Herunterladen Diese Seite drucken
Keter OAKLAND 1175SD Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OAKLAND 1175SD:

Werbung

 
 
 
OAKLAND 1175SD
USER MANUAL | MODE D'EMPLOI | MANUAL DEL USUARIO | GEBRAUCHSANLEITUNG |
GEBRUIKSHANDLEIDING | MANUALE PER L'UTENTE | MANUAL DO UTILIZADOR
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
WARRANTY ACTIVATION
US, Canada:
Tel: +1-888-374-4262
Fax: +1-317-575-4502
UK: Tel: +44-121-506-0008
Fax: 44-121-422-0808
Spain: Tlf: 34-949-277-421
Fax: 34-949-348-976
Other European Countries:
Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002
Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty,
please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
SKU: 17204172 / 17204253
 
WWW.KETER.COM

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Keter OAKLAND 1175SD

  • Seite 1 Fax: 34-949-348-976 Other European Countries: Tel: +31-8847-22277, Fax: +31-1612-27002     Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, WARRANTY ACTIVATION please log onto our website and fill in the form under warranty activation.
  • Seite 2   BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO | ANTES DE | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL  ...
  • Seite 3: Partes Metálicas

      ROOF PARTS | PIÈCES DU TOIT | PARTES DEL TECHO | DACHELEMENTE | DAKONDERDELEN | PARTI DEL TETTO | PEÇAS SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN DO TELHADO HET SCHUURTJE | COMPONENTI DEL DEPOSITO ATTREZZI | PEÇAS DO ABRIGO  ...
  • Seite 4 FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | SMALL PARTS | PETITES PIÈCES | PARTES PEQUEÑAS | KLEINTEILE | KLEINE ONDERDELEN | MINUTERIA | PEÇAS VLOERMONTAGE | MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO PEQUENAS  ...
  • Seite 5   (x2) (x2)                                         Front | Avant | Delante | Vorderseite | Voorkant | Anteriore | Frente          ...
  • Seite 6       WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | ARMADO DE PAREDES | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE   MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE (x3) (x3) s13b (x3)            ...
  • Seite 7   (x4) (x3) (x3) (x4) s13b (x4) s13b (x3)                   s13b                                 Front | Avant | Delante | Vorderseite | s13b Voorkant | Anteriore | Frente  ...
  • Seite 8       s13b (x2) (x2) (x2) (x2) sc15 (x2)       sc15 x 1                                                  ...
  • Seite 9   (x2)       Inside Intérieur Interior Innenseite Binnenkant Interno Interior                                               WT (x1) sc15 (x2)    ...
  • Seite 10     (x2) (x2) sc15 (x2) sc8 (x2) scn8 (x2)         sc8 x 1   scn8 x 1             sc15                          ...
  • Seite 11         MG (x4) MH (x2) (x2)             MA (x2) sc8 (x12) scn8 (x12)           sc8 x 1 sc8 x 4                  ...
  • Seite 12   DLFS [x1] sc15 [x4] OLCB[x4] oLCM[x2]           Inside llnterieur I Interior llnnenseite I Binnenkant llnterno I Interior                                      ...
  • Seite 13: Montage

