Tabella 2: Configurazione delle porte sulla centrale
Menu
Port [Porta]
Allocation [M emoria]
Event printer [Stampa ev.]
Report printer [Rp. Stp.]
Printer [Stampante]
Baudrate [Baudrate]
Protocol [Protocollo]
Per provare la stampante:
1.
Stampare un elenco di eventi tramite il menu eventi della
centrale (Events [Eventi] > Display Events [Mostra eventi] >
Destination [Destinazione] > Ev. Pri. [Stampa ev.] > Execute
[Esegui]).
Per caricare la carta:
1.
Aprire lo sportello situato nella parte anteriore della
stampante e inserire la carta come illustrato in Figura 4.
2.
Tirare verso l'alto il bordo anteriore della carta per allinearlo
con l'apertura di uscita, quindi chiudere il coperchio come
illustrato in Figura 5.
Manutenzione
La manutenzione di base è costituita da un'ispezione annuale.
Non modificare/manipolare il cablaggio o i circuiti interni.
Specifiche
Elettriche, meccaniche e ambientali
Tensione di funzionamento
Consumo di corrente
Stampante a riposo
Stampante in funzione
Grado di protezione IP
Temperatura di esercizio
Temperatura di stoccaggio
Umidità relativa (senza
condensa)
Peso
Stampante e carta
Numero di colonne
Metodo di stampa
Risoluzione
Tipo di carta
Peso della carta
Larghezza della carta
6 of 20
Opzione
SER1 (per PORT2 su FC2012)
SER2 (per PORT3 su FC2012)
Ev. Pri.
Rp. Pri.
Thermo [Termica]
9600
8, 1, n
Da 18 a 36 Vcc
55 mA a 24 Vcc
930 mA a 24 Vcc
IP54
Da 0°C a +50°C
Da −10°C a +70°C
Da 10% a 80%
90 g
40
Termico
203 DPI (8 punti/mm)
Rotolo termico, diametro esterno
massimo 30 mm. Superficie
termosensibile all'esterno del rotolo.
Da 55 a 70 g
57,5 mm
Certificazione e conformità
Produttore
GE Security Ireland Ltd., Unit 2008, Orchard Avenue,
City West Business Campus, Naas Road, Dublin 24,
Irlanda.
Certificazione
I prodotti contrassegnati da questo simbolo,
all'interno dell'Unione europea non possono essere
smaltiti come rifiuti domestici indifferenziati. Ai fini di
un adeguato riciclaggio, al momento dell'acquisto di
un'apparecchiatura nuova analoga restituire il
prodotto al fornitore locale o smaltirlo
consegnandolo presso gli appositi punti di raccolta.
Per ulteriori informazioni vedere:
www.recyclethis.info.
FR : Instructions d'installation
Description
La PR2000C est une imprimante thermique à 40 colonnes conçue
pour s'utiliser avec la série 2000C de centrales de détection
incendie de GE Security.
Installation
Pour installer l'imprimante :
1.
Pratiquez une ouverture de 66 × 9 mm dans la porte de la
centrale de détection incendie à l'aide d'un outil à couper le
métal et montez l'imprimante sur l'intérieur de la porte en
utilisant les vis prévues à cet effet. Vérifiez l'alignement entre
le rouleau de papier et le logement (voir Figure 1).
2.
Installez l'alimentation de l'imprimante sur la plaque de
fixation dans l'armoire de la centrale de détection incendie
(voir Figure 2).
Pour connecter l'imprimante :
AVERTISSEMENT :
débranchez l'alimentation secteur et les
batteries avant d'effectuer une connexion.
1.
Connectez les câbles d'alimentation rouge, orange et noir à
l'imprimante et aux bornes +V OUTPUT et −V OUTPUT sur
l'alimentation de l'imprimante (Figure 3, point 4). Reportez-
vous au tableau 1 ci-dessous.
2.
Connectez les câbles d'alimentation rouge et noir partant de
J17 (PRINT) sur la PS2000N aux bornes +V INPUT et −V INPUT
sur l'alimentation de l'imprimante (Figure 3, point 2). Reportez-
vous au tableau 1 ci-dessous.
3.
Connectez le câble de terre de l'alimentation de l'imprimante
à la prise de terre dans l'armoire de la centrale de détection
incendie (Figure 3, point 3).
4.
Connectez le câble série de l'imprimante au PORT2 ou PORT3
sur la carte mère FC2012 (Figure 3, point 1).
Les raccordements de l'alimentation de l'imprimante sont illustrés
ci-dessous.
P/N 1064540 • REV 1.0 • ISS 15SEP09