Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPS10P18:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SPS10P18 & SPS10P6 PISTOL SANDER
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Sanders can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
This sander is not guarded for use with a grinding wheel.
Do not operate this sander with a grinding wheel.
Operating this sander with a grinding wheel can cause injury.
Sanding discs larger than 5" (127 mm) can fly apart if used on this sander.
Do not use sanding discs larger than 5" (127 mm) with this sander.
Sanding discs that fly apart can cause injury.
Only one sanding disc installed on this tool at a time can be properly tightened.
Do not install more than one sanding disc at one time.
Sanding discs that are not properly tightened can come off and cause injury.
Backing pads that are worn, damaged, nicked, bent, warped or burred can cause the sanding disk to tear and burst.
Do not use backing pads that are damaged, nicked, bent, warped or burred.
Sanding pads that burst can cause injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Sanding pads and disks can cause cuts and abrasions.
Wear protective clothing and gloves to protect hands. Keep hands and other body parts away from sanding pads and disks to
prevent cutting or pinching.
Contact with sanding disks and pads can cause injury.
Sanders present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do
not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could
become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
Sander operations creates dust.
Do not breathe sanding dust. Use approved mask.
Breathing grinding dust can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
Sanding metal can create sparks which can ignite flammable materials or vapors.
Only sand metal if the area is free of combustible or explosive materials or vapors.
Explosions and fires can cause injury.
Sanders can generate unexpected movement.
Keep a firm grip on the tool at all times. Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times. Make sure
your footing is secure. When possible, secure the work piece in a vice or with clamps.
Unexpected tool movement can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE780A
SERIAL"B"
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
SANDER SAFETY
1
Original
Instructions
Form ZCE780A
Date 2016August11/D
Page 1 of 28
Date 2016August11/D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOUX SPS10P18

  • Seite 1 Form ZCE780A Original Instructions Date 2016August11/D Page 1 of 28 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SPS10P18 & SPS10P6 PISTOL SANDER SERIAL“B” Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations.
  • Seite 2: Intended Use

    Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly. Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool’s information sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and transport it into the tool.
  • Seite 3: Maintenance

    For maximum performance and tool life, an air line lubricator, set to deliver 2 drops per minute, is recommended. SIOUX No. 288 Air Motor Oil is recommended. MAINTENANCE Water, dust and other airline contaminants can cause rust and vane sticking. For long periods between tool use, flush the tool with a few drops of oil and run for 10 seconds.
  • Seite 4: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Übersetzung Der Original Anleitungen BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR SPS10P18, SPS10P6 PISTOLENFORM SANDPAPIERSCHLEIFER SERIE“B” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Schlecht gewartete und geschmierte Werkzeuge können plötzlich versagen. Schmieren Sie das Werkzeug regelmäßig und reparieren Sie es, wenn notwendig. Benutzen Sie ausschließlich Sioux Motoröl Nr. 288. Auf dem Informationsblatt für das Werkzeug finden Sie weitere Informationen über zu verwendende Schmiermittel und Öle.
  • Seite 6: Wartung

    Um eine maximale Leistung und Lebensdauer des Werkzeugs zu erzielen, wird ein Druckluftleitungs-Öler empfohlen, der so eingestellt ist, dass 2 Tropfen pro Minute geliefert werden. Empfohlen wird das SIOUX-Motoröl Nr. 288. WARTUNG Wasser, Staub und andere Fremdstoffe können Rost und das Verkleben des Flügels verursachen. Wenn das Werkzeug für einen längeren Zeitraum nicht genutzt wird, träufeln Sie ein paar Tropfen Öl in das Werkzeug und lassen Sie es für 10 Sekunden laufen.
  • Seite 7 Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES Y LISTA DE PIEZAS PARA SPS10P18, SPS10P6 PISTOLA LA LIJADORA SERIE“B” Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente.
  • Seite 8: Uso Recomendado

    Siempre mantenga la herramienta lubricada correctamente y en buen estado. Utilice solamente aceite para motores neumáticos de Sioux No. 288. Ver la hoja de información de la herramienta para saber tener información sobre otros aceites o grasas que puede utilizar. No deje caer el extremo de la manguera en el suelo donde puede ensuciarse y transportar la suciedad a la herramienta.
  • Seite 9: Mantenimiento

    Se recomienda un lubricador de línea de aire que dispense 2 gotas/minuto para un rendimiento y vida útil máximos. Se recomienda el aceite para motores neumáticos SIOUX No. 288. MANTENIMIENTO Las paletas pueden oxidarse o pegarse si se acumula agua, polvo y otros contaminantes en la línea de aire. Aplique unas cuantas gotas de aceite y deje funcionar la herramienta durante 10 segundos en los períodos de inactividad prolongados.
  • Seite 10: Conservare Queste Istruzioni

    Traduzione Delle Istruzioni Originali ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER SPS10P18, SPS10P6 PISTOLA SMERIGLIATRICI SERIALE “B” Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’attrezzo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Seite 11: Uso Previsto

    L’insufficiente manutenzione e lubrificazione degli strumenti può provocare guasti improvvisi. Mantenere sempre lo strumento adeguatamente lubrificato ed in buono stato. Utilizzare solo olio motore Sioux Air n. 288. Consultare il foglio informativo dell’utensile per determinare quali altri grassi ed oli utilizzare. Non lasciar cadere l’estremità...
  • Seite 12 Rumore (Collaudato secondo la norma ISO 15744) Vibrazioni (Collaudato secondo la norma ISO 28927- 1:2009) Livello di pressione del Livello di potenza del Incertezza (dBA) Livello di vibrazioni m/s Incertezza m/s suono (dBA) suono (dBA) SPS10P18 91,6 Inferiore a 2,5 SPS10P6 Form ZCE780A Date 2016August11/D...
  • Seite 13 Traduction Des Instructions Originales INSTRUCTIONS & LISTE DE PIÈCES POUR SPS10P18, SPS10P6 PISTOL PONCEUSE SÉRIE “B” Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d’utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses.
  • Seite 14: Usage Prévu

