Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SIOUX B-Serie Bedienungsanleitung Und Teileliste

SIOUX B-Serie Bedienungsanleitung Und Teileliste

Gerad-formschleifer & erweiterte formschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für B-Serie:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR STRAIGHT & EXTENDED DIE GRINDERS
SDG03S, SDG05S, SDG7S, SDG10S, SDGS01S, SDGA1S, SXG05S, & STXG10S SERIES
Read and understand these instructions before operating this tool.
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Sioux power tools may contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Tools should be inspected regularly to verify that all original markings and labels are present and legible. Contact Sioux Tools to obtain
replacement labels when necessary.
Die grinders can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Appropriate controls to reduce the risk may include actions such as damping materials to prevent work pieces from "ringing" .
Always ensure that the muffler material is in the die grinder. Support the weight of the tool in a stand or balancer whenever
possible. Hold the tool with a light but secure grip. Always hold tightly enough to counteract reaction forces but know that the
risks due to vibration are greater when the grip force is higher.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Using this tool can cause the operator to experience discomfort in the hands, arms, shoulders, neck, and other place.
In order to help prevent this, the operator should find a comfortable working positions that maintains secure grip and footing.
If the operator experiences pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning, or stiffness they should contact both the
employer and a physician.
Rotating grinding wheels can cause cuts and abrasions.
Keep hands and other body parts away from grinding wheels to prevent cutting or pinching. Wear protective clothing and gloves to
protect hands. Operators and maintenance personnel should be physically able to handle the bulk, weight and power of the tool.
Contact with rotating grinding wheels can cause injury.
Die grinders present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do
not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could
become entangled with the tool. When using the tool overhead, wear a helmet.
Entanglements can cause injuries.
Grinding operations creates dust.
Ensure that that sparks and debris do not create a hazard. Do not breathe grinding dust. Use approved mask. Risk assessment should
include the potential to disturb existing dust. Direct the exhaust so as to minimize disturbance of dust in a dust-filled environment.
Working with certain materials creates emission of dust and fumes which can cause a potentially explosive environment
Breathing grinding dust can cause injury.
Slips, trips, and falls are major causes of workplace injury.
Be aware that the exhaust from this tool can cause slippery surfaces and the air hose can present a trip hazards.
Proceed with care in unfamiliar surroundings as there can be hidden hazards.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
Grinding metals creates sparks that can ignite flammable materials and vapors.
Only grind metals if the area is free of combustible or explosive materials or vapors.
Explosions and fire can cause injury.
Grinding wheels that malfunction or spin off can cause injury.
Overspeeding wheels can explode.
Check the speed of the tool regularly with a tachometer. These checks should be done without any mounted accessories. If the
tachometer reads faster than the rated speed of the tool, discontinue use. Check the speed rating of the accessory or the speed
printed on the wheel. This speed must be greater than the nameplate speed of the grinder and the actual speed of the grinder as
measured with a tachometer. Do not exceed rated operating air pressure.
Exploding wheels can cause injury or death.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE731B
SERIAL "C"
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
DIE GRINDER SAFETY
1
Original
Instructions
Form ZCE731B
Date 2018January10/G
Page 1 of 42
Date 2018January10/G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SIOUX B-Serie

  • Seite 5: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. SICHERHEITSHINWEISE FÜR FORMSCHLEIFER Sioux Druckluft- und Elektrowerkzeuge können Chemikalien enthalten, die dem US-Bundesstaat Kalifornien als Ursachen von Krebs, Geburtsfehlern oder anderen Fortpflanzungsschäden bekannt sind. Formschleifer können wegspritzende Partikel verursachen.
  • Seite 6 Schlecht gewartete und geschmierte Werkzeuge können plötzlich versagen. Schmieren Sie das Werkzeug regelmäßig und reparieren Sie es, wenn notwendig. Benutzen Sie ausschließlich Sioux Motoröl Nr. 288. Auf dem Informationsblatt für das Werkzeug finden Sie weitere Informationen über zu verwendende Schmiermittel und Öle.
  • Seite 7: Wartung

    Bei Verwendung von Klauenkupplungen sind Sperrstifte anzubringen und Schlauchtrennsicherungen zu verwenden, um gegen mögliche Schlauch-Werkzeug- und Schlauch-Schlauch-Anschlussfehler zu schützen. Der Gebrauch von Zubehör, das nicht von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde, kann zu unvorhersehbaren Zwischenfällen führen. Verwenden Sie ausschließlich von Sioux Tools geliefertes oder empfohlenes Zubehör.
  • Seite 8 SCHALL- UND VIBRATIONSWERTE Katalog Nr. Lärm* (Nach ISO 15744 getestet) Vibration* (Nach ISO20643 & ISO8662-12) Lärmdruckpegel (dBA) Lärmleistungspegel (dBA) Ungewissheit (dBA) Vibrationspegel m/s Ungewissheit m/s SDG03S25 84,3 95,9 2,09 0,08 SDG05S18R 82,4 95,8 3,23 0,25 SDG05S23 87,7 99,3 1,42 0,07 SDG7S18F 96,6 3,32...
  • Seite 38 NOTES Form ZCE731B Date 2018January10/G...
  • Seite 39 SXG10S12M6R, SXG10S12R, SXG10S18M6R, SXG05S23S, SXG10S12M6R, SXG10S12R, SXG05S23S, SXG10S12M6R, SXG10S12R, SXG10S18R, SXG10S23M6R, SXG10S23R, SXG10S18M6R, SXG10S18R, SXG10S23M6R, SXG10S18M6R, SXG10S18R, SXG10S23M6R, SDG10S25, SDG7S25 SXG10S23R, SDG10S25, SDG7S25 SXG10S23R, SDG10S25, SDG7S25 Trademark: Sioux Warenzeichen: Sioux Marca: Sioux Serial Number: MXXX Seriennummer: MXXX Número de serie: MXXX The object of the declaration described above is in Der Gegenstand der oben genannten Erklärung erfüllt...
  • Seite 40 Marchio: Sioux SXG10S23R, SDG10S25, SDG7S25 Handelsmerk: Sioux Numero di serie: MXXX Marque déposée: Sioux Serienummer: MXXX L’oggetto della dichiarazione sopra indicata è conforme Numéro de série : MXXX Het onderwerp van de bovenstaande verklaring voldoet alle norme comunitarie armonizzate in materia: L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en...
  • Seite 41 STXG10S23, STXG10S23M6, SXG05S18, SXG05S18M6, SXG05S18M6S, SXG05S18S, SXG05S23, SXG05S23M6, SXG05S23M6S, SXG05S23S, SXG10S12M6R, SXG10S12R, SXG10S18M6R, SXG10S18R, SXG10S23M6R, SXG10S23R, SDG10S25, SDG7S25 Varumärke: Sioux Serienummer: MXXX Föremål för försäkran som beskrivs ovan överensstämmer med relevant unionslagstiftning om harmonisering; Machinerichtlijn: 2006/42/EC Hänvisningar till de relevanta harmoniserade standarder som använts eller hänvisningar till de...
  • Seite 42 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.

Inhaltsverzeichnis