Herunterladen Diese Seite drucken

Marley MEnV 180 Betriebs-/Montageanleitung Seite 19

Frischluft-wärmetauscher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MEnV 180:

Werbung

JĘZYK POLSKI
PL
Uruchamianie wymiennika ciepła świeżego
powietrza MEnV 180
Pilot zdalnego sterowania – opis
Przełącznik WŁ./WYŁ.
1
(Aby szczelnie zamknąć urządzenie, należy dodatko-
wo przesunąć w lewo dźwignię zamykającą w dolnej
części przesłony)
Przełącznik - /+
2
– Niski stopień wentylacji (-) 37/25/16 m³/h
– Wysoki stopień wentylacji (+) 16/25/37 m³/h
Tryb letni
3
Włączanie okresowe jest wyłączone, dzięki czemu
w nocy mieszkanie jest lepiej wietrzone/chłodzone.
Uruchamianie jednego wymiennika
30
33
ciepła świeżego powietrza
Uruchamianie dwóch wymienników
34
44
ciepła świeżego powietrza
– Maksymalny odstęp między urządzeniami: 10 m
– Minimalny odstęp między urządzeniami: 1 m
– Maks. jedna ściana działowa o grubości 15 cm
HRVATSKI
HR
Puštanja izmjenjivača topline za svježi zrak
MEnV 180 u pogon
Opis daljinskog upravljanja
Sklopka za UKLJ./ISKLJ.
1
(Kako bi se uređaj termički zatvorio, poluga za zatva-
ranje na donjoj strani zaslona se treba gurnuti u lijevo)
Preklopnik - /+
2
– mali stupanj ventilacije (-) 37/25/16 m³/h
– visoki stupanj ventilacije (+) 16/25/37 m³/h
Ljetni pogon
3
Uklapanje u intervalima se isključuje tako da se preko
noći podržava provjetravanje i hlađenje stana.
Puštanje izmjenjivača topline za svježi
30
33
zrak u pogon
Puštanje u pogon dva izmjenjivača
34
44
topline za svježi zrak
– najveći razmak uređaja 10 m
– najmanji razmak uređaja 1 m
– najv. jedan međuzid debljine 15 cm
УКРАЇНСЬКИЙ
UA
Початок експлуатації теплообмінного блоку
відновлення свіжого повітря MEnV 180
Пульт дистанційного керування - опис
Перемикач ON/OFF
1
(щоб зафіксувати пристрій герметично,
блокувальний важіль під панеллю також повинен
бути зміщений вліво)
Перемикач на два положення -/+
2
– параметр низького рівня роботи вентилятора (-)
37/25/16 м³/г
– параметр високого рівня роботи вентилятора (+)
16/25/37 м³/г
Експлуатація влітку
3
Інтервальне перемикання призупиняється,
так що аерація/охолодження приміщень вночі
підтримується.
Початок експлуатації теплообмінного
30
33
блоку відновлення свіжого повітря
Початок експлуатації двох
34
44
теплообмінних блоків відновлення
свіжого повітря
– Максимальна відстань між пристроями 10 м
– Мінімальна відстань між пристроями 1 м
– Макс. одна розділова стінка з товщиною 15 см
SVENSKA
SE
Idrifttagning av friskluft-värmeväxlare
MEnV 180
Fjärrkontroll – beskrivning
TILL-/FRÅN-knapp
1
(För att stänga maskinen lufttätt, måste dessutom låss-
paken på konsolens undersida föras åt vänster)
Omkopplare - /+
2
– Liten ventilationsnivå (-) 37/25/16 m³/h
– Stor ventilationsnivå (+) 16/25/37 m³/h
Sommardrift
3
Intervallfunktionen stängs av, så att ventilation och
avkylning av bostaden på natten stöds.
Idrifttagning av en friskluft-
30
33
värmeväxlare
Idrifttagning av två friskluft-
34
44
värmeväxlare
– Maximalt avstånd mellan apparaterna 10 m
– Minsta avstånd mellan apparaterna 1 m
– Max. en 15 cm tjock mellanvägg

Werbung

loading