    Vous assurer de lubrifier l’outil comme il se doit et le maintenir en bon état de fonctionnement. Utiliser seulement l’huile de moteur pneumatique Sioux Air Motor Oil No. 288. Consulter la fiche technique de l’outil pour connaître les autres huiles et lubrifiants recommandés.
  • Seite 15 Bruit (testé conformément à la norme ISO 15744) Vibration (testée conformément à la norme ISO 28927- 1:2009) Niveau de pression Niveau de puissance Incertitude (dBA) Niveau de vibration m/s Incertitude m/s acoustique (dBA) acoustique (dBA) SPS10P18 91,6 Moins de 2,5 SPS10P6 Form ZCE780A Date 2016August11/D...
  • Seite 16 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR SPS10P18, SPS10P6 PISTOL SCHUURMACHINES SERIE“B” Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen.
  • Seite 17: Beoogd Gebruik

    Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen. Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over het gebruik van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende deeltjes de boor niet kunnen bereiken.
  • Seite 18 Gebruik geen overmatige druk. Te veel druk zal de machine afremmen. Vlakschuurders werken het beste bij hoge snelheid. GELUIDS- EN TRILLINGSNIVEAUS Catalogus- Geluidssterkte (getest volgens ISO 15744) Vibratie (getest volgens ISO 28927-1:2009) nummer Geluidsdrukniveau (dBA) Geluidskrachtniveau Onzekerheid (dBA) Trillingsniveau m/s Onzekerheid m/s (dBA) SPS10P18 91,6 Minder dan 2,5 SPS10P6 Form ZCE780A Date 2016August11/D...
  • Seite 19 Översätt Från Original Instruktionerna ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR SDS10P18, SPS10P6 PISTOLGREPP YTSLIPNINGSAPPARATER SERIE“B” Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar! Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka personskada eller dödsfall..
  • Seite 20: Avsett Användningsområde

    Illa skötta och dåligt smorda verktyg kan oförutsett sluta att fungera. Håll alltid verktyget väl smort och i god funktion. Använd enbart Sioux Air Motor Oil Nr. 288. Uppgifter om andra smörjämnen och oljor som ska användas finns i informationsbladet för verktyget. Släpp inte ned änden på slangen på golvet där den kan plocka upp smuts som kan komma in i verktyget.
  • Seite 21 LJUD- OCH VIBRATIONSAVLÄSNINGAR Katalog Nr. Buller (utprovat i enlighet med ISO-standard 15744) Vibration (utprovat i enlighet med ISO-standard 28927- 1:2009) Ljudtryck (dBA) Ljudstyrka (dBA) Osäkerhet (dBA) Vibration m/s Osäkerhet m/s SPS10P18 91,6 Mindre än 2,5 SPS10P6 Form ZCE780A Date 2016August11/D...
  • Seite 22 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SPS10P18 SERIES PISTOL SANDER SERIAL“B” Fig. Part Fig. Part Description Description 21542 Retaining Ring 64188 Disk Retainer 14311 O-Ring 14119 Backing Disc 4-1/2" SDR-23 Trigger Sleeve Package of (3) 3" & (3) 4 -1/2" Backing Discs...
  • Seite 23 pg26_SDR10P non reversing single red drill PARTS LIST FOR SPS10P6 SERIES PISTOL SANDER SERIAL“B” 17 18 Fig. Part Fig. Part Description Description 64188 Disk Retainer 21491 Retaining Ring SDR-1 Pistol Non-Reversing Housing 14119 Backing Disc 4-1/2" SPSDR-28 Grip (Includes Grip Tape) Package of (3) 3"...
  • Seite 24 NOTES Form ZCE780A Date 2016August11/D...
  • Seite 25 Objeto de la declaración: Product: Pistol Sander Produkt: Pistolenform Sandpapierschleifer Producto: Pistola la Lijadora Model No: SPS10P18, SPS10P6 Modell-Nr.: SPS10P18, SPS10P6 Modelo: SPS10P18, SPS10P6 Serial Number: 1501XXXX-->XXXXXXXX Seriennummer: 1501XXXX-->XXXXXXXX Número de serie: 1501XXXX-->XXXXXXXX The object of the declaration described above is in Der Gegenstand der oben genannten Erklärung erfüllt...
  • Seite 26 Kenosha, WI 53141-1410, É.-U. Oggetto della dichiarazione: Onderwerp van de verklaring: Pistola Smerigliatrici Prodotto: Objet de la déclaration: Product: Pistol Schuurmachines Modello n.: SPS10P18, SPS10P6 Produit : Pistol Ponceuse Modelnr.: SPS10P18, SPS10P6 Numero di serie: 1501XXXX-->XXXXXXXX Modèle : SPS10P18, SPS10P6 Serienummer: 1501XXXX-->XXXXXXXX L’oggetto della dichiarazione sopra indicata è...
  • Seite 27 Snap-on Tools Company 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, U.S.A. Föremål för försäkran: Produkt: Pistolgrepp Ytslipningsapparater Modellnr: SPS10P18, SPS10P6 Serienummer: 1501XXXX-->XXXXXXXX Föremål för försäkran som beskrivs ovan överensstämmer med relevant unionslagstiftning om harmonisering; Machinerichtlijn: 2006/42/EC Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de...
  • Seite 28 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Seite 29 This pdf incorporates the following model numbers: SPS10P18, SPS10P6...

Diese Anleitung auch für:

Sps10p6

Inhaltsverzeichnis