      ROOF ASSEMBLY MO NTAGE TOIT ARMADO DEL TECHO DACHMO NTAGE DAKMONTAGE   MONTAGGIO TETTO MONTAGEM DO TELHADO sc15 x12]     cC[]   OLZ1 OLZ2 OLZ3 [x1] [x1] [x1]       c::L(]   OLZ4 OLZ5 OLZ6 [ x1] [ x1] [ x1] s13b...
  • Seite 14   s13b (x2) (x2) (x2)   (x2) (x2)       s13b x 1 sc8 (x4) scn8 (x4)                       s13b                      ...
  • Seite 15 (x2) (x2) (x4)     (x4) sc15 (x20)             sc15 x 5                                                ...
  • Seite 16         (x1) (x2) sc15 (x16)                                     sc15 x 8                        ...
  • Seite 17       sc15 (x3) sc15 (x3)                     sc15 x 3 sc15 x 3       sc15 sc15                          ...
  • Seite 18     (x1) sc15 (x1)                                                                 sc15 x 1  ...
  • Seite 19   @)1m> "MOFT9 MOFT9 [x1] sc1" [xJ] sc15[x1]                                                                  ...
  • Seite 20   (x1) sc15 (x8 ) sc15 (x4) (x1)                                   sc15 x 4                     sc15 x 8  ...
  • Seite 21 f!!!ljjj: MoAC [x2] [x1] sc15 [x3]                                                                      ...
  • Seite 22       s45b (x8)   sc15 (x8) sc15 (x10) (x4)               Pre-drilled holes Trous       pré-percés Agujeros     pretaladrados       Vorgebohrte Löcher     Voorgeboorde gaten     Fori prestampati  ...
  • Seite 23   sc15[x12] MoRC[x6] sc15[x12]                                                                          ...
  • Seite 24  ...
  • Seite 25   (x1) (x2) sc15 (x36)                 sc15 x 18               sc15 x 18                              ...
  • Seite 26 [flil FNH5[x1] FNH4[x1] sc1,[x1[ FNHL [x1] FNHD [x2]                                                                 FNH6 [x1] sc15 [x2]...
  • Seite 27     rifi) FNH2 FNH3 MOFMS[x1 sc15[x8] [x1] [x1] sc15 [x3]           Left   Gauche   Izquierdo   VerlieB   Links   Sinistra   esquerdo     ..    sc15 x 1        ...
  • Seite 28   WINDOW ASSEMBLY | MONTAGE DE LA FENÊTRE | VENTANA DEL TECHO | FENSTERHMONTAGE | sc12 (x15) RAAMMONTAGE | MONTAGGIO DE LA FINESTRA | MONTAGEM DO JANELA       sc12 x 13                ...
  • Seite 29         SMWF [x2] MoWB [x2] [] SMWG [x4] sc15[x18]                                       Inside   lnterieur   Interior   lnnenseite Binnenkant   Interne  ...
  • Seite 30   CASETA DE ASPECTO CEPILLADO DE KETER - EL ÚNICO COBERTIZO DE RESINA QUE SE PUEDE PINTAR. Esta caseta que no requiere mantenimiento, está hecha de un compuesto único que permite pintar las paredes. La caseta se puede utilizar con su color original o se pueden pintar las paredes para que combinen con el entorno, el patio o los alrededores.
  • Seite 31 * Per la vostra sicurezza - assicurarsi di seguire la cura e la sicurezza la guida vernice prima dell’applicazione.   KETER ESCOVADOS GALPÃO - A ÚNICA RESINA PARA GALPÃO QUE VOCÊ PODE PINTAR. Este galpão isento de manutenção é fabricado a partir de um composto exclusivo que permite a pintura dos painéis escovados da parede.
  • Seite 32 • Tragen Sie eine Schu •tz Tb rr a ig l le uS n i d eb ee in fo elg S e cn hu Stiz e bb re i li l e Ve u r n w de b n e d fu o n l g g ev n oS nie El b ee k itV r o e w r w ee r k n z de u u n g g ev n oin mE m le ek rtr d o ie wA e r n k w zeiu sg u e n n ge im n m d e e s rH de i e rs A tn e w l ler i s. ngen des Herstellers. TY GU CIA D R EE LIA NN ED S SAFETY GUIDELINES •...
  • Seite 33 A Keter não se responsabilizaA pK o r e t q e u ran is ãq...
  • Seite 34 5120 AE Rijen, the Netherlands Tel: 1-(888)-374-4262 B32 - 3DB, United Kingdom de Henares - Guadalajara, Spain Tel: 31-8847-22277 Fax: 317-575-4502 Tlf. +34.949 27 74 21 Tel: 0121-5060008 Fax: 31-1612-27002 Fax: 0121-4220808 Fax +34.949 34 89 76     WWW.KETER.COM...