Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet 2300 Inbetriebnahme Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet 2300:

Werbung

6
5
6
4) Open the top cover of the printer. 5) Position the print cartridge with the
arrow on top of the cartridge pointing into the printer and slide the
cartridge into the printer as far as it can go. 6) Close the top cover.
4) Ouvrez le couvercle supérieur de l'imprimante. 5) Placez la cartouche
dans son emplacement, la flèche située sur le dessus de la cartouche
étant dirigée vers l'imprimante, puis faites glisser la cartouche le plus loin
possible. 6) Fermez le couvercle supérieur.
4) Öffnen Sie die obere Abdeckung des Druckers. 5) Positionieren Sie die
Druckpatrone so, dass der Pfeil auf ihrer Oberseite in den Drucker zeigt.
Schieben Sie die Druckpatrone so weit wie möglich in den Drucker ein.
6) Schließen Sie die obere Abdeckung.
4) Aprire la copertura superiore della stampante. 5) Posizionare la
cartuccia di stampa con la freccia sulla parte superiore rivolta verso la
stampante ed inserirla completamente nella stampante. 6) Chiudere la
copertura superiore.
4) Abra la cubierta superior de la impresora. 5) Coloque el cartucho de
impresión con la flecha de la parte superior apuntando hacia la impresora
y deslícelo en todo su recorrido hacia adentro. 6) Cierre la cubierta
superior.
4) Open de bovenklep van de printer. 5) Plaats de tonercassette zodanig
dat de pijl boven op de cassette naar de printer wijst en schuif de cassette
in de printer totdat deze niet verder kan. 6) Sluit de bovenklep.
4) Abra a tampa superior da impressora. 5) Posicione o cartucho de
impressão com a seta na parte superior do cartucho voltada para a
impressora, deslizando o cartucho na impressora até encaixar.
6) Feche a tampa superior.
8
1
2
Install optional accessories. If you have purchased separate
accessories, use the separate installation instructions or the printer use
guide to install them. Make sure that the printer is turned off first.
1) Memory or font DIMMs; 2) Jetdirect print server; 3) 250-sheet tray;
4) 500-sheet tray. Note: Either tray is available as an accessory.
Installation des accessoires optionnels. Si vous avez acheté des
accessoires supplémentaires, suivez leurs instructions d'installation ou le
guide d'utilisation de l'imprimante pour les installer. Assurez-vous d'abord
que l'imprimante est éteinte. 1) Modules DIMM de mémoire ou de
polices ; 2) Serveur d'impression Jetdirect ; 3) Bac de 250 feuilles ;
4) Bac de 500 feuilles. Remarque : Chaque bac est disponible en tant
qu'accessoire.
Installieren Sie optionales Zubehör. Wenn Sie separates Zubehör
gekauft haben, verwenden Sie die separaten Installationsanleitungen oder
das Handbuch Verwendung des Druckers, um es zu installieren. Stellen
Sie sicher, dass der Drucker zuvor ausgeschaltet wird. 1) Speicher- oder
Schrift-DIMMs 2) Jetdirect-Druckserver 3) 250-Blatt-Papierfach
4) 500-Blatt-Papierfach. Hinweis: Beide Fächer sind auch als Zubehör
erhältlich.
Installazione di accessori opzionali. Se sono stati acquistati accessori
separati, fare riferimento alle istruzioni di installazione separate o alla
guida all'uso della stampante per installarli. Assicurarsi innanzitutto che la
stampante sia spenta. 1) DIMM memoria o font; 2) Server di stampa
Jetdirect; 3) Vassoio da 250 fogli; 4) Vassoio da 500 fogli. Nota: entrambi i
vassoi sono disponibili come accessori.
Instale los accesorios opcionales. Si ha comprado otros accesorios,
siga las instrucciones de instalación que llevan o el manual de utilización
de la impresora para instalarlos. En primer lugar, asegúrese de que la
impresora está apagada. 1) DIMM de memoria o de fuentes; 2) Servidor
de impresión Jetdirect; 3) Bandeja de 250 hojas; 4) Bandeja de 500 hojas.
Nota: ambas bandejas están disponibles como accesorios.
Installeer optionele accessoires. Als u afzonderlijke accessoires hebt
aangeschaft, raadpleegt u de aparte installatie-instructies of de
gebruikers handleiding van de printer om deze te installeren. Controleer
eerst of de printer is uitgeschakeld. 1) DIMM's voor geheugen of
lettertypen; 2) Jetdirect-printserver; 3) Lade voor 250 vel; 4) Lade voor
500 vel. Opmerking: beide laden zijn beschikbaar als accessoire.
Instalação dos acessórios opcionais. Se você tiver adquirido
acessórios à parte, utilize as instruções de instalação de cada acessório
ou o guia de uso da impressora para instalá-los. Verifique se a impressora
está desligada. 1) DIMMs de memória ou fonte; 2) Servidor de impressão
Jetdirect; 3) Bandeja para 250 folhas; 4) Bandeja para 500 folhas.
Nota: Essas bandejas estão disponíveis como acessórios.
8
3
4

Werbung

loading