V~
Lámparas halógenas 230 V~
Leuchtstoffröhren, Ø 26
Tubos fluorescentes
oder 38 mm
Ø 26 ó 38 mm
Halogenlampen mit
Lámparas halógenas para
ferromagnetischem Trafo
transformador
Halogenlampen mit
ferromagnético
elektronischem Trafo
Lámparas halógenas para
Energiesparlampen
transformador electrónico
Motoren (nur Belüftung)
Energía-economía-lámpara
Heizkörper
Motores (únicamente ventilación)
Radiadores complementarios
.
.
MaxiRex 4T
MaxiRex 4QT
649 916
649 914
120V~
230V~
50Hz
50-60Hz
R500h
20A 250V~µ cos ϕ = 1
-10°C ...+60°C
Utilización
150W
1000W
3600W
.
MaxiRex 4QT
MaxiRex 4QW
649 913
649 935
120V~
120V~
50-60Hz
50-60Hz
R500h
1 x 7d
Lampes à incandescence
Lampes à halogène 230 V~
Lampes à fluorescence Ø 26 ou 38 mm
Lampes à halogène à transfo
ferromagnétique
Lampes à halogène à transfo électronique
Lampes à économic d'énergie
Moteurs (ventilation uniquement)
Radiateurs d'appoint
.
.
.
®
MaxiRex 4QW
649 936
230V~
50-60Hz
loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND MaxiRex 4T

  • Seite 1 Legrand que dispongan de la formación especial correspondiente. Si el producto es abierto o reparado por personal no autorizado por la casa Legrand, se pierden en consecuencia todos los derechos de responsabilidad civil, así como de repuesto y de garantía. Para el montaje de la decoración debe instalarse una cobertura adhesiva.
  • Seite 2 POWER LOAD POWER 2,5mm (I > 16A) Automatic • Handschalter • Commande manuelle • Hand switch • Mando manual • • POWER POWER LOAD • Verbraucher AUS • Verbraucher EIN • Consommateur arrêt • Consommateur marche • Load OFF • Load ON •...

Diese Anleitung auch für:

Maxirex 4qtMaxirex 4qw