Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sandrigarden VT55 PRO Bedienungssanleitungen Seite 3

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
WARNING SYMBOLS - SEGNALETICA DI SICUREZZA
SICHERHEITSZEICHEN - SYMBOLES DE SECURITE
WAARSCHUWINGSSYMBOLEN - SEÑALES DE SEGURIDAD
DANGER - Do not put hands or feet
UK
near or under rotating parts. Keep
clear off the discharge opening at
all times. The blades continues to
rotate after the unit is switched off.
PERICOLO - Non porre le mani o i
I
piedi in prossimità o al di sotto delle
parti rotanti. Mantenersi sempre di-
stanti dall'apertura di scarico del-
l'erba. Le lame continuano a ruotare
dopo aver spento il motore.
GEFAHR - Achten Sie darauf, nicht
D
mit Händen oder Füßen in die Nähe
oder unter die rotierenden Teile zu
geraten. Bewahren Sie stets
angemessenen Abstand von der
Grasauswurföffnung. Die Messer
laufen auch noch nach Abschalten
des Gerätes weiter.
DANGER - Eloigner les mains et les
F
pieds des pièces rotatives. Ne
jamais s'approcher de l'orifice de
décharge. La lame continues de
tourner après l'arrêt du moteur.
DANGER – Before any cleaning,
UK
maintenance or checking on the aerator,
make sure that blades have stopped.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent any accidental starting.
PERICOLO - Prima di effettuare la pu-
I
lizia, la manutenzione o l'ispezione,
accertarsi che le lame si siano ferma-
te completamente. Scollegare il cavo
della candela ed allontanarlo dalla
candela stessa, in modo da evitare
una messa in moto accidentale.
D
GEFAHR - Vor der Ausführung von
Reinigungs- oder Wartungsarbeiten
bzw. der Inspektion ist sicherzustellen,
dass das Schneidmesser vollkommen
zum Stillstand gekommen ist. Das
Zündkabel abtrennen und von der
Zündkerze
versehentliches Anlassen zu vermeiden.
DANGER - Avant tout nettoyage,
F
mainteinance ou inspection, s'assurer
que les lames soient completement
arrêtées. Déconnecter le cable de la
bougie et le maintenir loin pour éviter
une mise en marche accidentelle de
l'aérateur à gazon.
SINALIZAÇÃO DE SEGURANÇA
entfernen,
GEVAAR - Plaats de handen en
NL
voeten niet in de nabijheid van of
onder de roterende delen. Blijf altijd
op veilige afstand van de opening
voor de grasafvoer. De mesbladen
blijven doordraaien nadat u de
machine heeft uitgeschakeld.
PELIGRO - No poner nunca las
E
manos ni los pies cerca o debajo de
la cuchilla. Mantenerse siempre lejos
de la abertura de descarga de la
hierba. Las cuchillas siguen girando
después de apagar la máquina.
PERIGO - Não colocar as mãos ou
P
os pés nas proximidades ou debaixo
das partes rotatórias. Manter-se
sempre distante da abertura de
descarregamento da grama. As
lâminas continuam a rodar após
desligar o aparelho.
GEVAAR - Alvorens de machine
NL
schoon te maken of onderhoud of
reparaties uit te voeren, moet u
controleren of de mesbladen volledig
tot stilstand zijn gekomen. Koppel de
bougiekabel los en houd deze weg
van de bougie, om zo een
ongewenste inschakeling van de
machine te voorkomen.
PELIGRO - Antes de efectuar la
E
limpieza, el mantenimiento o la
inspección, hay que asegurarse de
que las cuchillas estén completa-
mente paradas. Después hay que
desconectar el cable de la bujía y
alejarlo de la misma para evitar que
el motor se pueda poner en marcha
de manera accidental.
PERIGO - Antes de efectuar qualquer
P
um
ein
operação de limpeza, manutenção
ou inspecção, verifique que as
lâminas estejam completamente
paradas. Desligue o cabo da vela,
afastando-o da vela, de modo a evi-
tar arranques acidentais.
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Sandrigarden VT55 PRO

Inhaltsverzeichnis