Connecting Device Under Test (DUT)
Connexion du dispositif à l'essai
Conexión del dispositivo de prueba
(DUT)
接駁受測設備 (DUT)
Испытываемое соединительное
устройство
1
Isolate the Device Under Test (DUT) from the process and vent DUT
prior to connecting to it.
Isolez le dispositif à l'essai (DUT) du processus et
mettez-le à la pression atmosphérique avant d'y
connecter quoi que ce soit.
Aísle el dispositivo bajo prueba (DUT) del pro-
ceso y púrguelo antes de conectarlo a la bomba.
使受測設備 (DUT) 脫離工序,在連接 DUT 之前,
先將它放氣。
Прежде чем подключаться к испытываемому
устройству, изолируйте его и стравите из него
давление.
2
Conexão do dispositivo sob teste (DUT)
Collegamento al dispositivo in prova
(DUT)
Anschluss des zu prüfenden Geräts
(DUT)
Isole o dispositivo em teste (DUT) do processo e
ventile-o antes de conectar a ele.
Isolare il dispositivo in prova (Device Under Test,
DUT) dal processo e sfiatare il DUT prima di
collegarlo.
Trennen Sie das zu prüfende Gerät (DUT) vom
Vorgang und entlüften Sie das DUT, bevor Sie
eine Verbindung zum Gerät herstellen.
Close Bleed Valve and Fill Valve.
Fermer la valve d'échappement et la valve de
remplissage.
Cierre la válvula de purga y la válvula de llenado.
關閉排放閥及充氣閥。
Закройте перепускной и впускной клапаны.
Feche a válvula de purga e a válvula de
enchimento.
Chiudere la valvola di spurgo e quella di
riempimento.
Ablass- und Füllventil schließen.
13